RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        아청법 제2조 제5항에서 아동·청소년의 의미

        송문호 韓國刑事法學會 2013 刑事法硏究 Vol.25 No.3

        Das Gesetz über Schutz von der Kinder-Jugendsexualität sieht vor, jugendpornographische Schriften den kinderpornographischen gleichzustellen. In der Tat wurden Bedenken aufgetaucht, weil dies den erheblichen Unrechtsunterschied verzeichnen würde. Sexualhandlungen mit Kindern stehen unter einem absoluten Verbot, denn es geht dem Gesetzgeber um die ungestörte sexuelle Entwicklung des Kindes. Hinter den weitreichenden absoluten Verboten gegen Kinderpornographie steht die Abscheulichkeit vieler Missbrauchsfälle. Dies lässt sich aber nicht auf Sachverhalte übertragen, in denen die Darsteller Sechzehn- oder Siebzehnjährige sind. Insoweit geht es typischerweise nicht um Aufnahmen, die gegen den Willen der Betroffenen hergestellt werden und ihnen schwere körperliche oder seelische Verletzungen zufügen. Die Variante(Scheinjugendliche) liegt vor, wenn beim Betrachter der Eindruck entsteht, es mit Jugendlichen zu tun zu haben, die Darsteller tatsächlich aber alle volljährig waren. Die jedoch für einen objektiven Betrachter minderjährig erscheinen, fällt uner die Strafvorschrift Art. 2 Abs. 5. Hierbei genügt es allerdings nicht, dass die Volljährigkeit der betreffenden Person für den objektiven Betrachter zeifelhaft ist; der Beobachter muss eindeutig zu dem Schluss kommen, dass jugendliche Darsteller beteiligt sind. Der Vorwurf, nicht die Verletzung des sexuellen Selbstbestimmungsrechts Minderjähriger würde bestraft, sondern die Übertretung einer diffusen Sexualmoral, trifft in Teilen zu. Die Systematik des Gesetzes über Schutz von der Kinder-Jugendsexualität wirft durch mehrere aufgeregte Änderungen des Gesetzgebers zahlreiche Widersprüche auf und ist dringend reformbedürftig.

      • KCI등재
      • KCI등재후보

        수용자 일시수용의 개선방안

        송문호,김옥기 전북대학교 동북아법연구소 2014 동북아법연구 Vol.8 No.2

        형집행법 제125조에서의 일시수용의 범위에 관한 구체적인 입법미비로 인하여 교정시설이 아닌 민간병원에서 입원중인 형(구속) 집행 정지자에게도 동 제125조의 일시수용규정을 적용해야 하는지 여부가 문제가 된다. 외부병원 입원중인 자에게도 이 규정을 적용하여 일시수용자로 본다면 그 보호 관리의 법적 성질은 무엇이며 그 수용자에 대한 보호 관리의 범위는 어느 정도로 해야 되는가의 문제를 다룬다. 형기종료, 권한이 있는 자의 명령에 의한 석방 결정이 있을 때 피석방자 본인의 사정에 의하여 교정기관의 관리 하에 있을 때의 관리범위는 일반수용자와 같을 수는 없다. 이런 수용자관리의 법적 성질에 관하여는 석방자신분과 사실상 수용상태가 겹치는 중간 영역으로, 이에 관하여는 공법상의 사무관리에 준하여 보호 의무를 이행하는 것이 타당하다고 생각된다. 현재 실무상 외부병원 입원중인 형(구속) 집행 정지자에게까지 계호의 대상인 수용자로 간주하여 교도관 인력을 고정 배치함으로써 교도소 업무를 현저히 가중시키고 있다. 석방결정 되었음에도 수용자 자신의 사정상 출소할 수 없는 경우의 관리책임은 공법상의 사무관리라고 판단된다. 그러므로 형(구속) 집행 정지자에 대하여 병원 측과 긴밀한 연결을 갖고 보호기관에 인도할 때까지는 치료를 가능하게 한다면 교정기관의 보호의무 수행은 충족된다고 할 것이다. 따라서 현재와 같은 형 집행 정지자에 대한 교도관인력을 배치함으로써 교정기관의 불필요한 인력소모를 할 필요는 없다고 생각한다. Due to the poor legalization of Administration and Treatment of correctional institution inmates Act in which Article 125 stipulates the range of temporary confinement of Released persons, it is questionable to apply the same article to those inmates who are not in a correctional institution but in a private hospital and for whom the execution of sentence (arrest) has been suspended. If this stipulation is also applied to those housed in an outside hospital as temporary inmates, what is the nature of protecting and managing them? Moreover, what is the range of protecting and managing them?The range of protecting and managing those whose prison term has been completed, whose release the relevant authority has decided, or who are released but still managed under a correctional institution due to their own conditions, must not be the same as the range for general inmates. It seems reasonable that the legal status of such inmates is in fact midway between the status of discharged ones and that they should be managed and/or protected according to administrative management procedures of a public law. In practice, the business of correctional institution is excessively heavy since even those who are housed in an outside hospital and whose execution of sentence is suspended need be placed in safe custody by prison officers. It appears that those inmates whose release has been decided but cannot be discharged due to their own circumstances should be managed according to administrative management procedures of a public law. Therefore, as long as those who are housed in an outside hospital and whose execution of the sentence is suspended maintain close communications with the hospital and can be properly treated till they are led to a protective institution, the duties of a correctional institution to protect and/or manage them are appropriately accomplished. Consequently, it is not necessary for a correctional institution to deploy prison officers even to those whose execution of sentence is suspended, as are present practices based on current laws.

      • KCI등재후보

        성범죄인과 사회치료

        송문호 대한변호사협회 2008 人權과 正義 : 大韓辯護士協會誌 Vol.- No.383

        In Deutschland gibt es sozialtherapeutische Anstalten seit 1969. Sie gehren zumStrafvolzug und arbeiten mit einem besonders intensiven Behandlungsangebot. Das Ziel dieser Bemhungen ist die Resozialisierung von inhaftierten Schwerkriminellen. Bis heute gibt es in Deutschland 45 sozialtherapeutische Anstalten mit 1829 Behandlungspltzen.Die verschiedene Fragestelung haben in der zweiten Hlften der neunziger Jahre in Deutschland durch die Sexualstraftterproblematik. In jngerer Zeit haben sich die rechtlichen sozialtherapeutischen Anstalten durch das Gesetz zur Bekmpfung von Sexualdelikten und anderen gefhrlichen Straftaten vom 26.198 noch einmal grundlegend gendert. Danach ist es ab 1.2003 Pflicht, unter bestimmten Bedingungen Sexualstraftter in eine sozialtherapeutische Anstalt aufzunehmen und dort zu behandeln.Sozialtherapie leistet einen wichtigen Beitrag zur Humanisierung des Strafvollzugs. Individuele Rckfalverhtung ist eng mit der Diagnose, Prognose und der Terapie verknpft. In diesem Sinne fordert Verfaser weitere Beschftigung und Zusamenarbeit von Psychiatern und Juristen mit der klinischen gegen schwere Persnlichkeitstung und Einfhrung der Sozialtherapie, um schwere Sexualstraftter zu resozialisieren. 여러 범죄현상 중 성범죄만큼 일반인의 관심을 불러일으키는 범죄도 그리 흔치 않다. 성범죄를 규율하는 우리의 법률들은 성범죄에 대해 대부분 무거운 형벌을 규정하고 있으며 대체로 범죄진압과 가중처벌에 초점을 두고 있고 근본적인 대책이라고 할 수 있는 성범죄인의 치료와 재범방지에는 미흡한 것이 사실이다. 이러한 맥락에서 그동안 처벌 위주의 정책에서 근본치료 또는 치료되기 어려운 싸이코패스와 같은 경우 사회에서의 격리로의 형사정책적 패러다임의 전환이 필요하다. 이러한 전제아래 이 글에서는 상습성범죄인에 대한 근본적인 대책과 예방책들을 찾아 잠재적인 희생자를 최소화하기 위해 인격장애 상습성범죄인에 대한 합리적인 사후관리 내지 치료체계를 마련하여 우리의 형사사법체계에서 실현될 수 있는 한 방법으로서 현재 독일에서 활발히 시행되고 있는 사회치료제도에 대해 살펴보고 재사회화 이념에 비추어 정당화될 수 있는지를 검토해 보았다.

      • KCI우수등재
      • KCI등재후보

        保護監護의 執行實態와 法的 問題點 - 歷史的,經驗的,比較法的 觀點에서의 考察-

        宋文鎬 한국교정학회 2002 矯正硏究 Vol.- No.17

        Als die letzte Notmaßnahme der Kriminalpolitik ist die Sicherung- sverwahrung die fragwürdigste Maßregel des Strafrechts. In Deutschland ist die Sicherungsverwahrung stärker an dem Bemühen orientiert worden, nur wirklich gefährliche Täter zu treffen. Die Wirklichkeit der Sicherungsverwahrung entspricht gegenwärtig in Korea nicht dem Bild einer Maßregel zur Bekämpfung der schwersten Kriminalität. So befanden sich in Korea durchschnittlich 2000 Personen in der Sicherungsverwahrung. Davon 75-80% der Verwahrten wurden wegen einfacher Vermögensdelilte(Diebe, Betrüger) verurteilt. Dies ist rechtsstaatlich unhaltbar. Auch in Deutschland findet man eine ähnliche Entwicklungsgeschichte. Die empirische fundierte Kritik an der früheren Praxis der Sicherungsverwahrung hat durch die Neuregelung vom 1.4.1970 zu wesentliche Verschärfungen der Voraussetzungen für die Anordnung der Sicherungsverwahrung geführt. Diese Änderung ist Beifallswürdig. Wenn die Sicherungsverwahrung in Korea beibehalten werden soll, so sollte sie beschränkt werden auf diejenigen Hangtäter, von denen schwersten Straftaten zu erwarten sind. Hinsichtlich der begangenen Taten müssen strengeren Anforderungen gestellt werden. Auch mit diesen Einschränkungen ist die Beibehaltung der Sicherungsverwahrung nur zu rechtfertigen, wenn gewährleistet werden kann, daß den Verwahrten nur die unerläßlichen Freiheitsbeschneidungen auferlegt werden.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼