RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        한국어 학습자의 문어 어휘 다양성 연구 -구어 어휘 다양성과의 비교를 중심으로-

        남주연,김영주,김양희 한국어의미학회 2017 한국어 의미학 Vol.55 No.-

        This study investigated lexical diversity of L2 Korean learners’ writings. The study analyzed writings from 55 learners(American, Chinese, French and Japanese) in terms of the number of tokens, types, and D value, and compared them with the results in 남주연‧김영주(2014). The study found that (i) numbers of tokens and types and D value in writings increa1sed as the proficiency developed. (ii) nouns took the lead of lexical diversity increasement in both writing and speaking; however, verbs showed the diversity increasement at intermediate level writing and advanced level speaking. (iii) D value showed no big difference in both writing and speaking at high-beginner level. But more diverse vocabularies were used in writing at intermediate level, and in speaking at advanced level.

      • KCI등재

        BNC 말뭉치와 비교를 통한 영어 교과서 분석: 목적어로서의 부정사와 동명사 분석을 중심으로

        남주연,김선회 한국중앙영어영문학회 2014 영어영문학연구 Vol.56 No.1

        It is very effective in analyzing an English textbook to compare a corpus of English and the English textbook corpus in terms of the frequency and usage of specific expressions or structures. The goal of this paper is to analyze English textbooks in Korea through the comparison of the British English Corpus(BNC), which is based on British English, focusing on infinitives and gerunds functioning as a direct object of TRY, BEGIN, START, STOP, REMEMBER, FORGET, and REGRET. According to the analysis conducted in this paper, the BNC exhibits the avoidance of [-ing1 + -ing2] sequence, the difference in the frequency of [V1 + to V2] between TRY/BEGIN/START and STOP/REMEMBER/FORGET/REGRET and the difference in the frequency of [V + -ing] between START/STOP/BEGIN and the other verbs. In the BNC, further, when a verb is TRY, BEGIN, or FORGET, [V + Infinitive] occurs much more frequently than [V + Gerund]. In this paper, it is shown that the English textbooks investigated in this paper properly reflect these characteristics found in the analysis of the samples of the BNC.

      • KCI등재

        한국어 학습자의 이해 언어가 산출 언어에 미치는 영향

        남주연 한국어의미학회 2017 한국어 의미학 Vol.58 No.-

        Korean Semantics, 58. The purpose of this study is to find the effects of receptive language on productive language of Korean leaners. This study have carried out receptive proficiency test, speaking task and writing task against 68 foreign 2-6 level learners. The receptive language was divided into vocabulary, grammar, reading and listening comprehension sections. The productive language was measured by the lexical and syntactic output shown in speaking and writing. The results showed strong correlations among proficiency across receptive language and productive language. The result of multiple regression analysis shows that the most important receptive language factor affecting the production language was grammar. In addition to grammar knowledge, oral production is influenced by listening comprehension, and written production is influenced by reading comprehension. This study tells us that grammar knowledge is essential to improve Korean production.

      • 초고령 환자의 Warfarin 유지용량

        남주연,최경숙,정영미,궁형욱,이병구 한국병원약사회 2007 병원약사회지 Vol.24 No.3

        Warfarin is the most frequently prescribed oral anticoagulant in Korea. Dosage is individualized for each patient because it has the narrow therapeutic index and multiple patient variables such as age, sex, weight, drug interaction, underlying disease and nutritional status. So far, several studies have provided data on age-based warfarin dosages. However, there is no standard guideline for warfarin maintenance dosages in very elderly Korean patients. The aims of the study are to describe warfarin maintenance dosages for them and to determine difference of maintenance dosages between elderly and very elderly patients. Electronic Medical Records(EMRs) of patients enrolled in Anti-Coagulation Service(ACS) in Seoul National University Bundang Hospital(SNUBH) from 10th May, 2003 to 31st August, 2006 were reviewed. Subjects should have had a targeted INR of 2.0-3.0, and two consecutive INR values(INR1 and INR2) within the targeted range with at least 7 days apart. Patients who had factors affecting warfarin maintenance dosages were excluded. Also, patients were divided into two groups according to the age : the elderly patients(65-75 years of age) and the very elderly patients(> 75 years of age). A total of 252 patient EMRs were reviewed, and 128 patients(77 males; 51 females) met the criteria for inclusion in the study. The age(mean ± S.D.) of the elderly patients was 69.3 ± 2.6 years and that of the very elderly patients was 79.7 ± 3.9 years. Atrial fibrillation was the most common indication for warfarin use. The mean warfarin maintenance dosage was significantly lower with increasing age : the weekly dose(mean ± S.D.) of the elderly atients was 27.4 ± 6.6mg, while that of the very elderly patients was 23.4 ± 8.1mg. There was no significant difference between two groups in INR1, INR2, weight, number of medication taken, serum albumin concentration and platelet count. The very elderly patients require lower warfarin maintenance dosages than the elderly patients when there was no other factor affecting dosage but age. Further study, Standard guideline for warfarin maintenance dosages in very elderly Korean patients will be stablished due to increasing the number of patients.

      • KCI등재후보

        Warfarin 복용 고령 환자의 출혈 현황 및 위험성 예측

        남주연,최경숙,정영미,궁형욱,이은숙,이병구,신완균 한국병원약사회 2010 병원약사회지 Vol.27 No.3

        Warfarin, an effective agent for the prevention of serious thromboembolism, frequently causes bleeding complication, especially in elderly patients. In the literature, a number of different bleeding risk indices were proposed to predict the bleeding risk in patients with warfarin. However, the predictability of these indices has not been systemically evaluated in Korean patients. Therefore, the aims of the study were to determine the bleeding rate in elderly Korean patients treated with warfarin and to evaluate the predictability of the bleeding risk indices by comparing the indices with the actual bleeding rate. Electronic Medical Records(EMRs) of the patients enrolled in Anti-Coagulation Service(ACS) in Seoul National University Bundang Hospital(SNUBH) between May 10, 2003 and March 31, 2007 were reviewed. Patients, who were over the age of 65 years and received warfarin for at least 90 days with a targeted therapeutic International Normalized Ratio(INR) of 2.0~3.0, were participated in the present study. The patients were divided into 3 risk groups(i.e., low, moderate, high), as defined by the indices. Bleeding was considered ‘major’if the location was either intracranial or retroperitoneal, if the bleeding was associated with a decline in hemoglobin concentration of at least 2g/dL, or if a transfusion of 2U or more of red blood cells was necessary. Within one year, out of 323 patients, 94(29%) patients have experienced bleeding; 11 cases were classified as major bleeding. Major bleeding rates according to Shireman et al were 2.5%(5/197) and 5.2%(6/116) for the groups with low and moderate risk, respectively. No major bleeding was found in the high risk group based on the Shireman index. Major bleeding rates according to Kuijer et al were 3.3%(10/306) and 5.9%(1/17) for the groups with moderate and high risk, respectively. Major bleeding rates according to Beyth et al were 3.3%(9/271) and 3.8%(2/52) for the groups with moderate and high risk, respectively. There was no statistically significant difference among the bleeding risk groups. Further study will be necessary for the development of bleeding risk index optimized for elderly Korean patients.

      • KCI등재

        미혼여성에서 기혼여성으로의 이행에서 심리적 변화과정

        남주연,김진숙 한국상담심리학회 2014 한국심리학회지 상담 및 심리치료 Vol.26 No.3

        This study used a qualitative research methodology to explore the process of women’s psychological change as they transit from unmarried to married status. For this purpose, in-depth interviews were conducted with 14 married women and the data were analyzed using the grounded theory methods. As a result, 55 concepts, 27 subcategories, and 13 categories were derived. The process of psychological change in transiting from the unmarried to married women consists of three stages (i.e., the illusory unmarried stage, the strategic married stage, the responsible adaptive stage). The core category of the change process was the process of actively self-choosing within relational contexts. Six types of active self-choosing within relational contexts were identified: activity restriction, needs expansion, process skipped over, conformational change, overcoming through faith, and coping with stress. Based on these findings, implications for therapeutic interventions are discussed. 본 연구는 질적연구방법을 통해 미혼에서 기혼으로의 이행에 있어서 여성의 심리적 변화과정을 심층적으로 이해하고 설명할 수 있는 실체이론을 개발하고자 하였다. 이를 위하여 이론적 표본추출을 통해 선발한 유자녀 및 무자녀 기혼여성 14명을 심층면담하여 자료를 수집하였다. 수집된 자료는 근거이론 접근방법을 활용하여 분석하였다. 분석결과, 55개의 개념과 27개의 하위범주 및 13개의 범주를 도출하였다. 기혼여성이 되면서 여성들은 다양한 역할을 요구받고 나만의 방법으로 스트레스를 이겨내 가며 안정적인 자기를 구성해 가고 있었다. 미혼여성에서 기혼여성으로의 이행에서 심리적 변화과정은 환상 속의 미혼기, 전략적 기혼기, 책임적 적응기의 세 과정으로 분석되었고, 핵심범주는 관계맥락 속에서 능동적 자기 선택의 과정으로 나타났다. 핵심범주를 중심으로 개념 및 범주 간의 관련성을 지속적으로 확인한 결과, 관계맥락 속에서 능동적 자기 선택의 과정의 유형은 활동제약형, 필요확장형, 과정생략형, 형태변화형, 신앙극복형, 스트레스대처형의 6가지로 도출되었다. 이러한 결과를 바탕으로 본 연구의 시사점과 제한점에 관하여 논의하였다.

      • KCI등재

        L2 한국어 문어 산출에서의 통사 복잡성 측정

        남주연,김양희,김영주 한국어의미학회 2016 한국어 의미학 Vol.51 No.-

        This study examined various measure units to analyze syntactic complexity shown in Korean learners’ writings, and to figure out indexes to predict the proficiency. Complexity measured by conjunction and coordination showed no significant relation with proficiency; however, subordination showed significant relation with clauses, T-units, and sentences. Complexity measured by sentences showed higher correlation with the proficiency, verifying that sentences could substitute the role of T-units in measuring complexity of Korean writings. The measures by clause and subordinate clause showed significant correlation with every skill of proficiency. This study verified that the number of subordinate clauses per clauses, subordinate clauses per sentences, and clauses per sentences were the three most important indexes to measure complexity in L2 Korean writings.

      • KCI등재

        ‘-던’과 ‘-었던’의 의미 차이

        남주연 한국어의미학회 2012 한국어 의미학 Vol.38 No.-

        This study is to reinterpret various meanings of the adnominal markers, '-ten' and '-essten'. An analysis of the spoken language corpus revealed that '-ten' was used to represent speaker’s continuance of experience. If a contrast situation appeared in the main clause, the meaning of 'continuance' was broken off. '-Essten' was more frequently used than '-ten' in the cases where speaker wanted to make a retrospective meaning of an adjective clearer. When adjective is combined with '-essten', meaning of 'experience' was emphasized. When verb is combined with '-ten', meaning of either 'continuance' or 'common habit' was represented. When '-essten' is attached to a verb, meaning of 'completion' of an experience is revealed more clearly. On the other hand, '-ita/anita' rarely appeared with '-ten' but combined freely with '-essten'. This study reinterpreted meanings of '-ten' and '-essten' which were simply interpreted as 'perfective' and 'imperfective' in the previous studies. The findings of this study provides more information to enhance our understanding of '-ten, -essten'.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼