http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
金良善 啓明大學 1964 合同論文集 Vol.1 No.-
多銀幾何學紋鏡은 우리 나라 石金倂用時代 遺物中가장 絺貴하고 特色있는 것인데, 그것은 特히 北方系 文物과 中國文物과 古朝蘇人의 特有한 創意와가 結合되어 만들어진 것의 典型이 되는 點에서 韓國文化의 特殊性과 우리 나라 先史時代에 있어서 東西文化交流의 史實을 硏究하는데 好資料가 된 다. 이 方面에 關한 硏究는 日本考古學者 梅原末治博士를 爲始하여 多數의 學者들에 依하여 큰 發展을 보았고,許多한 硏究論文도 發表되었다. 그러나 그 祖型 又는 源流閒題와 같은 것은 아직도 完全 허 究明되지 못한채 梅原博土의 말과 같이 이에 關한 新資料가 出現될 예마다 屋上屋을 架하는 感이 있는 新見解가 發表되어 왔다.
金良善 啓明大學 1964 合同論文集 Vol.1 No.-
多銀幾何學紋鏡은 우리 나라 石金倂用時代 遺物中가장 絺貴하고 特色있는 것인데, 그것은 特히 北方系 文物과 中國文物과 古朝蘇人의 特有한 創意와가 結合되어 만들어진 것의 典型이 되는 點에서 韓國文化의 特殊性과 우리 나라 先史時代에 있어서 東西文化交流의 史實을 硏究하는데 好資料가 된 다. 이 方面에 關한 硏究는 日本考古學者 梅原末治博士를 爲始하여 多數의 學者들에 依하여 큰 發展을 보았고,許多한 硏究論文도 發表되었다. 그러나 그 祖型 又는 源流閒題와 같은 것은 아직도 完全 허 究明되지 못한채 梅原博土의 말과 같이 이에 關한 新資料가 出現될 예마다 屋上屋을 架하는 感이 있는 新見解가 發表되어 왔다.