RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • Cone beam 전산화단층촬영을 이용한 하악 이공의 형태계측학적 연구

        신윤자 이화여자대학교 임상치의학대학원 2010 국내석사

        RANK : 247631

        The aim of this study was to investigate anatomical structure of the mental foramen using cone beam computered tomography(CBCT). This study analyzed 108 CBCT images of 79 adults (34 male, 45 female) ranging in age from 20 to 76years. The location of the mental foramen was investigated in sagittal image and coronal image of CBCT (DCT-90-P IMPLAGRAPHY Dental CT system, Vatech, Seoul, Korea). Sagittal, coronal images were reconstructed from Dental and Block Images of CBCT. The vertical height between superior border of the mandibular canal and superior border of the mental foramen was calculated in coronal image of CBCT. Buccal angle of the mental canal was calculated in coronal image of CBCT. It was measured using digital caliper in Ezlmplant ( Vatech ,Seoul, Korea). The results were as follows. 1. The location of the mental foramen below the apex of the lower second premolar was the most common (58%). 2. The mean vertical height between superior border of the mandibular canal and superior border of the mental foramen was 3.7mm(±1.4). maximum height was 7.6mm. minimum height was 1.1mm. 3. The mean buccal angle of the mental canal was 41.9°(±10.1). maximum angle was 64.0°. minimum angle was 15.4°. 본 연구는 CBCT(cone beam computed tomography, Vatech Korea)로 이공부위의 해부학적인 구조를 조사 평가한 것으로 이공부위에서의 임플란트를 식 립 시 유용한 해부학적인 정보를 얻고자 하는데 목적이 있다. 연구자료로는 2007년 1월부터 2010년 4월까지 개인 클리닉 에 내원하여 하 악 이공부위를 양측 또는 편 측으로 컴퓨터 단층촬영을 한 분으로 79명의 환자에서 108개의 이공 CBCT영상을 조사자료로 하였다. 조사 내용은 axial wall이 치아의 교합평면과 평행하게 설정된 상태에서 인접치아의 치 축 에 평행한 관상단면상을 획득하여 아래항목을 계측하였다. 관상단면상에서 인접치아의 장 축에 평행하게 하 악 관 상방에 선을 긋고 이 선에 대해 이공상방에서 수선을 그어서 하 악 관 상방 점에서 수선과 평행선이 만나는 점까지의 길이를 계측하였다. 이 길이가 이공부위에서 임플란트 를 식 립 시 가용 골로 좀더 고려해 볼 수 있는 수직적 길이이다. 두 번째로 이 신경(mental nerve)이 이공(mental foramen)으로 개 구 시 상방으로 주행하는데 이때 관상단면상에서 인 접 치 장 축의 수선에 대한 이관(mental canal)의 각도를 계측하였다. 마지막으로 CT의 시상단면상과 관상단면상에서 치아에 따른 이공의 위치를 관찰하였다. 측정은 바텍 에서 제공하는 EzImplant 프로그램에 있는 디지털 자와 디지털 각도기를 이용하여 측정하였다. 측정 결과는 다음과 같다. 1) 이공의 위치를 조사한 결과 하 악 제2소 구치 하 방이 58% , 제1소 구치와 제 2소 구치 사이가 24%, 제2소 구치와 제 1대 구치 사이가 15% 순으로 제2소 구치 하 방에 가장 많이 위치하는 것으로 조사 되었다 2) 하 악 관 상방에서의 이공의 높이는 (하 악 관 상방에서 이공 상방까지의 수직거리)는 평균이 3.7mm(1.4mm) 이며 최대 7.6mm 최소 1.1mm 였다. 남녀 전체에서 2~3mm가 27.8%, 3~4mm가 30.1%, 4~5mm가 21.1%로 대부분 2~5mm 사이였다. 30대를 제외한 모든 연령대에서 남성이 여성에 비해 높은 수치를 나타내었다. 3) 이관의 협 측 각도는 평균이 41.9° (10.1°)이며 최대 64.0° 최소 15.4°였다. 남녀 전체에서 30°~40°가 38.0%, 40°~50°가 29.3%, 50°이후가 22.2%로 대부분이 30°에서 50°이상임을 관찰 할 수 있었다. 40대를 제외한 모든 연령대에서 남성이 여성에 비해 높음을 관찰할 수 있었다. 4) 하 악 관으로 부 터 이공의 수직 높이가 높을수록 이관의 협 측 각도 도 커짐을 관찰 할 수 있었다.

      • 吳昌碩의 書藝術 硏究

        신윤자 京畿大學校 傳統藝術大學院 2004 국내석사

        RANK : 247631

        吳昌碩이 태어나기 전후의 中國은 여러 戰亂을 겪은 격동의 시대로 근대화 과정을 거치면서 對內外的으로 매우 불안한 시기였다. 이러한 혼란과 대변혁은 文化藝術의 전반에도 일어나게 되었다. 明末부터 19세기 중엽을 전후로 중국 학계에는 考證學이라는 實用主義의 새로운 學風이 발흥하였다. 이와 더불어 學者들의 '文字獄'으로 인해 帖學이 쇠퇴하고 碑學이 발전하게 되었는데 이러한 시대 분위기에 부응하여 金石學이 성행하게 되였다. 金石學의 발전은 畵藝와 篆刻연구에 획기적인 융성을 가져오게 하였는데, 魏 · 晉시기에 '二王'이라 불리는 王羲之(303-361) · 王獻之(344-386) 父子중심의 法帖보다는 碑刻에 눈을 돌리는 書人들이 많아지게 되었다. 더불어 院元(1796-1850)의 『南北書派論』과『北碑南帖論』의 學說을 이어받은 包世臣(1775-1855)이 『藝舟雙楫』을 저술하여 다시금 북비의 장점을 고취시키게 되었다. 이러한 예술적 풍조는 옛것의 모방에 얽매이지 않고 고전에 대한 독자적 해석을 통해 전혀 새로운 것을 탄생시켰는데 吳昌碩의 <石鼓文>이 바로 그것이다. 오창석은 <石鼓文> 을 바탕으로 예술적으로 높은 경지에 이르렀는데 그의 詩는 함축적이면서 해학적인 정취가 넘쳐나 독립된 작품으로써도 손색이 없었으며 그의 繪畵는 書藝와 篆刻의 章法을 구도법에 적용하여 생동감이 살아나도록 하는 묘취가 있었다. 그의 繪畵作品에 나타난 用筆法은 <石鼓文>의 임서를 통해 얻어낸 中鋒用筆과 張旭, 懷素 등의 草書에서 체득한 호방한 필치로 그림을 그린 것이다. 그리고 用墨法 또한 書藝의 運筆에 기초한 자유로운 用墨法으로 寫意的 화풍을 보여주었다. 채색에 있어서는 근대적 풍모의 원색계열을 사용하였고, 구도법은 전각의 장법을 많이 이용하여 全面構圖를 써서 虛實相生의 효과를 얻어내고 대각선 구도를 취하여 생동감을 표현하였다. 또 그의 篆刻은 훈고학을 체계적으로 학습하여 역대 문자학자들의 저서들을 독파하고 문자의 변이과정과 변화하는 기본법칙을 간파하였다. 그리하여 그의 인장에 오른 글자체의 구성은 『說文』의 규범을 지키면서도 변화무쌍하였다. 특히 그의 書藝는 평생에 걸친 <石鼓文>연구를 통해서 다른 사람들이 따를 수 없는 그만의 독창적인 풍격을 형성하게 되었다. 기교를 안으로 감추고 강직함과 부드러움을 조화시킨 그의 석고문자의 가장 큰 장점은 한 폭 한 폭의 작품이 보는 사람으로 하여금 변화의 묘미를 느끼게 한다는 점이다. 그가 이러한 경지에 도달할 수 있었던 것은 그의 부단한 古法의 연구와 창조의 정신이 바탕이 되었기 때문이다. 오창석은 옛것에 대한 연구를 게을리 하지 않고 古典을 꿰뚫어 그 원류를 찾아 명확히 이해하여 독창적인 자신만의 예술세계를 구축하였다. 오랜 書法과 篆刻의 연마에서 나온 필치로 모든 예술을 통합시켜 虛實相生의 조화를 이끌어 냈으며, 대담하고 개성적인 구도와 힘찬 필력 등이 기초가 되어 詩 · 書 · 畵 · 篆刻의 경지를 이룩할 수 있었다. 이러한 오창석의 예술적 성취는 많은 文人墨客들로 하여금 그의 예술적 풍모를 추종하게 하였고 한국과 일본 등지에서도 크게 유행하였으며 수많은 예술가들에게 큰 감동과 영향을 주게 되었다. China at the time before or after the birth of Wu Changshi was a period of disturbance having suffered from many wars. In addition, the society was very unstable both internally and externally experiencing the process of modernization. This chaos and great innovation influenced the entire area of culture and arts. Since the end of Ming dynasty (明) until the period before and after the middle of the 19th century, there had developed a new school of pragmatism so called Evidential Scholarship (考證學) in Chinese academic world. Along with this development, the study of the calligraphies engraved on hardwood board (or hardwood slab, 帖學) was declined due to "Literary Persecution" (文字獄) and, instead, the study of the calligraphies engraved on the stone tablets (碑學) was advanced. Matching with such a contemporary atmosphere of the society in those days, Bronze-Stone-Scholarship (金石學) become prevail. The development of Bronze-Stone-Scholarship brought a significant prosperous of the study on the art of calligraphy as well as the seal script (篆刻), and there were more professional calligraphers who turned their interests into the inscriptions of stone tablets rather than to the exemplary text regarding rules of writing engraved on hardwood board mainly focused on Wang Xizhi (王羲之, 303-361) and his son, Wang Xianzhi (王獻之, 344-386) who were called "Two Calligrapher Sages" in the era of Wei and Jin(魏, 晉). And Po Se Sin (包世臣, 1775-1855), who succeeded to the principles of Juan Yuan (院元, 1796-1850), the author of two books, titled, "Treatise of South and North Calligraphy School," 『南北書派論』 and "Treatise of Northern Stone and Southern Hardwood," 『北碑南帖論』, wrote a book, titled, Yejussangjeup (藝舟雙楫, a commentary on ancient rules of brush writing, etc.) and promoted the merits of Northern stone tablets again. This artistic trend didn't merely rely on imitation of old models, but made a completely new art come into existence through means of interpreting the old texts independently, and it is thus that Stone Drum Script (石鼓文) of Wu Changshi is one of that kind. Wu Changshi attained a higher level of artistic quality based on the Stone Drum Script (石鼓文) and his poem can stand any comparisons as an independent and original art works with full of sentiments and romantic touch carrying implicit and humorous aspects. His paintings emit a mythical flavor that revives dynamic sensation having applied the rule of being natural and of maintaining harmonious posture (章法) which used in calligraphy and seal carving. The way of using brush appeared in his painting works is rooted in the authentic method of using brush that mastered from a long time practice with the Stone Drum Scripts and he applied his virile brush works that learned from Full Cursive Script of Zhang Xu (張旭) and Huaisu (懷素) to his paintings. And his way of using ink is a free style based on the principle of calligraphy works, and in his paintings, he tended to depict the spirits and contents inside of the object rather than its forms or exterior appearance. In coloring, he used a kind of primary colors that give a modern taste, and concerning composition, he obtained an effect of interrelations between truth and falsehood by using a technique to combine distinct elements to form a whole, having employed the authentic method being used in seal carving, and also by taking diagonal composition, he expressed a sense of vividness. His seal carvings exhibit the facts that he had studied the text-based semantics (훈고학) systematically and read through the writings of the graphologists and examined carefully the process of transformation of the compound characters and principles of its changes. Therefore, the composition of compound characters carved on his seal features very complex set of patterns observing the rules of the etymological dictionary (說文). Specifically, through his life long study in Stone Drum Script, Wu Changshi established his own original style of brush writing which others are unable to follow through. The greater merit of his seal script calligraphy, which reveals a harmony between strength and tenderness having hidden the techniques inside, is that each and every one of screens makes the viewer feel a mysterious sensation of changes. The reason he could have reached such a higher level of maturity is because his ceaseless efforts for study in the old versions of brush writings and his spirit of creativity were laid as the foundation. Wu Changshi penetrated into the knowledge of the classics without being indolent on studying old scripts and versions and he sought to capture the origin or etymology of the subject script and tried to understand it clearly, so that he was able to establish his own original world of arts. Having integrated all arts with his brush works, which are the results of his hard workings with the rules of writing and seal carvings for a long period of time, he elicited a harmony of mutual relationship between the truth and falsehood, and on the basis of carefree, unrestrained and individual composition, and also exuberant and virile brush workings, he could have attained a state of mastery of poem, calligraphy, painting and seal carving. Such an achievement of arts attained by Wu Changshi made many literati-painters follow his style of arts and his techniques were once prevailed in Korea and Japan, etc. and his arts gave numerous artists greater impressions and influences.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼