RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      프랑스어 초보 학습자를 위한 독해 전략 = Strategies pour les lecteurs debutants en Francais Langue Etrangere

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A101832287

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Le lecteur averti passe inconsciemment d``un type de processus cognitif a un autre selon ses besoins, ses intentions et en fonction du type de textes. Cette habilete lui permet de combler ses lacunes ainsi que de completer ses taches. La necessite de ...

      Le lecteur averti passe inconsciemment d``un type de processus cognitif a un autre selon ses besoins, ses intentions et en fonction du type de textes. Cette habilete lui permet de combler ses lacunes ainsi que de completer ses taches. La necessite de cette habilete augmente de plus en plus considerant que l``apprenant coreen est actuellement en contact avec de nombreuses possibilites de lire et de communiquer par ecrit a travers Internet, supporte par le dictionnaire electronique. Dans ce contexte, notre etude porte sur les pratiques de lecture pour les debutants dans lesquelles ils integrent des savoirs et des savoir-faire concernant la competence communicative, tout en considerant les processus cognitifs. D``abord, nous examinons les microprocessus qui permettent d``obtenir des informations au niveau de la phrase. Nous y pratiquons la competence semiolinguistique qui integre des savoirs et des savoir-faire relatifs aux regles et aux structures grammaticales et phonologiques, du vocabulaire. Nous presentons ensuite les macroprocessus orientes vers la comprehension du texte dans son ensemble. Nous y appliquons la competence discursive-textuelle qui assure la cohesion et la coherence des differents types de textes. Puis nous examinons les processus d``integration. Ceux-ci permettent d``une part, une comprehension litterale a l``aide des indices de cohesion captes par la competence semiolinguistique et la competence discursive-textuelle. D``autre part, ils permettent les inferences, soit logiques basees sur la competence referentielle, soit pragmatiques reposant sur la competence sociopragmatique, ou encore creatives basees sur la competence ethno-socioculturelle. Enfin, nous analysons la partie de lecture dans les examens, DELF A1 et the College Scholastic Ability Test en Coree du sud, s’adressant aux debutants qui possedent environ 100 heures d``apprentissage de la langue francaise. Dans cette analyse, nous verifions la necessite et la possibilite de l``approche strategique dans le domaine de lecture. Dans ce sens, nous insistons pour que les eleves soient sensibilises aux differentes strategies de lecture qui reposent sur ces processus cognitifs. En tenant compte du fait que cette habilete se developpe graduellement tout au long de l’apprentissage, cette approche strategique meriterait d``etre pratiquee des le debut de l``apprentissage.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 Reuter, Y, "les interactions lecture-écriture" Peter Lang 1994

      2 Cunningham, J., "Understanding readers' understanding: Theory and practice" Routledge 229-255, 1987

      3 Kintsch, W., "Understanding Readers' Understanding" Hillsdale 5-15, 1987

      4 Canale, M., "Theoretical bases of com-municative approaches to second language teaching and testing" 1 (1): 1-47, 1980

      5 Yalden, J., "The communicative syllabus : evolution, design, and implementation" Pergamon Press 1983

      6 Irwin, J. W., "Teaching reading comprehension processes" Boston Pearson Education, Inc 2007

      7 Maisonneuve, L., "Prise en compte des difficultés de lecture en SEGPA, quelques pistes à explorer"

      8 Tardif, J., "Pour un enseignement stratégique" Les Éditions Logiques 1992

      9 Boyer, H., "Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère" Clé international 1990

      10 Golder, C., "Lire et comprendre, Psychologie cognitive de la lecture" Hachette 1998

      1 Reuter, Y, "les interactions lecture-écriture" Peter Lang 1994

      2 Cunningham, J., "Understanding readers' understanding: Theory and practice" Routledge 229-255, 1987

      3 Kintsch, W., "Understanding Readers' Understanding" Hillsdale 5-15, 1987

      4 Canale, M., "Theoretical bases of com-municative approaches to second language teaching and testing" 1 (1): 1-47, 1980

      5 Yalden, J., "The communicative syllabus : evolution, design, and implementation" Pergamon Press 1983

      6 Irwin, J. W., "Teaching reading comprehension processes" Boston Pearson Education, Inc 2007

      7 Maisonneuve, L., "Prise en compte des difficultés de lecture en SEGPA, quelques pistes à explorer"

      8 Tardif, J., "Pour un enseignement stratégique" Les Éditions Logiques 1992

      9 Boyer, H., "Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère" Clé international 1990

      10 Golder, C., "Lire et comprendre, Psychologie cognitive de la lecture" Hachette 1998

      11 Chartier, A. M., "Les interactions lecture-écriture" Peter Lang 23-90, 1994

      12 Giasson, J., "La compréhension en lecture" De Boeck, Gaëtan Morin 2007

      13 Moirand, S., "Enseigner à communiquer en langue étrangère" Hachette 1990

      14 Vigner, G., "Enseigner le français comme langue seconde" CLE international 2001

      15 Blouet, B, "Des effets d'une pédagogie explicite sur l'élaboration d'inférences par des élèves faibles lecteurs" 4 (4): 31-46, 2010

      16 Andersson, B. V., "Cross-cultural schemata and reading comprehension instruction" 28 (28): 102-108, 1984

      17 Cuq, J. P., "Cours de didactique du français langue étrangère et seconde" Presses Universitaires de Grenoble 2005

      18 Cèbe, S, "Concevoir un instrument didactique pour améliorer l’enseignement de la compréhension de textes" 35 : 185-206, 2007

      19 Bagnardi, A., "Applied Psycholinguistics. Positive effects and ethical perspectives. Volume II" Franco Angeli 343-349, 2012

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2002-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      1999-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.18 0.18 0.19
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.17 0.16 0.375 0.08
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼