RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      외국어 학습 도구로서의 기계 번역: 프랑스어 학습자의 인식 및 태도에 대하여 = Perception and Attitudes towards Neural Machine Translation in French Language Education

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A108847352

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Objectives The objective of this study was to examine the perceptions and attitudes of undergraduate French language majors about neural machine translation through a survey. Methods The study involved students enrolled in courses such as “French Li...

      Objectives The objective of this study was to examine the perceptions and attitudes of undergraduate French language majors about neural machine translation through a survey.
      Methods The study involved students enrolled in courses such as “French Literature and Translation” and “Advanced French Composition 2” at a university in Seoul. Over the course of a semester, students actively participated in translation and composition exercises aided by machine translation technology and draw up Integrated Problem and Decision Reporting (IPDR) detailing the use of machine translation for problem-solving in the translation process. Subsequently, a survey was conducted to assess the participants' perceptions and attitudes toward machine translation.
      Results The participants exhibited highly positive responses towards the effectiveness and convenience of using machine translation for learning, highlighting benefits such as time-saving and enhanced learning outcomes.
      However, the participants displayed a flexible attitude toward the machine-generated results and modified them instead of accepting unconditionally. While statistical analysis did not reveal significant differences in perception and attitude based on enrolled courses or grades, open-ended responses indicated that high-achieving students emphasized the learning benefits and effectiveness of machine translation, whereas lower-achieving students focused on its convenience, particularly in terms of time-saving.
      Conclusions With the increasing integration of machine translation into foreign language education, understanding how French language majors perceive machine translation can aid educators in devising teaching methods and learning strategies that optimize efficient and effective learning outcomes. This study contributes to the exploration of using machine translation as a tool to enhance language learning.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼