RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      제국의 아상블라주와 사건의 정치학: 무라야마 도모요시(村山知義)와 조선 = Imperial Assemblage and the Politics of Event: MURAYAMA Tomoyoshi and the Colonial Korea

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A99644474

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This article aims to study the way in which a Japanese playwright and theater director MURAYAMA Tomoyoshi(村山知義) encountered with colonial Korea and its people, where he had toured with Shunkoten(春香傳), a play adaption of Korean traditional tale ‘The Story of Chunhyang``. And it also tries to consider the ``eventness`` that this cultural event could generate in the colonial/imperial regime, focusing on the thwarted confluence between Murayama and colonial Korea. He had applied many techniques and aesthetic modes from the paintings into the realm of drama, including European Avant-garde movement and Proletarian theatre movement. During his leading of the theater company Shinkyo(新協), he experimented with the assemblage of Korean traditional tale and Japanese traditional theatrical style of Kabuki(歌舞伎). He sought to deconstruct the context temporality-spatiality-corporality that ‘The Story of Chunhyang(春香傳)’ and the mode of Kabuki layed, and to place Shunkoten(春香傳) on a new horizon beyond class and race boundaries through distribution and recontextualization. However, the Korean Peninsula tour of Shunkoten(春香傳) failed, differently in Japan where Shinkyocould draw the relatively diverse reception and box-office hit. It was the reason that Shunkoten of Shinkyo was interpreted in the completely different mode from Japanese one. Murayama`s avant-garde experiment of decontextualization on ``The Story of Chunhyang`` was only regarded as the cultural misappropriation that the cultural power of imperialism embezzled ``the Koreanness``, by particularly Korean cultural elites. Their criticism overlooked that the experiment of assemblage would pose the possibility beyond the identity, and raised objections to its experimental performance in the limited level of the politics of identity. In this sense, Murayama`s intention went basically athwart what was accepted to his audience, colonial Korean people, and they couldn`t reach an agreement. After he had gone through this ``disagreement``, Murayama reflected his own experience of encounter with the other in the novel Dancheong(丹靑)(1939). The event of ``disagreement`` which occurred in the tour of Shunkoten indicates the diversity of the outside in the colonial/imperial regime. This outside could emerge only from the disagreement that Murayama and colonial Korean elites didn`t reach on the same level. This encounter with disagreement profoundly manifests that the colonial/imperial regime could be no better than the world composed of discord among the things incommensurable.
      번역하기

      This article aims to study the way in which a Japanese playwright and theater director MURAYAMA Tomoyoshi(村山知義) encountered with colonial Korea and its people, where he had toured with Shunkoten(春香傳), a play adaption of Korean traditiona...

      This article aims to study the way in which a Japanese playwright and theater director MURAYAMA Tomoyoshi(村山知義) encountered with colonial Korea and its people, where he had toured with Shunkoten(春香傳), a play adaption of Korean traditional tale ‘The Story of Chunhyang``. And it also tries to consider the ``eventness`` that this cultural event could generate in the colonial/imperial regime, focusing on the thwarted confluence between Murayama and colonial Korea. He had applied many techniques and aesthetic modes from the paintings into the realm of drama, including European Avant-garde movement and Proletarian theatre movement. During his leading of the theater company Shinkyo(新協), he experimented with the assemblage of Korean traditional tale and Japanese traditional theatrical style of Kabuki(歌舞伎). He sought to deconstruct the context temporality-spatiality-corporality that ‘The Story of Chunhyang(春香傳)’ and the mode of Kabuki layed, and to place Shunkoten(春香傳) on a new horizon beyond class and race boundaries through distribution and recontextualization. However, the Korean Peninsula tour of Shunkoten(春香傳) failed, differently in Japan where Shinkyocould draw the relatively diverse reception and box-office hit. It was the reason that Shunkoten of Shinkyo was interpreted in the completely different mode from Japanese one. Murayama`s avant-garde experiment of decontextualization on ``The Story of Chunhyang`` was only regarded as the cultural misappropriation that the cultural power of imperialism embezzled ``the Koreanness``, by particularly Korean cultural elites. Their criticism overlooked that the experiment of assemblage would pose the possibility beyond the identity, and raised objections to its experimental performance in the limited level of the politics of identity. In this sense, Murayama`s intention went basically athwart what was accepted to his audience, colonial Korean people, and they couldn`t reach an agreement. After he had gone through this ``disagreement``, Murayama reflected his own experience of encounter with the other in the novel Dancheong(丹靑)(1939). The event of ``disagreement`` which occurred in the tour of Shunkoten indicates the diversity of the outside in the colonial/imperial regime. This outside could emerge only from the disagreement that Murayama and colonial Korean elites didn`t reach on the same level. This encounter with disagreement profoundly manifests that the colonial/imperial regime could be no better than the world composed of discord among the things incommensurable.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 정대성, "「단청」의 포스트 콜로니얼 비평적 되읽기" 5 : 2001

      2 水野達朗, "?向文?の「描?」と韓?-島木健作の『京城』と村山知義の『丹?』- " 한국일어일문학회 63 (63): 121-138, 2007

      3 Harries, Karsten, "현대미술: 그 철학적 의미" 서광사 1988

      4 정대성, "초기 무라야마 토모요시의 문학텍스트 일고" 33 : 1998

      5 김재인, "천 개의 고원." 새물결출판사 2001

      6 진태원, "정치체에 대한 권리" 후마니타스 2011

      7 Bürger, Peter, "전위예술의 새로운 이해" 심설당 1986

      8 문경연, "일제 말기 극단 신협(新協)의 <춘향전> 공연양상과 문화횡단의 정치성 연구" 한국연극학회 (40) : 29-60, 2010

      9 村山知義, "일본 프롤레타리아 연극론" 월인 1999

      10 Bakhtin, Mikhail M, "예술과 책임" 뿔 2011

      1 정대성, "「단청」의 포스트 콜로니얼 비평적 되읽기" 5 : 2001

      2 水野達朗, "?向文?の「描?」と韓?-島木健作の『京城』と村山知義の『丹?』- " 한국일어일문학회 63 (63): 121-138, 2007

      3 Harries, Karsten, "현대미술: 그 철학적 의미" 서광사 1988

      4 정대성, "초기 무라야마 토모요시의 문학텍스트 일고" 33 : 1998

      5 김재인, "천 개의 고원." 새물결출판사 2001

      6 진태원, "정치체에 대한 권리" 후마니타스 2011

      7 Bürger, Peter, "전위예술의 새로운 이해" 심설당 1986

      8 문경연, "일제 말기 극단 신협(新協)의 <춘향전> 공연양상과 문화횡단의 정치성 연구" 한국연극학회 (40) : 29-60, 2010

      9 村山知義, "일본 프롤레타리아 연극론" 월인 1999

      10 Bakhtin, Mikhail M, "예술과 책임" 뿔 2011

      11 신지영, "신체적 담론공간을 둘러싼 사건성 - 1920년대 연설ㆍ강연會에서 1930년대 좌담會로 -" 상허학회 27 : 319-366, 2009

      12 백현미, "신민족적 전통과 동양적 전통- 1930년대 후반 경성과 동경에서의 <춘향전>공연을 중심으로" 현대문학이론학회 (23) : 211-243, 2004

      13 서석배, "신뢰할 수 없는 번역: 1938년 일본어 연극 춘향전" 아세아문제연구소 51 (51): 43-71, 2008

      14 "비판"

      15 Morson, Gary S., "바흐친의 산문학" 책세상 2006

      16 "문장"

      17 정대성, "무라야마 토모요시의 초상화 목록" 15 : 2000

      18 이준식, "무라야마 도모요시의 진보적 연극운동과 조선문화 사랑" 역사문제연구소 (88) : 280-302, 2009

      19 Calinescu, Matei, "모더니티의 다섯 얼굴" 시각과언어 1998

      20 村山知義, "現代史の証言5 八‧一五敗戦前後" 汐文社 1975

      21 村山知義研究会, "村山知義の宇宙: すべての僕が沸騰する" 読売新聞社 2012

      22 민병욱, "村山知義 연출 <춘향전>의 공연사회학적 연구" 한국문학회 33 : 6-164, 2003

      23 村山知義, "明姬" 郷土書房 1948

      24 "文學界"

      25 "帝國大學新聞"

      26 "京城日報"

      27 "中央公論"

      28 Rancière, Jacques, "不和あるいは了解なき了 解" インスクリプト 2005

      29 "テアトロ"

      30 Silverberg, Miriam, "Erotic Grotesque Nonsense: The Mass Culture of Japanese Modern Times" University of California Press 2006

      31 정대성, "8․15, 경성, 그리고 일본인들" 35 : 1999

      32 中根隆行, "1930년대에 있어서 일본문학계의 동요와 식민지문학의 장르적 생성" 4 : 2001

      33 문경연, "1930년대 말 <신협(新協)>의 『춘향전』공연 관련 좌담회 연구" 우리어문학회 36 (36): 471-504, 2010

      34 정대성, "1920년대 유럽 아방가르드운동과 일본문화" 3 : 1998

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2014-01-20 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> THE DONG BANG HAK CHI KCI등재
      2013-01-01 평가 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2003-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 1.23 1.23 1.13
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      1.06 0.97 2.154 0.15
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼