RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      朝鮮後期의 「實錄廳題名記」 硏究 = A Bibliographic Study on The Directory of the Compiling Office for Sillok

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103997483

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      In the Joseon dynasty, after printing of 「Sillok」 i.e. 「the Chronological Annals(실록)」, the Bureau of State Records(춘추관) enshrined these Annals at the Library in the palace, and established Uigwe-cheong(의궤청) to edit 「the Manual for the Procedure of Compiling Sillok」(실록청의궤) and 「the Directory of the Compilation Office for Sillok」(실록청제명기). 「The Directory of the Compilation Office for Sillok」 is a directory of compilers who participated in compiling 「Sillok」, and its compilation followed the tradition since the early Joseon period. The similar directories were inserted either in the latter part of the Annals or in 「the Manual for the Procedure of Compiling Sillok」. Most of 「The Directory of the Compilation Office for Sillok」 published before the Japanese invasion in 1592, were burnt out. 「The directory of the Printing Office for Sillok」(실록인출청제명기) in the 16 century proved to be the oldest existing book among 「the directory of the Compilation Office for Sillok」.
      Since the 17 century 「the Directory of the Compilation Office for Sillok」 was always compiled after the publication of 「Sillok」, but not all of them remain. The contents are very simple to have only full official titles and names of compilers. As time passed more contents were added such as the adult name, year of birth, year of passing the state examination, ancestral home, hours of duty and the business under his charge.
      「The Directory of the Compilation Office for Sillok」 for most 「Sillok」 do not have different versions, except the directory of King Hyeonjong(현종)’s 「Sillok」. They were printed by the same metal movable types, but one of them was separately typeset with the revised content. The reason fot its revision and the printers are to be studied in days to come.
      There is some difference between the compiling officers included in 「the Directory of the Compilation Office for Sillok」 and those included in 「the Manual for the Procedure of Compiling Sillok」. There may be a few reasons for these differences, which is to be studied in the near future.
      번역하기

      In the Joseon dynasty, after printing of 「Sillok」 i.e. 「the Chronological Annals(실록)」, the Bureau of State Records(춘추관) enshrined these Annals at the Library in the palace, and established Uigwe-cheong(의궤청) to edit 「the Manua...

      In the Joseon dynasty, after printing of 「Sillok」 i.e. 「the Chronological Annals(실록)」, the Bureau of State Records(춘추관) enshrined these Annals at the Library in the palace, and established Uigwe-cheong(의궤청) to edit 「the Manual for the Procedure of Compiling Sillok」(실록청의궤) and 「the Directory of the Compilation Office for Sillok」(실록청제명기). 「The Directory of the Compilation Office for Sillok」 is a directory of compilers who participated in compiling 「Sillok」, and its compilation followed the tradition since the early Joseon period. The similar directories were inserted either in the latter part of the Annals or in 「the Manual for the Procedure of Compiling Sillok」. Most of 「The Directory of the Compilation Office for Sillok」 published before the Japanese invasion in 1592, were burnt out. 「The directory of the Printing Office for Sillok」(실록인출청제명기) in the 16 century proved to be the oldest existing book among 「the directory of the Compilation Office for Sillok」.
      Since the 17 century 「the Directory of the Compilation Office for Sillok」 was always compiled after the publication of 「Sillok」, but not all of them remain. The contents are very simple to have only full official titles and names of compilers. As time passed more contents were added such as the adult name, year of birth, year of passing the state examination, ancestral home, hours of duty and the business under his charge.
      「The Directory of the Compilation Office for Sillok」 for most 「Sillok」 do not have different versions, except the directory of King Hyeonjong(현종)’s 「Sillok」. They were printed by the same metal movable types, but one of them was separately typeset with the revised content. The reason fot its revision and the printers are to be studied in days to come.
      There is some difference between the compiling officers included in 「the Directory of the Compilation Office for Sillok」 and those included in 「the Manual for the Procedure of Compiling Sillok」. There may be a few reasons for these differences, which is to be studied in the near future.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 "顯宗大王實錄纂修廳儀軌" 奎章閣 2003

      2 "顯宗大王實錄改修廳儀軌. 寫本. [肅宗 6(1680)]"

      3 "英宗大王實錄廳儀軌" 奎章閣 2004

      4 "肅宗大王實錄纂修廳儀軌"

      5 "純宗大王實錄刪節廳儀軌. 寫本. [憲宗 4(1838)]"

      6 "端宗大王實錄附錄撰集廳儀軌"

      7 "正宗大王實錄廳儀軌" 奎章閣 2005

      8 "朝鮮王朝實錄" 국사편찬위원회 4288-4291,

      9 "景宗大王實錄刪節廳謄錄"

      10 "憲宗大王實錄廳儀軌. 寫本. [哲宗 3(1852)]"

      1 "顯宗大王實錄纂修廳儀軌" 奎章閣 2003

      2 "顯宗大王實錄改修廳儀軌. 寫本. [肅宗 6(1680)]"

      3 "英宗大王實錄廳儀軌" 奎章閣 2004

      4 "肅宗大王實錄纂修廳儀軌"

      5 "純宗大王實錄刪節廳儀軌. 寫本. [憲宗 4(1838)]"

      6 "端宗大王實錄附錄撰集廳儀軌"

      7 "正宗大王實錄廳儀軌" 奎章閣 2005

      8 "朝鮮王朝實錄" 국사편찬위원회 4288-4291,

      9 "景宗大王實錄刪節廳謄錄"

      10 "憲宗大王實錄廳儀軌. 寫本. [哲宗 3(1852)]"

      11 "宣祖大王實錄修正廳題名記"

      12 "宣祖大王實錄修正廳儀軌" 奎章閣 2000

      13 배현숙, "宣祖 年間의 「實錄印出廳題名記」에 관한 硏究" 서지학회 (46) : 5-39, 2010

      14 "孝宗大王實錄纂修廳儀軌" 奎章閣 2000

      15 "哲宗大王實錄廳儀軌. 寫本. [高宗 2(1865)]"

      16 "仁祖大王實錄纂修廳儀軌" 서울대학교 규장각 2000

      17 "[顯宗]實錄廳題名記"

      18 "[顯宗]實錄修正廳題名記"

      19 "[英祖]實錄廳題名記"

      20 "[純祖]實錄廳題名記"

      21 "[正祖]實錄廳題名記"

      22 "[憲宗]實錄廳題名記"

      23 "[哲宗]實錄廳題名記"

      24 "[光海君日記]纂修廳題名錄"

      25 "[光海君]日記纂修廳儀軌"

      26 "[仁祖]實錄廳題名記"

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2019-03-20 학회명변경 영문명 : The Institute of Korea Bibliography -> Korean Society of Bibliography KCI등재
      2019-03-19 학술지명변경 외국어명 : Journal of the Institute of Bibliography -> Journal of Studies in Bibliography KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2013-05-06 학회명변경 한글명 : 서지학회 -> 한국서지학회
      영문명 : The Institute Of Bibliography -> The Institute of Korea Bibliography
      KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2001-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      1998-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.47 0.47 0.46
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.45 0.42 1.107 0.14
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼