Chinese ditransitive construction is the construction which is defined by construction grammar. It has three arguments < agent recipient patient >, and its construction meaning is the delivery of patient from agent to recipient. Also, the protot...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Chinese ditransitive construction is the construction which is defined by construction grammar. It has three arguments < agent recipient patient >, and its construction meaning is the delivery of patient from agent to recipient. Also, the protot...
Chinese ditransitive construction is the construction which is defined by construction grammar. It has three arguments < agent recipient patient >, and its construction meaning is the delivery of patient from agent to recipient. Also, the prototype of Chinese ditransitive construction is the ditransitive construction of concrete object delivery, it expand to information delivery, name delivery, lose delivery through conceptual metaphor.
It is also effective in education to understand Chinese ditransitive construction from the perspective of a construction grammar. The human brain better memorizes and comprehends when associated with each other. From the view point of generative grammar, these(concrete object delivery, name delivery, lose delivery) are distinct constructions. So we have to study these three constructions individually.
On the other hand, from the view point of construction grammar, we can explain name delivery and lose delivery based on concrete object delivery. If we're educated in this point of view, learners are expected to better understand and remember the Chinese ditransitive construction.
참고문헌 (Reference)
1 김종호, "현대중국어 호칭표시 이중목적어구문 재고" 한국중국언어학회 (53) : 132-155, 2014
2 金瑛, "현대중국어 이중목적어구문의 어법특성 연구" 성균관대학교 대학원 2014
3 남양우, "현대중국어 이중목적어 술어문형 연구 : '취득' 구문을 중심으로" 한국외국어대학교 대학원 2011
4 전기정, "현대중국어 쌍빈어문 연구" 고려대학교 대학원 2004
5 임지룡, "인지의미론" 탑출판사 1997
6 Lakoff & Johnson, "삶으로서의 은유" 박이정 2006
7 남양우, "동태존재구문에 대한 인지적 접근" 중국어문연구회 (73) : 55-80, 2016
8 강병규, "구문문법이론에 기초한 중국어 동사와 논항 실현 양상 고찰—이중타동구문을 중심으로" 한국중국어문학회 75 : 217-254, 2013
9 김보영, "구문문법의 관점으로 본 중국어 이중타동구문 연구" 서울대학교 대학원 2012
10 李宇明, "领属关系与双宾句分析" (3) : 1996
1 김종호, "현대중국어 호칭표시 이중목적어구문 재고" 한국중국언어학회 (53) : 132-155, 2014
2 金瑛, "현대중국어 이중목적어구문의 어법특성 연구" 성균관대학교 대학원 2014
3 남양우, "현대중국어 이중목적어 술어문형 연구 : '취득' 구문을 중심으로" 한국외국어대학교 대학원 2011
4 전기정, "현대중국어 쌍빈어문 연구" 고려대학교 대학원 2004
5 임지룡, "인지의미론" 탑출판사 1997
6 Lakoff & Johnson, "삶으로서의 은유" 박이정 2006
7 남양우, "동태존재구문에 대한 인지적 접근" 중국어문연구회 (73) : 55-80, 2016
8 강병규, "구문문법이론에 기초한 중국어 동사와 논항 실현 양상 고찰—이중타동구문을 중심으로" 한국중국어문학회 75 : 217-254, 2013
9 김보영, "구문문법의 관점으로 본 중국어 이중타동구문 연구" 서울대학교 대학원 2012
10 李宇明, "领属关系与双宾句分析" (3) : 1996
11 张伯江, "现代汉语的双及物结构式" (3) : 1999
12 Lakoff, George, "Women, Fire, and Dangerous Things" University of Chicago Press 1987
13 Goldberg, Adele, "Constructions: A Construction Approach to Argument Structure" Oxford University Press 1995
14 Goldberg, Adele, "Constructions at Work" Oxford University Press 2006
L3 관점의 중국어 교수·학습에 대한 소고 - 학습자 인식과 작문 코퍼스 분석을 중심으로
제5기 黃組 갑골문에 기록된 商族과 東夷 관련 텍스트의 상관성 분석 1) - ‘天邑商’과 ‘征夷’ 텍스트를 키워드로 -
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2015-02-26 | 학회명변경 | 영문명 : The Chinese Linguistic Society Of Korea -> Korea Association of Chinese Linguistics | |
2015-02-26 | 학술지명변경 | 외국어명 : Journal of Chinese Linguistics in Korea -> Korea Journal of Chinese Linguistics | |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2008-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2003-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2001-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.26 | 0.26 | 0.25 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.24 | 0.24 | 0.45 | 0.12 |