RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      韓國人日本語學習者のあいづちについての一考察 = 日本在住學習者と韓國在住學習者を比較して

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A99929960

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The aim of this paper is to clarify some influences which the difference in linguistic environments has on South Korean students’ back-channel uses. The actual condition of back-channel uses in the conversations of the Korean learners of Japanese li...

      The aim of this paper is to clarify some influences which the difference in linguistic environments has on South Korean students’ back-channel uses. The actual condition of back-channel uses in the conversations of the Korean learners of Japanese living in Japan and in South Korea was investigated, and both differences were analyzed.
      As a result, about the form of the back-channels used in language behavior and nonverbal behavior, the difference was not seen between the Korean learners of Japanese living in Japan and in South Korea. However, the difference was seen in the number of times of their usage, and how to use their functions. Concerning the number of times of using the back-channels in language behavior, the result of the learners living in South Korea was closer to that of Japanese native speakers than that of the learners living in Japan. The same result was gained regarding how often speakers or hearers use nodding. As opposed to it, about how to use the functions of language behavior and nonverbal behavior, the result of the learners living in Japan was closer to that of Japanese native speakers than the learners living in South Korea.
      From these things, linguistic environments do not influence the forms of back-channels uses. And about major back-channels, research in overseas has better influence than research in Japan, because research overseas takes them up more often and teaches them more actively than in Japan. However, linguistic environments influence how to use their functions. Since this could not be taught by language, it turned out that learning in target language environments is important.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 〈Abstract〉
      • 1. はじめに
      • 2. 硏究の目的と方法
      • 3. あいづちの定義
      • 4. あいづちの種類と分類
      • 〈Abstract〉
      • 1. はじめに
      • 2. 硏究の目的と方法
      • 3. あいづちの定義
      • 4. あいづちの種類と分類
      • 5. 結果の分析
      • 6. 日本語母語話者との比較
      • 7. まとめと考察
      • 參考文獻
      • REFERENCES
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼