1 이동철, "중국 조선족의 언어사용 실태에 대한 고찰과 전망: 연변조선족자치주를 중심으로" 언어정보연구소 (14) : 137-150, 2012
2 한성우, "중국 조선족 사회의 언어 전환" 한국학연구소 (32) : 411-438, 2014
3 국립국어원, "재중 동포 언어 실태 조사" 국립국어원 2012
4 박혜원, "그림 Stroop 과제에 나타난 조선족 고등학생의 한글 및한자어 처리에 관한 연구" 이중언어학회 (26) : 145-161, 2004
5 Kroll, J. F, "Tutorials in Bilingualism: Psycholinguistic Perspectives" Lawrence Erlbaum Associates 169-199, 1997
6 Dijkstra, T, "The architecture of the bilingual word recognition system: From identification to decision" 5 : 175-197, 2002
7 de Groot, A. M. B, "The Bilingual Lexicon" John Benjamins 27-52, 1993
8 Durgunoglu, A.Y, "Test differences in accessing bilingual memory" 26 : 377-391, 1987
9 Dong, Y, "Shared and separate meanings in the bilingual mental lexicon" 8 : 221-238, 2005
10 Forster, K. I, "Repetition priming and frequency attenuation in lexical access" 10 : 680-698, 1984
1 이동철, "중국 조선족의 언어사용 실태에 대한 고찰과 전망: 연변조선족자치주를 중심으로" 언어정보연구소 (14) : 137-150, 2012
2 한성우, "중국 조선족 사회의 언어 전환" 한국학연구소 (32) : 411-438, 2014
3 국립국어원, "재중 동포 언어 실태 조사" 국립국어원 2012
4 박혜원, "그림 Stroop 과제에 나타난 조선족 고등학생의 한글 및한자어 처리에 관한 연구" 이중언어학회 (26) : 145-161, 2004
5 Kroll, J. F, "Tutorials in Bilingualism: Psycholinguistic Perspectives" Lawrence Erlbaum Associates 169-199, 1997
6 Dijkstra, T, "The architecture of the bilingual word recognition system: From identification to decision" 5 : 175-197, 2002
7 de Groot, A. M. B, "The Bilingual Lexicon" John Benjamins 27-52, 1993
8 Durgunoglu, A.Y, "Test differences in accessing bilingual memory" 26 : 377-391, 1987
9 Dong, Y, "Shared and separate meanings in the bilingual mental lexicon" 8 : 221-238, 2005
10 Forster, K. I, "Repetition priming and frequency attenuation in lexical access" 10 : 680-698, 1984
11 Carroll, D. W, "Psychology of Language" Wadsworth Publishing 2007
12 de Groot, A. M. B, "Orthography, Phonology, Morphology, and Meaning" Elsevier 1992
13 van Heuven, W. J. B, "Orthographic neighborhood effects in bilingual word recognition" 39 : 458-483, 1998
14 Zhou, X, "Morphology, orthography, and phonology in reading Chinese compound words" 14 : 524-565, 1999
15 Jessner, U, "Metalinguistic awareness in multilinguals: Cognitive aspects of third language learning" 34 : 201-209, 1999
16 Dijkstra, T, "Localist Connectionist Approaches to Human Cognition" Lawrence Erlbaum Associates 189-225, 1998
17 Potter, M. C, "Lexical and conceptual representation in beginning and proficient bilinguals" 23 : 23-38, 1984
18 de Groot, A. M. B, "Language and Cognition in Bilinguals and Multilinguals:An Introduction" Psychology Press 2015
19 Schmid, M. S, "Language Attrition" Cambridge University Press 2011
20 Herdina, P, "English in Europe: The Acquisition of a Third Language" Multilingual Matters 84-98, 2000
21 Chen, H. C, "Development of Stroop interference in Chinese-English bilinguals" 12 : 397-401, 1986
22 Kroll, J. F, "Concept mediation bilingual translation" 1990
23 Kroll, J. F, "Cognitive Processing in Bilinguals" Amsterdam:Elsevier 1992
24 Kroll, J. F, "Category interference in translation and picture naming:Evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations" 33 : 149-174, 1994
25 Heredia, R. R, "Bilingual memory: A re-revised version of the hierarchical model of bilingual memory" 10 (10): 3-10, 1996
26 Tucker, G.R, "Beyond Bilingualism: Multilingualism and Multilingual Education" Multilingual Matters 3-15, 1999