1 제발트, W. G., "현기증, 감정들" 문학동네 2014
2 유혜영, "포스트모던 시대의 팝문학 연구 - 크라흐트의 소설 「파저란트」를 중심으로" 서강대학교 일반대학원 2016
3 손정수, "탈주의 욕망이 그려낸 몽환적 여행기" 이마고 169-182, 2002
4 정항균, "탈식민주의 담론과 혼종적 정체성 - 크라흐트의 『나 여기 있으리. 햇빛 속에 그리고 그늘 속에』와『 제국』을 중심으로 -" 한국뷔히너학회 (45) : 191-223, 2015
5 임석원, "크라흐트의 소설과 미메시스적 정체성" 독일어문화권연구소 (24) : 37-57, 2015
6 크라흐트, 크리스티안, "제국" 문학과지성사 2013
7 배수아, "이바나" 이마고 2002
8 한효석, "이렇게 해야 바로 쓴다" 한겨레출판 2007
9 배수아, "올빼미의 없음" 창비 2010
10 정천기, "연합뉴스"
1 제발트, W. G., "현기증, 감정들" 문학동네 2014
2 유혜영, "포스트모던 시대의 팝문학 연구 - 크라흐트의 소설 「파저란트」를 중심으로" 서강대학교 일반대학원 2016
3 손정수, "탈주의 욕망이 그려낸 몽환적 여행기" 이마고 169-182, 2002
4 정항균, "탈식민주의 담론과 혼종적 정체성 - 크라흐트의 『나 여기 있으리. 햇빛 속에 그리고 그늘 속에』와『 제국』을 중심으로 -" 한국뷔히너학회 (45) : 191-223, 2015
5 임석원, "크라흐트의 소설과 미메시스적 정체성" 독일어문화권연구소 (24) : 37-57, 2015
6 크라흐트, 크리스티안, "제국" 문학과지성사 2013
7 배수아, "이바나" 이마고 2002
8 한효석, "이렇게 해야 바로 쓴다" 한겨레출판 2007
9 배수아, "올빼미의 없음" 창비 2010
10 정천기, "연합뉴스"
11 배수아, "에세이스트의 책상" 문학동네 2004
12 배수아, "알려지지 않은 밤과 하루" 자음과모음 2013
13 배수아, "서울의 낮은 언덕들" 자음과모음 2011
14 발저, 마르틴, "불안의 꽃" 문학과지성사 2006
15 배수아, "북쪽 거실" 문학과지성사 2009
16 배수아, "배수아 장편소설 알려지지 않은 낮과 밤" (가을) : 29-53, 2013
17 박수진, "배수아 소설의 욕망과 언어의 존재방식" 고려대학교 인문정보대학원 2006
18 안미현, "문화간 탈경계적 주체로서의 번역가의 과제와 번역전략(1) - 스테판 게오르게: 시적 창작 과정으로서의 번역" 한국뷔히너학회 36 : 61-82, 2011
19 배수아, "마짠 방향으로" 16 (16): 92-117, 2003
20 배수아, "동물원 킨트" 이가서 2002
21 배수아, "독학자" 열림원 2004
22 배수아, "당나귀들" 이룸 2005
23 조규희, "노동을 통한 자기실현이 불가능한 세대의 문학: 독일 현대소설 『파저란트』, 『미래의 젊은 역군들』의 예" 세계문학비교학회 (47) : 217-248, 2014
24 신형철, "내부 망명자의 딕션 – 배수아의 최근 장편소설들에 대하여" (가을) : 54-63, 2013
25 장석주, "나는 문학이다" 나무이야기 2009
26 크라흐트, 크리스티안, "나 여기 있으리 햇빛 속에 그리고 그늘 속에" 문학과지성사 2012
27 배수아, "고향 아닌 곳으로 – 이방인으로 산다는 것" (봄) : 1-31, 2006
28 권세훈, "Übersetzung und Verbreitung von koreanischer Literatur im Ausland - Geschichte, Status quo und die Frage nach der Globalisierung" 한국독어독문학회 53 (53): 97-118, 2012
29 "http://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/435221.html"
30 "http://ehbook.co.kr/axt-about"
31 안미현, "W. G. 제발트의 『아우스터리츠』에 나타난 기억과 공간의 수사학" 한국독일어문학회 17 (17): 95-116, 2009
32 Lotman, Jury, "Universe of the Mind. A Semiotic Theory of Culture" Indiana University Press 1990
33 Rose, Marilyn Gaddis, "Translation and Literary Criticism. Translation as Analysis" St Jerome 1997
34 Sebald, W. G., "Schwindel. Gefühle" Fischer 1994
35 최윤영, "National? Transnational oder transterritorial? Berlinbilder in koreanischen Romanen" 독일어문화권연구소 (20) : 343-367, 2011
36 Hein, Jakob, "Mein erstes T-Shirt" Piper 2003
37 Kracht, Christian, "Imperium" Kiepenheur & Witsch 2012
38 Kracht, Christian, "Ich werde hier sein im Sonnenschein und im Schatten" dtv 2010
39 Kristeva, J., "Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art" Columbia University Press 1980
40 Sebald, W. G., "Austerlitz" Fischer 2003