RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      ≪표준국어대사전≫의 용례(用例)에 대한 사전학적(辭典學的) 검토(檢討) -용언(用言)의 경우 = Remarks on the Examples and Citations in Pyojun-gugeo-daesajeon

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106395279

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper aims to analyze the examples and citations in Pyojun-gugeo-daesajeon with the view to evaluating the suitability and completeness of them as expected in unabridged monolingual dictionary. In chapter 2, we analyzed how the verb head-words ar...

      This paper aims to analyze the examples and citations in Pyojun-gugeo-daesajeon with the view to evaluating the suitability and completeness of them as expected in unabridged monolingual dictionary. In chapter 2, we analyzed how the verb head-words are treated and decided what head-words are to be chosen for the analysis of the examples and citations. We found that among about 59,000 verb entries, only 48.6%(about 28,800 entries) have the examples and/or citations and about 30,500 entries(51.4%) does not have any examples and/or citations. In chpater 3, we examined the entries which have examples and/or citations and found out that among 79,458 cases, only 22.85% were citations. The rest were written ones by the editors. We found out that the authors and works cited were to small, namely the total numbers of the writers cited is only 165. Furthermore, only 43 writers among 165 cited writers shared 76% of citations in Pyojun. In chapter 4, several problems in citations were analyzed. First, there are not a few cases that same sentences were used for multiful head-words. Second, there are many cases that words in the citations are not registerd as head-words. Third, there are many cases that words in the citations are not standard Korean.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      이 글은 擴張形 單一語 辭典에서의 用例의 役割이라는 관점에서 ≪표준≫의 用例를 검토하는 것을 목적으로 하였다. 2장에서는 ≪표준≫의 現代國語標準語 用言 標題項의 등재 양상을 분석...

      이 글은 擴張形 單一語 辭典에서의 用例의 役割이라는 관점에서 ≪표준≫의 用例를 검토하는 것을 목적으로 하였다. 2장에서는 ≪표준≫의 現代國語標準語 用言 標題項의 등재 양상을 분석, 用例 分析 對象 標題項을 결정하였다. 그 결과 用言類 主標題項 8,700여 항목, 어근형 표제항의 부표제항 용언 8,700여 항목, 일반 표준어 표제항의 부표제항 약 41,900개 항목을 합해 59,299개 용언 항목이 용례 제시 양상 검토 대상이 되었다. 이 중 용례가 제시되어 있는 것은 48.6%에 불과한 28,791개 항목뿐이다. 51.4%에 달하는 30,508개 항목에는 단 하나의 용례도 제시되어 있지 않은 것을 확인하였다. 3장에서는 이들 有用例項을 분석하였는데, 검토 대상이 된 79,458개의 용례 중 22.85%가 引用例이고, 77.15%가 作成例임을 밝혔다. 아울러 피인용 작가의 수가 지나치게 적으면서, 일부 작가의 작품에서 인용된 예의 비율이 너무 높음과 일부 작품에서 인용된 예가 너무 높은 것이 문제임을 지적하였다. 4장에서는 ≪표준≫의 일러두기와 ≪지침II≫에서 제시하고 있는 용례 제시원칙이 실제 ≪표준≫의 내용에는 제대로 반영되지 않은 문제를 지적하였고, 인용례의 중복, 표제어에 등재되지 않은 어휘가 용례에 쓰이는 문제, 일반적 의미와 다른 용법을 보이는 어휘 의미의 용례를 인용례가 아닌 작성례로 드는 문제 등을 지적하였다.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼