1 김영태, "현실음을 통한 한·몽어 간의 유사한 낱말에 대하여" 7 : 43-59, 1998
2 송재목, "현대한국어 ‘-어 있-’과 중세한국어 ‘-어 잇-’, 할하몽골어 ‘-eed ba?-’에 대한 대조분석" 이중언어학회 7 (7): 79-94, 2007
3 김기선, "현대몽골어작문(초급)" 문예림. 2009
4 김기성, "현대몽골어의 한글 표기에 대해" 11 : 267-292, 2001
5 강신, "현대몽골어의 첨사와 문종결어미에 관한 연구" 서울대학교 1999
6 김학선, "현대몽골어의 주어식별표지" 한국몽골학회 1 (1): 17-42, 2005
7 강신, "현대몽골어의 어순에 관한 연구" 한국몽골학회 1 (1): 19-36, 2004
8 강신, "현대몽골어의 양태첨사에 관한 연구" 한국몽골학회 14 : 1-52, 2003
9 강신, "현대몽골어의 양태첨사 ‘šüü’에 관한 연구" 한국몽골학회 2 (2): 23-41, 2006
10 강신, "현대몽골어의 부정극어의 유형에 관한 연구" 한국몽골학회 0 (0): 59-90, 2008
11 김 기 성, "현대몽골어의 복합시제와 그의 표현방법" 한국몽골학회 7 (7): 71-93, 2005
12 강신, "현대몽골어와 한국어의문법비교연구" 한국문화사 2009
13 김기선, "현대몽골어와 한국어의 특수문장, 생략, 도치, 감탄) 대조 연구" 0 (0): 125-168, 2008
14 김기성, "현대몽골어와 한국어의 접속문 비교연구" 한국몽골학회 15 (15): 151-186, 2009
15 김학선, "현대몽골어와 한국어의 명령?원망법 어미 대조 연구" 한국몽골학회 16 (16): 163-186, 2006
16 김학선, "현대몽골어와 한국어의 대격표지에 관하여*- “주제화” 기능을 중심으로 -" 한국몽골학회 7 (7): 75-90, 2005
17 강신, "현대몽골어 품사분류체계에 관하여" 5 : 93-115, 1997
18 강신, "현대몽골어 첨사 c 의 의미와 기능" 10 : 1-23, 2000
19 강신, "현대몽골어 의문문의 형식과 기능" 8 : 71-95, 1999
20 강신, "현대몽골어 연구" 문예림 2004
21 송병구, "현대몽골어 보조동사의 특징 in: 외국어교육과 문화교류" 단국대학교 인문과학연 구소 2008
22 강신, "현대몽골어 보조동사구문에 관한 연구" 한국몽골학회 15 : 2-52, 2003
23 김기성, "현대 한국어와 몽골어의 서법 대조 연구" (25) : 7-46, 2008
24 체.나랑게렐, "현대 한국어와 몽골어의 높임표현 대조연구" 상명대학교 2003
25 에르데네 턱스바야르, "현대 한국어와 몽골어의 격조사 비교 연구 – 문법 기능과 의미기능을 중심으로" 상명대학교대학원 2006
26 차드라발 체렝호를러, "현대 한국어 조어법의 언어유형론적 특징 -현대 몽골어와 대조를 중심으로" 서울대학교 2000
27 문히얻건, "현대 몽골어의 한글 표기에 대한 연구" 충남대학교 2009
28 김기성, "현대 몽골어의 시제 연구" 한국몽골학회 10 (10): 105-130, 2004
29 강신, "현대 몽골어의 분류사와 양화구문" 3 : 1-20, 1995
30 Purvdorj Munkhtsetseg, "현대 몽골어의 보조동사 구성에 관한 연구" 단국대학교 2007
31 송병구, "현대 몽골어의 명사 파생접미사 연구" 단국대학교 2003
32 김기성, "현대 몽골어와 한국어의 연결어미 대조 연구" 한국몽골학회 11 (11): 111-146, 2006
33 김기선, "현대 몽골어와 한국어의 사동과 피동구문 대조 연구" 한국몽골학회 7 (7): 73-95, 2006
34 김기선, "현대 몽골어와 한국어의 부정문 대조 연구" 한국몽골학회 4 (4): 47-72, 2007
35 김학선, "현대 몽골어와 한국어의 부사 대조 연구" 한국몽골학회 7 (7): 73-97, 2007
36 김기성, "현대 몽골어와 한국어의 내포문 대조 연구 -명사절, 관형사절 내포문을 중심으로-" 한국몽골학회 9 (9): 99-122, 2007
37 이성규, "현대 몽골어-한국어 사전" 1999
38 최형원, "현대 몽골어 기본 문법(Монгол хэлзүй)" 가라뫼출판사. 2008
39 김기성, "현대 몽골어 교본" 한림대학교출판부 1994
40 김기성, "현대 몽골/한국어 회화" 역락 2002
41 홍성훈, "할하몽골어 모음조화의 최적성이론 분석" 21 : 959-979, 1996
42 송재목, "할하 몽골어의 음절구조 –장모음과 이중모음을 중심으로" 9 : 147-161, 1999
43 유원수, "할하 몽골어의 유의동사 xapax'보다'와 yззx'보다'의 일부형태 - 통사적 속성" 9 : 265-281, 1999
44 유원수, "할하 몽골어의 xapax'보다'와 үзэx'보다'" 7 : 63-94, 1997
45 송재목, "할하 몽골어 습관상(Habitual) 동명사 어미 - dag 에 대한 어휘적 제약" 21 : 139-155, 1997
46 송재목, "할하 몽골어 보조동사구문에 대하여" 23 : 79-111, 1998
47 여병무, "한몽사전(Солонгос-Монгол хэлний тольбичиг)" 올란바타르대학출판부 2004
48 몽골국립대학교 한국학과, "한몽사전(Солонгос Монгол тольбичиг)" 서울대학교출판부. 2003
49 몽골국립대학교 한국학과, "한몽사전(Солонгос Монгол тольбичиг)" 벧엘서원 2008
50 최기호, "한국의 몽골학 연구 in:한·몽골 교류 천년" 한·몽골교류협회 1996
51 정제문, "한국의 몽골어학 연구사 in:언어학연구사" 서울대학교출판부 1991
52 송재목, "한국어와 몽골어의 활용어미 대조 분석 I―몽골어 직설법 어미와 명령법 어미를 중심으로―" 한글학회 262 : 63-96, 2003
53 송재목, "한국어와 몽골어의 활용어미 대조 분석 II: 몽골어 동명사어미와 연결어미를 중심으로" 사단법인 한국언어학회 37 : 125-143, 2003
54 투무르바트 툽싱바이야르, "한국어와 몽골어의 접속문 비교 연구 -‘-고’와 ‘-아서/어서’접속문 구성을 중심으로-" 서울시립대학교 2009
55 솔롱고, "한국어와 몽골어의 연결어미와 관형사형어미 비교 고찰" 충북대학교 2008
56 권오선, "한국어와 몽골어의 어음대조" 26 : 501-513, 1990
57 엥흐사롤, "한국어와 몽골어의 신체 관련 관용구 대조연구" 연세대학교 2003
58 박덕유, "한국어와 몽골어의 동사상에 대한 비교 연구 : 相대립의통사론적 표현을 중심으 로" 한국문화사 2006
59 박덕유, "한국어와 몽골어의 동사상에 대한 비교 연구" 이중언어학회 19 (19): 191-225, 2006
60 빠산자브 락바, "한국어와 몽골어의 관용어 대조사전" 국학자료원 2004
61 바트나상 난딩토야, "한국어와 몽골어 부사 대조 연구 -정도부사와 상징부사 중심으로" 서울시립대학교 2010
62 D.Urtnasan, "한국어와 몽골어 내포문 비교 연구" 상지대학교 2006
63 나랑게를, "한국어·몽골어의 보조용언 비교 연구" 서울시립대학교 2007
64 Otgontuul,Togtokh, "한국어, 몽골어, 만주어 격어미 비교 연구" 상지대학교 2009
65 최동권, "한국어, 만주어, 몽골어 내포문 비교연구" 한국학술정보 2008
66 김영일, "한국어 어휘 비교의 재인식" 한글학회 15 (15): 153-176, 2008
67 최동권, "한국어 몽골어 만주어의 의도구문 비교연구" 9 : 249-264, 1999
68 푸렙 어덩치멕, "한·몽 감정 관련 관용 표현의 의미와 번역 연구 -신체어를 중심으로" 경기대학교 2008
69 유원수, "포켓몽골어 여행회화" 삼지사. 2001
70 Baatarsukh ENKHTUUL, "조사 '로'의 용법 -현대 몽골어와 비교하며" 서울대학교 2004
71 천호재, "인식 조동사 구문의 보편적 특징" 한국문화사 2009
72 정윤자, "음성실험을 바탕으로 한 몽골어 자음과 단모음의 한글 표기" 한국몽골학회 10 (10): 101-132, 2010
73 김영일, "우리말 속의 몽골어 요소" 26 : 111-125, 1999
74 강신, "여행필수 몽골어 회화" 문예림 2003
75 김영일, "알타이제어의 접미사 비교 연구" 사람. 1999
76 여병무, "몽한사전(Монгол-Солонгос хэлний тольбичиг)" 올란바타르대학출판부. 2004
77 송향근, "몽골제어 모음조화에 대한 일고찰" 6 : 21-41, 1993
78 유원수, "몽골의 언어와 문화(Mонгол хэл, соёл)" 소나무 2009
79 정연규, "몽골언어" 영남대학교출판부. 1992
80 유원수, "몽골어의 판정 의문과 설명 의문" 281-293, 1993
81 A.하구아수릉, "몽골어의 특수조사 'ni'과 한국어의 특수조사 '-은/-는'의 비교 연구" 인하대학교 2003
82 金昔硏, "몽골어의 누리글 표기의 의의" 12 : 287-317, 2002
83 유원수, "몽골어의 금지문" 1 : 1-44, 1993
84 김기선, "몽골어와 한국어의 의성어ㆍ의태어 대조 연구" 한국몽골학회 3 (3): 37-63, 2009
85 김주원, "몽골어와 한국어의 움라우트 대조 연구" 8 : 121-142, 1998
86 이성규, "몽골어와 한국어의 수사체계 비교연구" 한국몽골학회 (21) : 1-17, 2006
87 성비락, "몽골어와 한국어의 단모음 비교" 국제한국어교육학회 13 (13): 6-130, 2002
88 최기호, "몽골어와 한국어의 기초어휘 연구" 5 : 91-111, 1996
89 김기선, "몽골어와 국어의합성어대조 연구" 한국몽골학회 11 (11): 115-131, 2005
90 강남욱, "몽골어-한국어 학습 소사전" 역락 2001
91 최형원, "몽골어-한국어 기초 회화(Монголоор яръя!)" 가라뫼출판사. 2008
92 유원수, "몽골어(Mongolian) in:세계 주요 언어" 한국외국어대학교출판부 1993
93 유정목, "몽골어 회화" 명지출판사. 1996
94 최동권, "몽골어 형태론의 연구" 21 : 1-19, 1999
95 유원수, "몽골어 첫걸음" 삼지사. 2006
96 유원수, "몽골어 여행회화" 삼지사. 2007
97 최동권, "몽골어 속격형 내포문주어 연구" 한국몽골학회 15 : 1-20, 2003
98 델게르마, "몽골어 방언의 음운 비교 - 다르하드(Darkhard)와 할흐(Khalkha) 방언의 비교를 중심으로" 7 : 195-228, 2006
99 몽골국립대학교 어학연구소, "몽골어 문법과회화" 동광출판사 2005
100 최동권, "몽골어 동작상(aspect) 어미 연구" 한국몽골학회 12 (12): 129-153, 2008
101 유원수, "몽골어 동사류의 부정" 73 : 337-368, 1991
102 송재목, "몽골어 동사 ' ge -(말하다)' 의 문법화에 대하여" 24 : 165-185, 1999
103 최동권, "몽골어 대격형 내포문주어 연구" 한국몽골학회 (16) : 1-18, 2004
104 이성규, "몽골어 교과서" 단국대학교인문과학대학 몽골학과 1993
105 송향근, "몽골 제어와 퉁구스 제어의 모음조화 유형 고찰" 4 : 1-26, 1996
106 황선국, "몽골 생활 정보 회화집" 한국장로교출판사. 2006
107 유원수, "몽골 사람들의 이름"
108 장장식, "몽골 금기어의 원리와 몇 가지 특징" 9 : 1-17, 2000
109 김주원, "모음조화의 연구" 영남대학교 1993
110 최동권, "대용어 비교연구 - 한국어 ‘것’, 몽골어 yum, 만주어 -ngge -" 한국몽골학회 20 (20): 205-228, 2009
111 유원수, "다리강가 방언의 현실"
112 유원수, "다르하드 방언 소고" 한국몽골학회 (23) : 5-28, 2007
113 김학선, "꿩먹고 알먹는 몽골어 첫걸음" 문예림. 2007
114 최동권, "국어·몽골어·만주어 인용문 비교연구" 한국알타이학회 17 (17): 177-198, 2006
115 푸렙오치르, "輕帳鏑 膵鷹僥 蓀云 燼貶욱 뷩옜吟嬉僥? 醬心? 出淳吟燮惚 診乙燮 筑栯噫 剡嵬乙意" 한국몽골학회 3 (3): 39-52, 2005
116 Yamakoshi,Yasuhiro, "モンゴル語の直接目的語の格選擇にみられる名詞句階層(몽골어의 직접 목적어의 격선택에 보이는 명사구계층)" 11 : 165-180, 2001
117 유원수, "“저항력 없는” 어휘 -절멸위기의 알타이 언어들에 대한 현지조사결과를 중심으로-" 한국몽골학회 4 (4): 47-70, 2008
118 Þ.º-, "онголЯрианыХэлнийªг¿¿лбэрийнБ¿тэц, ХэвШинж" 한국몽골학회 9 (9): 94-114, 2005
119 Ким Гисонг, "Ярианы хэлэндэх үйл үгийн энгийн буюу үнэмлэхүйөнгөрсөн цагийг заах нөхцөлүүдийн утга, үүрэг"
120 М.Амартайван(아마르태왕), "Эрүүл мэндийн үг хэллэг(의학용어집)" 몽골 울란바타르 대학교 한국학 연구소. 2009
121 М.Амартайван(아마르태왕), "Хөтөч-орчуулагчид зориулсан үг хэллэг(가이드를 위한 어휘집)" 몽골 울란바타르 대학교 한국학 연구소. 2009
122 강신, "Орчин цагийн монгол, солонгос хэлний өгүүлбэрийн гишүүдийн байрлалын тухай харьцуулсан судалгаа" 한국몽골학회 (26) : 7-36, 2009
123 Ким Гисонг, "Орчин цагийн монгол хэлний үйл үгийн энгийн цаг,түүний тогтолцоо"
124 Ким Гисонг, "Орчин цагийн монгол хэлний үйл үгийн цаг, түүний тогтолцоо"
125 Ким Гисонг, "Орчин цагийн монгол хэлний шууд мэдэгдэж саяхан өнгөрсөн цагийг илэрхийлэх ‘-лаа(-лээ, -лоо, -лөө)’ нөхцөлийн тухай" Улаанбаатар 4 : 45-56, 1995
126 Ким Гисонг, "Орчин цагийн монгол хэлний шууд бус мэдэгдэж өнгөрсөн цагийг илэрхийлэх ‘-жээ(-чээ)’ нөхцөлийн тухай" Улаанбаатар 6 (6): 60-72, 1995
127 Б.Лхагваа, "Орчин цагийн монгол хэлний нэрийн тийн ялгалын тэгнөхцөлийг солонгос хэлнийхтэй харьцуулах нь(현대 몽골어와 한국어의 격조사 생략에 관한 대조 분석)" 14 : 347-364, 1997
128 Сун Бён Гү, "Орчин цагийн монгол хэлний нэр үгийн үүсмэл дагаврын ач холбогдол ба төрөл"
129 Ц.Өнөрбаян, "Орчин цагийн монгол хэлний жинхэнэ нэрийн тийн ялгалын ай, түүний үүрэг" 8 : 145-162, 1999
130 Сун Бён Гү, "Орчин цагийн монгол хэлний дагаврын онцлог"
131 Сун Бён Гү, "Орчин цагийн Монгол хэлний туслах үйл үгийн үндэслэл, ач холбогдол"
132 Сун Бён Гү, "Орчин цагийн Монгол хэлний туслах үйл үгийн судалгааны тойм"
133 김학선, "Орчин цагийн mонгол хэлний fгfх оршихын тийн ялгалын нfхцfл болон орчин цагийн япон хэлний “に(ni)”-ий тухай" 한국몽골학회 13 (13): 131-156, 2004
134 Пүрэв-Очир, "Монгол хэлэн дэх нэгэн зүйл өвөрмөц давталт,түүний найруулгын үүрэг ба утгын тухай" 9 : 19-32, 2000
135 ?. М?нхдолгорБ. П?рэв-Очир, "Монгол хэлний эхийн б?рдэл хэсг??дийг холбох, зааглах арга, хэрэгл??рийн тухай асуудалд" 한국몽골학회 4 (4): 41-66, 2006
136 Ш. Батт?гс, "Монгол хэлний шинэ ?г хэллэг ??сэх арга замын асуудалд" 한국몽골학회 7 (7): 79-96, 2006
137 Y?mjiriin M?NKH-AMGALAN, "КАТЕГОРИЯ МОДАЛЬНОСТИВ СОВРЕМЕННОМ МОНГОЛЬСКОМ ЯЗЫКЕ" 한국몽골학회 15 (15): 157-186, 2004
138 Ким Гисонг, "Ирээдүй цагаар тодотгон холбох ‘-х’ нөхцөлийн утга,үүрэг" Улаанбаатар 11 (11): 118-129, 1998
139 М.Амартайван(아마르태왕), "Барилгын үг хэллэг(건축 용어사전)" 몽골 울란바타르 대학교 한국학 연구소. 2009
140 Л.Болд, "The research work on numerals of Mongolian and Tureg languages" 한국몽골학회 (17) : 1-42, 2004
141 Andrew E. Shimunek, "The pragmatics of the Khalkha Mongolian modal particle ??? and its descriptions in textbooks for English speakers" 한국몽골학회 5 (5): 53-74, 2005
142 Ts. Unurbayan, "The method of Reduplication in modern Mongolianlanguage and its function" 한국몽골학회 5 (5): 57-76, 2004
143 Jae-mog Song, "Tense, aspect and modality in Khalkha Mongolian"
144 Bayansan J., "Some problems of correlation between analytical and synthetical construction of the modern Mongolian" 한국몽골학회 9 (9): 93-106, 2004
145 Jae-mog Song, "Semantic Functions of the Verbal Noun Suffix –aa in Khalkha Mongolian" Seoul National University 5 : 129-166, 1995
146 J.Bayansan, "Review on the studies of modern Mongolian grammar and Communicative aspects" 한국몽골학회 3 (3): 37-56, 2004
147 Jae-mog Song, "Progressives in Korean and Khalkha Mongolian" University College London 82-94, 1995
148 B.Purev-ochir, "On the methods of transformation in Mongolian sentences" 한국몽골학회 7 (7): 77-104, 2004
149 M. Bazarragchaa, "On the classification of the peripheral members of the sentences in Mongolian" 한국몽골학회 4 (4): 43-69, 2005
150 KUREBITO, Tokusu, "On the Voice of Mongolian language" 한국몽골학회 18 (18): 181-196, 2008
151 Ts. Unurbayan, "On the Function and Meaning of the Genitive Casesin the Modern Mongolian Language" 한국몽골학회 (18) : 1-16, 2005
152 Yu.Munkh-Amgalan, "Moнгол хэлний ЮУ хэмээх асуух тfлffний oгийн ooрэг- утга зoйн онцлог*" 한국몽골학회 (20) : 1-21, 2006
153 Ю. М?нх-Амгалан, "Moнгол хэлний ХАА-язгуурт асуух т?л??ний ?гийн ??рэг-утгаз?йн онцлог" 한국몽골학회 6 (6): 67-77, 2006
154 강현화, "Korean Picture Dictionary (베트남어 인도네시아어몽골어)" DARAKWON 2009
155 G.Wku, "BKYUKL HTLYNA HKJINH CVYS HT> INYR, DOJTL:OOLDTJNAY MGLGGJ HNAVTY PGJNB GRNULGLM" 한국몽골학회 12 : 6-88, 2002
156 Jina Lee, "Analysis of Vowel Harmony in Khalkha Mongolian in Feature Geometry Framework" 10 : 91-115, 2000
157 YU,Wonsoo, "Academic Tradition of Mongolian Studies in Korea" 단국대학교 몽골연구소 2008
158 Yurong, "A study on overview of Mongolian syntax" 한국몽골학회 13 (13): 133-147, 2005
159 Wonsoo Yu, "A STUDY OF MONGOLIAN NEGATION" Indiana University 1991
160 주채혁, "(포켓 속의 통역원) 실용 몽골어 회화" 청림출판 1995
161 몽골국립대학어학실, "(초보자를 위한)몽골어 문법과회화" 한강문화사 1993
162 김학선, "(초보자를 위한) 한국어-몽골어 단어장(Korean-Mongolian vocabulary)" 문예림. 2009
163 디아스포라 몽골 네트워크, "(찬양으로 배우는) 몽골어" 디아스포라 몽골 네트워크. 2006
164 김기성, "(주머니 속의) 여행 몽골어" 신나라. 2005