This study examined the symbolism of “butterfly” in four pieces of Medoruma’s literature. First of all, Medoruma's “butterfly” is based on Okinawa's folklore symbol system, such as the “soul of the lion” or the “Onari God faith” that...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A106387260
김명주 (경상대학교)
2019
Korean
메도루마 슌 ; 나비 ; 오나리신 ; 사자의 영혼 ; 오키나와 문학 ; Medoruma Syun ; Butterflies ; Onari―Gami ; Soul of the dead ; Okinawa literature
KCI등재
학술저널
113-127(15쪽)
0
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This study examined the symbolism of “butterfly” in four pieces of Medoruma’s literature. First of all, Medoruma's “butterfly” is based on Okinawa's folklore symbol system, such as the “soul of the lion” or the “Onari God faith” that...
This study examined the symbolism of “butterfly” in four pieces of Medoruma’s literature. First of all, Medoruma's “butterfly” is based on Okinawa's folklore symbol system, such as the “soul of the lion” or the “Onari God faith” that female siblings protect male siblings spiritually. However, Medoruma not only restored butterfly to such a folklore symbol system, but also established it as a motif that arouses the tragedy and wounds of modern and contemporary histories such as Brazilian immigration history and Okinawa war, and symbolizes the Okinawa region per se, which has overcome the adversity with its own bright power in the long history.
Medoruma intended to express his will to resist the Japanese policies from the late 1990s to replace problems such as the US military base with the illusion of 'island of healing' to form a tourism boom or entertaining social atmosphere and represented the will to overcome with ‘butterfly’.
참고문헌 (Reference)
1 目取真俊, "風音 The Crying Wind" リトル・モア 2004
2 岩渕剛, "目取真俊のいま" 日本民主主義文学会 2016
3 今福龍太, "混合体としての沖縄の叡智-目取真俊「ブラジルおじいの酒」を読む" 青土社 33 (33): 2001
4 目取真俊, "沖縄「戦後」ゼロ年" 生活人新書 2005
5 中本正智, "沖縄風物誌" 大修館書店 1984
6 渡辺欣雄 , "沖縄民俗辞典" 吉川弘文館 2008
7 高橋敏夫, "沖縄文学選" 勉誠出版 2015
8 目取真俊, "沖縄文学選" 勉誠出版 2015
9 新城郁夫, "沖縄文学という企て" インパクト出版会 2003
10 奥田博子, "沖縄の記憶-<支配>と<非支配>の歴史" 慶應義塾大学出版会 2012
1 目取真俊, "風音 The Crying Wind" リトル・モア 2004
2 岩渕剛, "目取真俊のいま" 日本民主主義文学会 2016
3 今福龍太, "混合体としての沖縄の叡智-目取真俊「ブラジルおじいの酒」を読む" 青土社 33 (33): 2001
4 目取真俊, "沖縄「戦後」ゼロ年" 生活人新書 2005
5 中本正智, "沖縄風物誌" 大修館書店 1984
6 渡辺欣雄 , "沖縄民俗辞典" 吉川弘文館 2008
7 高橋敏夫, "沖縄文学選" 勉誠出版 2015
8 目取真俊, "沖縄文学選" 勉誠出版 2015
9 新城郁夫, "沖縄文学という企て" インパクト出版会 2003
10 奥田博子, "沖縄の記憶-<支配>と<非支配>の歴史" 慶應義塾大学出版会 2012
11 目取真俊, "沖縄/地を讀む時を見る" 世織書房 2006
12 目取真俊, "地に這う声とナショナリズム" 29 : 2007
13 ジャン・シュヴァリエ, "世界シンボル辞典" 大修館書店 2010
14 伊波普猷, "をなり神の島1" 平凡社 1973
15 目取真俊, "『目取真俊短篇小説選集』 全3巻" 影書房 2013
일본 문인(文人)과 문인 명부 ― 새로운 문화적 지식층의 등장과 기록 ―
근대 일본과 한국의 『레미제라블』에 대한 번역과 번안의 어휘 비교 연구 ― 고유명사와 외래어・외국어 표기를 중심으로 ―
書紀・歌謡九七の「武須弥陀例」における 「弥」の読みについて
初級日本語教材に現れる日本語条件表現 「と・ば・たら・なら」の学習過程に関する分析
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2013-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-02-19 | 학술지명변경 | 한글명 : 일어교육 -> 日本語敎育외국어명 : The Japanese Education Association Of Korea -> Journal of Japanese Language Education Association | |
2009-02-19 | 학술지명변경 | 한글명 : 일어교육 -> 日本語敎育 | |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2004-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.36 | 0.36 | 0.3 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.27 | 0.25 | 0.589 | 0.16 |