RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      Lex Orandi from Lex Credendi = 믿음의 법이 기도의 법으로 : 예전 토착화의 모범으로서의 추도예식

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A99678364

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      본 논고는 한국개신교회의 추도예배의 기원과 발전, 그리고 의의에 대한 신학적, 역사적, 예전적 연구이다. 한국개신교의 추도예배는 예전 신학의 전형이라고 할 수 있는 기도의 법(Lex Orandi)...

      본 논고는 한국개신교회의 추도예배의 기원과 발전, 그리고 의의에 대한 신학적, 역사적, 예전적 연구이다. 한국개신교의 추도예배는 예전 신학의 전형이라고 할 수 있는 기도의 법(Lex Orandi)과 믿음의 법(Lex Credendi)을 근간으로 하여 살펴보면 세계교회사에서도 매우 드물게 발견할 수 있는 매우 성공적인 토착화의 모범임을 알 수 있다.
      추도예배에 대한 최초의 기록은 한국감리교의 최초의 선교사인 아펜젤러가 발행했던 ?죠션 그리스도인 회보?(1897)에 등장한다. 이 기록에 따르면 정동감리교회의 성도였던 이무영이 자신의 모친의 기일을 맞이하여 가족들과 함께 기도하고 말씀을 읽었다. 조상제사에 대한 박해의 기억을 가진 한국교회의 상황으로 인하여 추도예배는 오랜 세월이 흘러 1934년에 이르러서야 한국 감리교의 예배서에 공식적으로 도입되었고 1935년에는 감리교회의『교리와 장정』에도 등장하게 되었다. 성결교회와 구세군은 1950년대, 장로교회의 경우 1970년대에 추도예배를 공식적으로 그들의 예배서에 포함시켰다. 이후 추도예배는 다양한 종교배경을 가진 이들에 대한 배려를 위해 추모대상에 대한 기도의 종류가 늘어나고 교단에 따라 설교문과 찬송가를 추천하는 방향으로 발전했다.
      한국개신교회의 추도예배는 선교사들이나 성직자들의 도움 없이 자주적으로 한국인의 신앙의 고백이 예전으로 형성되어 한국교회 내에 배급되고 자체적으로 발전한 것이다. 즉 토착민들의 자발적 신앙고백이 자연스럽게 교회의 예전으로 정착한 매우 희귀한 사례다. 물론 한국인들의 보편적 정서를 완벽하게 담아냈다고 평가하기에는 무리가 따르겠지만 죽은 이에 대한 전통적인 존경과 추모의 정신을 예전으로 표현하고 기독교적 해석을 통하여 공동체의 동의와 연합을 추구했다는 측면에서 한국개신교의 추도예배는 재평가 받아야 마땅하다.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      본 논고는 한국개신교회의 추도예배의 기원과 발전, 그리고 의의에 대한 신학적, 역사적, 예전적 연구이다. 한국개신교의 추도예배는 예전 신학의 전형이라고 할 수 있는 기도의 법(Lex Orandi)...

      본 논고는 한국개신교회의 추도예배의 기원과 발전, 그리고 의의에 대한 신학적, 역사적, 예전적 연구이다. 한국개신교의 추도예배는 예전 신학의 전형이라고 할 수 있는 기도의 법(Lex Orandi)과 믿음의 법(Lex Credendi)을 근간으로 하여 살펴보면 세계교회사에서도 매우 드물게 발견할 수 있는 매우 성공적인 토착화의 모범임을 알 수 있다.
      추도예배에 대한 최초의 기록은 한국감리교의 최초의 선교사인 아펜젤러가 발행했던 ?죠션 그리스도인 회보?(1897)에 등장한다. 이 기록에 따르면 정동감리교회의 성도였던 이무영이 자신의 모친의 기일을 맞이하여 가족들과 함께 기도하고 말씀을 읽었다. 조상제사에 대한 박해의 기억을 가진 한국교회의 상황으로 인하여 추도예배는 오랜 세월이 흘러 1934년에 이르러서야 한국 감리교의 예배서에 공식적으로 도입되었고 1935년에는 감리교회의『교리와 장정』에도 등장하게 되었다. 성결교회와 구세군은 1950년대, 장로교회의 경우 1970년대에 추도예배를 공식적으로 그들의 예배서에 포함시켰다. 이후 추도예배는 다양한 종교배경을 가진 이들에 대한 배려를 위해 추모대상에 대한 기도의 종류가 늘어나고 교단에 따라 설교문과 찬송가를 추천하는 방향으로 발전했다.
      한국개신교회의 추도예배는 선교사들이나 성직자들의 도움 없이 자주적으로 한국인의 신앙의 고백이 예전으로 형성되어 한국교회 내에 배급되고 자체적으로 발전한 것이다. 즉 토착민들의 자발적 신앙고백이 자연스럽게 교회의 예전으로 정착한 매우 희귀한 사례다. 물론 한국인들의 보편적 정서를 완벽하게 담아냈다고 평가하기에는 무리가 따르겠지만 죽은 이에 대한 전통적인 존경과 추모의 정신을 예전으로 표현하고 기독교적 해석을 통하여 공동체의 동의와 연합을 추구했다는 측면에서 한국개신교의 추도예배는 재평가 받아야 마땅하다.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. Introduction
      • Ⅱ. Origin and Development of Chudo Yebae in the Korean Methodist Church
      • Ⅲ. Chudo Yebae in the Korean Protestantism
      • Ⅳ. Pastoral Aspects and Theological Dimension
      • Ⅴ. Chudo Yebae: A Model of Litugical Inculturation
      • Ⅰ. Introduction
      • Ⅱ. Origin and Development of Chudo Yebae in the Korean Methodist Church
      • Ⅲ. Chudo Yebae in the Korean Protestantism
      • Ⅳ. Pastoral Aspects and Theological Dimension
      • Ⅴ. Chudo Yebae: A Model of Litugical Inculturation
      • 참고문헌
      • 국문초록
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼