1 이정숙, "한국·중국의 국어교육에서의 외국문학작품의 수용양상 비교연구" 인문학연구소 27 : 127-161, 2017
2 김동미, "한국 초등학교 영어 교과서에 나타나는 번역 양상 연구" 한국통번역교육학회 16 (16): 5-31, 2018
3 김영덕, "한국 초기 성서 번역체 연구-전통적이며 개화기의 선구적인 문체로서" 18 : 9-34, 1971
4 김선남, "한국 번역출판의 발전방안 연구" 한국서지학회 (61) : 263-294, 2015
5 이미숙, "한·일 초등학교 국어교과서 대조연구" 역락 2017
6 이수진, "초등 국어교과서에 내재된 이데올로기 분석 - 1~4학년 읽기 교과서를 중심으로" 한국국어교육학회 (89) : 277-298, 2012
7 김정우, "영어-한국어 번역의 언어학적 연구" 국립국어연구원 1994
8 김영덕, "언해문체와 성서 번역체와의 관계연구" 14 : 55-78, 1969
9 Munday, Jeremy, "번역학 입문-이론과 적용" 한국외국어대학교 출판부 2006
10 Jeremy Munday, "번역학 입문-이론과 적용" 2006
1 이정숙, "한국·중국의 국어교육에서의 외국문학작품의 수용양상 비교연구" 인문학연구소 27 : 127-161, 2017
2 김동미, "한국 초등학교 영어 교과서에 나타나는 번역 양상 연구" 한국통번역교육학회 16 (16): 5-31, 2018
3 김영덕, "한국 초기 성서 번역체 연구-전통적이며 개화기의 선구적인 문체로서" 18 : 9-34, 1971
4 김선남, "한국 번역출판의 발전방안 연구" 한국서지학회 (61) : 263-294, 2015
5 이미숙, "한·일 초등학교 국어교과서 대조연구" 역락 2017
6 이수진, "초등 국어교과서에 내재된 이데올로기 분석 - 1~4학년 읽기 교과서를 중심으로" 한국국어교육학회 (89) : 277-298, 2012
7 김정우, "영어-한국어 번역의 언어학적 연구" 국립국어연구원 1994
8 김영덕, "언해문체와 성서 번역체와의 관계연구" 14 : 55-78, 1969
9 Munday, Jeremy, "번역학 입문-이론과 적용" 한국외국어대학교 출판부 2006
10 Jeremy Munday, "번역학 입문-이론과 적용" 2006
11 김정우, "번역투 문제 연구의 동향과 과제" 한국통번역교육학회 8 (8): 85-106, 2010
12 "대한출판문화협회 누리집"
13 오현아, "근현대 국어 교육 자료 변화 양상 연구-초등 국어 교육 자료를 중심으로" 국어교육연구소 (27) : 3-37, 2011
14 최미숙, "국어교육의 이해" 사회평론 2016
15 교육부, "국어 활동 4-2" 미래엔 2018
16 교육부, "국어 활동 4-1" 미래엔 2018
17 교육부, "국어 활동 3-2" 미래엔 2018
18 교육부, "국어 활동 3-1" 미래엔 2018
19 교육부, "국어 활동 2-2" 미래엔 2017
20 교육부, "국어 활동 2-1" 미래엔 2017
21 교육부, "국어 활동 1-2" 미래엔 2017
22 교육부, "국어 활동 1-1" 미래엔 2017
23 교육과학기술부, "국어 읽기 6-2" 미래엔 2011
24 교육과학기술부, "국어 읽기 6-1" 미래엔 2011
25 교육과학기술부, "국어 읽기 5-2" 미래엔 2011
26 교육과학기술부, "국어 읽기 5-1" 미래엔 2011
27 교육과학기술부, "국어 읽기 4-2" 미래엔 2010
28 교육과학기술부, "국어 읽기 4-1" 미래엔 2010
29 교육과학기술부, "국어 읽기 3-2" 미래엔 2010
30 교육과학기술부, "국어 읽기 3-1" 미래엔 2010
31 교육과학기술부, "국어 읽기 2-2" 미래엔 2009
32 교육과학기술부, "국어 읽기 2-1" 미래엔 2009
33 교육과학기술부, "국어 읽기 1-2" 미래엔 2009
34 교육과학기술부, "국어 읽기 1-1" 미래엔 2009
35 김혜영, "국어 번역 글쓰기의 연구" 고려대학교 대학원 2009
36 교육과학기술부, "국어 듣기·말하기·쓰기 6-2" 미래엔 2011
37 교육과학기술부, "국어 듣기·말하기·쓰기 6-1" 미래엔 2011
38 교육과학기술부, "국어 듣기·말하기·쓰기 5-2" 미래엔 2011
39 교육과학기술부, "국어 듣기·말하기·쓰기 5-1" 미래엔 2011
40 교육과학기술부, "국어 듣기·말하기·쓰기 4-2" 미래엔 2010
41 교육과학기술부, "국어 듣기·말하기·쓰기 4-1" 미래엔 2010
42 교육과학기술부, "국어 듣기·말하기·쓰기 3-2" 미래엔 2010
43 교육과학기술부, "국어 듣기·말하기·쓰기 3-1" 미래엔 2010
44 교육과학기술부, "국어 듣기·말하기·쓰기 2-2" 미래엔 2009
45 교육과학기술부, "국어 듣기·말하기·쓰기 2-1" 미래엔 2009
46 교육과학기술부, "국어 듣기·말하기·쓰기 1-2" 미래엔 2009
47 교육과학기술부, "국어 듣기·말하기·쓰기 1-1" 미래엔 2009
48 김정우, "국어 교과서의 외국어 번역투에 대한 종합적 고찰" 배달말학회 (33) : 143-167, 2003
49 교육부, "국어 6-2 교사용 지도서" 미래엔 2019
50 교육부, "국어 6-2" 미래엔 2019
51 교육부, "국어 6-1 교사용 지도서" 미래엔 2019
52 교육부, "국어 6-1" 미래엔 2019
53 교육부, "국어 5-2 교사용 지도서" 미래엔 2019
54 교육부, "국어 5-2" 미래엔 2019
55 교육부, "국어 5-1 교사용 지도서" 미래엔 2019
56 교육부, "국어 5-1" 미래엔 2019
57 교육부, "국어 4-2 교사용 지도서" 미래엔 2018
58 교육부, "국어 4-2" 미래엔 2018
59 교육부, "국어 4-1 교사용 지도서" 미래엔 2018
60 교육부, "국어 4-1" 미래엔 2018
61 교육부, "국어 3-2 교사용 지도서" 미래엔 2018
62 교육부, "국어 3-2" 미래엔 2018
63 교육부, "국어 3-1 교사용 지도서" 미래엔 2018
64 교육부, "국어 3-1" 미래엔 2018
65 교육부, "국어 2-2 교사용 지도서" 미래엔 2017
66 교육부, "국어 2-2" 미래엔 2017
67 교육부, "국어 2-1 교사용 지도서" 미래엔 2017
68 교육부, "국어 2-1" 미래엔 2017
69 교육부, "국어 1-2 교사용 지도서" 미래엔 2017
70 교육부, "국어 1-2" 미래엔 2017
71 교육부, "국어 1-1 교사용 지도서" 미래엔 2017
72 교육부, "국어 1-1" 미래엔 2017
73 교육부, "교육부 고시 제2015-74호 [별책 5] 국어과 교육과정"
74 교육부, "교육부 고시 제2015-74호 [별책 1] 초·중등학교 교육과정 총론"
75 안찬원, "교과서에 나타난 일본어 투 사용 실태와 순화 방안" 한글학회 (315) : 99-128, 2017
76 "교과서민원바로처리센터 누리집"
77 김정우, "교과서 문장의 영어 번역투 사용 실태-초, 중, 고등학교 국어교과서를 중심으로" 16 : 139-151, 2003
78 이정안, "고등학교 국어교과서 소재 외국문학 연구 - 제1∼4차 교육과정을 중심으로 -" 한림과학원 (16) : 163-196, 2015
79 "KOSIS 국가통계포털 누리집"