RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      비경어적 의미를 지닌 경어표현에 대한 화용론적 고찰 ‒적절성 조건에의 적용가능성을 중심으로‒ = Pragmatic Study on Honorific Expressions with Non-Honorific Functions -With a Focus on Applicability to Felicity Conditions-

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106446226

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The purpose of this study is, by paying attention to the honorific expressions that may hurt the other person’s feelings or damage the interpersonal relationships with others, to discover their pragmatic features and meanings. In this study, these f...

      The purpose of this study is, by paying attention to the honorific expressions that may hurt the other person’s feelings or damage the interpersonal relationships with others, to discover their pragmatic features and meanings. In this study, these features are called “non-honorific functions” in that they threaten the listener to lose his/her face, and are examined based on drama scenarios to discover what kind of non-honorifics there are. As a result, non-honorific functions could be classified as warnings, complaints, and criticisms. Plus, we approached with a perspective of felicity conditions to discover their pragmatic meanings, where we set new standards for complaints and criticisms which do not belong to the sub-classes of felicity conditions in this paper. This shows that honorific expressions that have functions of warning, complaints, and criticisms do not deviate from the above criteria. This seems to be the results of linguistic activities based on pragmatic thinking such as felicity conditions to minimize the instance of threatening one to lose his/her face with the use of the honorific expressions that have functions of warnings, complaints, and criticisms.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      본 연구는 상대방의 기분을 상하게 하거나 상대방과의 인간관계를 해칠 수 있는 기능을 지닌 경어표현에 주목하여 이들의 화용론적 특징과 의미를 밝히는 것에 목적을 두고 있다. 본 연구에...

      본 연구는 상대방의 기분을 상하게 하거나 상대방과의 인간관계를 해칠 수 있는 기능을 지닌 경어표현에 주목하여 이들의 화용론적 특징과 의미를 밝히는 것에 목적을 두고 있다. 본 연구에서는 이런 기능이 상대방의 체면을 위협한다는 점에서 ‘비경어적 기능’이라고 부르고, 여기에 어떤 종류가 있는지 밝히기 위해 드라마 시나리오를 토대로 분석했다. 그 결과, 비경어적 기능을 경고, 항의, 비난기능으로 분류할 수 있었다. 그리고 이들의 화용론적 의미를 밝히기 위해 적절성 조건의 관점에서 접근했는데, 이 과정에서 적절성 조건의 하위분류에 속하지 않는 항의, 비난기능에 대해서는 본고에서 기준을 새로 설정했다. 이를 통해 경고, 항의, 비난기능을 지닌 경어표현이 위와 같은 기준에서 크게 벗어나지 않는다는 것을 알 수 있었다. 이는 경고, 항의, 비난기능을 지닌 경어표현의 사용으로 상대방의 체면을 위협하는 것을 최소화하기 위해 적절성 조건과 같은 화용론적 사고에 기초하여 언어활동을 한 결과인 것으로 보인다.

      더보기

      참고문헌 (Reference) 논문관계도

      1 홍민표, "한일 경어법의 대조사회언어학적 고찰- 양국 고교생의 경어사용실태를 토대로 -" 한국사회언어학회 19 (19): 187-209, 2011

      2 鄭夏俊, "親しみという丁寧さについて" 호남대학교 17 (17): 119-135, 1996

      3 "第22期國語審議會-現代社會における敬意表現(槪要)"

      4 內田惠, "発話行為理論の教え方について" 静岡大学教育学部 (34) : 255-264, 2002

      5 山梨正明, "発話行為" 大修館書店 1986

      6 尾鼻靖子, "現代日本語における敬語の起源の形跡" 関西学院言語教育研究センター (21) : 45-60, 2018

      7 髙宮優実, "普通体を基調とした自然談話に現れる丁寧体について―不満を表明する際のアップシフトに着目して―" 現代日本語研究会 38 : 63-82, 2017

      8 김동완, "日本語語用論" 울산대학교 출판부 2005

      9 呉泰均, "日本語聞き手待遇表現の語用論的機能:丁寧体選択におけるストラテジーの関与" 北海道大学大学院文学研究科 (10) : 133-159, 2010

      10 谷口まや, "日本語教材におけるスピーチ・レベル・シフトの取扱いについて" 国際日本語普及協会 2 : 35-51, 2004

      1 홍민표, "한일 경어법의 대조사회언어학적 고찰- 양국 고교생의 경어사용실태를 토대로 -" 한국사회언어학회 19 (19): 187-209, 2011

      2 鄭夏俊, "親しみという丁寧さについて" 호남대학교 17 (17): 119-135, 1996

      3 "第22期國語審議會-現代社會における敬意表現(槪要)"

      4 內田惠, "発話行為理論の教え方について" 静岡大学教育学部 (34) : 255-264, 2002

      5 山梨正明, "発話行為" 大修館書店 1986

      6 尾鼻靖子, "現代日本語における敬語の起源の形跡" 関西学院言語教育研究センター (21) : 45-60, 2018

      7 髙宮優実, "普通体を基調とした自然談話に現れる丁寧体について―不満を表明する際のアップシフトに着目して―" 現代日本語研究会 38 : 63-82, 2017

      8 김동완, "日本語語用論" 울산대학교 출판부 2005

      9 呉泰均, "日本語聞き手待遇表現の語用論的機能:丁寧体選択におけるストラテジーの関与" 北海道大学大学院文学研究科 (10) : 133-159, 2010

      10 谷口まや, "日本語教材におけるスピーチ・レベル・シフトの取扱いについて" 国際日本語普及協会 2 : 35-51, 2004

      11 谷口まや, "日本語の講演の談話におけるスピーチ・レベル・シフトの形態と機能" 早稲田大学大学院日本語教育研究科 4 : 117-129, 2004

      12 尾鼻靖子, "日本語の敬語再・再考:役割アイデンティの観点から" 関西学院言語教育研究センター (19) : 31-46, 2016

      13 이하자, "日本語 敬語誤用과 그 要因分析*― 敬語新聞記事에 나타난 場面을 중심으로 ―" 한국일본문화학회 (20) : 55-72, 2004

      14 蒲谷広, "待遇コミュニケーション論" 大修館書店 2013

      15 "小公女セイラ"

      16 町田佳世子, "対人コミュニケーションにおける社会的関係の尊重という欲求―アドバイスという発話行為の分析をもとにー" 北海道東海大学 (19) : 89-102, 2006

      17 "家政婦のミタ"

      18 則定隆男, "交渉における対人関係志向コミュニケーション" 関西学院大学 44 (44): 19-34, 1996

      19 牧原功, "不満表明・改善要求における配慮行動" 群馬大学留学生センター (7) : 51-60, 2008

      20 "ハケンの品格"

      21 Searle, John R, "Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language" Cambridge University Press 1969

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼