RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재 SCI SCIE SCOPUS

      Deep Neural Architecture for Recovering Dropped Pronouns in Korean

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A105258933

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Pronouns are frequently dropped in Korean sentences, especially in text messages in the mobile phone environment. Restoring dropped pronouns can be a beneficial preprocessing task for machine translation, information extraction, spoken dialog systems,...

      Pronouns are frequently dropped in Korean sentences, especially in text messages in the mobile phone environment. Restoring dropped pronouns can be a beneficial preprocessing task for machine translation, information extraction, spoken dialog systems, and many other applications. In this work, we address the problem of dropped pronoun recovery by resolving two simultaneous subtasks: detecting zero‐pronoun sentences and determining the type of dropped pronouns. The problems are statistically modeled by encoding the sentence and classifying types of dropped pronouns using a recurrent neural network (RNN) architecture. Various RNN‐based encoding architectures were investigated, and the stacked RNN was shown to be the best model for Korean zero‐pronoun recovery. The proposed method does not require any manual features to be implemented; nevertheless, it shows good performance.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 P. Jing, "Zero-Anaphora Resolution in Chinese Using Maximum Entropy" 90 (90): 1092-1102, 2007

      2 W. Yang, "Zero Pronoun Resolution in Chinese Using Machine Learning Plus Shallow Parsing" 905-910, 2008

      3 A. Park, "Zero Object Resolution in Korean" 439-448, 2015

      4 M. Hermans, "Training and Analyzing Deep Recurrent Neural Networks" 190-198, 2013

      5 황민국, "Structural SVM을 이용한 백과사전 문서 내 생략 문장성분 복원" 한국지능정보시스템학회 21 (21): 131-150, 2015

      6 S.J. Lee, "Restoring an Elided Title for Encyclopedia QA System" 32 (32): 541-543, 2005

      7 Y. Yang, "Recovering Dropped Pronouns from Chinese Text Messages" 309-313, 2015

      8 S.P. Converse, "Pronominal Anaphora Resolution in Chinese" Univ. Pennsylvania 2006

      9 H. Sak, "Long Short-Term Memory Recurrent Neural Network Architectures for Large Scale Acoustic Modeling" 338-342, 2014

      10 S. Hochreiter, "Long Short-Term Memory" 9 (9): 1735-1780, 1997

      1 P. Jing, "Zero-Anaphora Resolution in Chinese Using Maximum Entropy" 90 (90): 1092-1102, 2007

      2 W. Yang, "Zero Pronoun Resolution in Chinese Using Machine Learning Plus Shallow Parsing" 905-910, 2008

      3 A. Park, "Zero Object Resolution in Korean" 439-448, 2015

      4 M. Hermans, "Training and Analyzing Deep Recurrent Neural Networks" 190-198, 2013

      5 황민국, "Structural SVM을 이용한 백과사전 문서 내 생략 문장성분 복원" 한국지능정보시스템학회 21 (21): 131-150, 2015

      6 S.J. Lee, "Restoring an Elided Title for Encyclopedia QA System" 32 (32): 541-543, 2005

      7 Y. Yang, "Recovering Dropped Pronouns from Chinese Text Messages" 309-313, 2015

      8 S.P. Converse, "Pronominal Anaphora Resolution in Chinese" Univ. Pennsylvania 2006

      9 H. Sak, "Long Short-Term Memory Recurrent Neural Network Architectures for Large Scale Acoustic Modeling" 338-342, 2014

      10 S. Hochreiter, "Long Short-Term Memory" 9 (9): 1735-1780, 1997

      11 K. Cho, "Learning Phrase Representations Using RNN Encoder-Decoder for Statistical Machine Translation"

      12 Y. Bengio, "Learning Deep Architectures for AI, Found. Trends(R)" 2 (2): 1-127, 2009

      13 S. Cai, "Language- Independent Parsing with Empty Elements" 212-216, 2011

      14 N.-R. Han, "Korean Zero Pronouns: Analysis and Resolution" Univ. Pennsylvania 2006

      15 S. Zhao, "Identification and Resolution of Chinese Zero Pronouns: A Machine Learning Approach" 541-550, 2007

      16 J. Chung, "Empirical Evaluation of Gated Recurrent Neural Networks on Sequence Modeling" 2014

      17 T. Mikolov, "Efficient Estimation of Word Representations in Vector Space"

      18 T. Chung, "Effects of Empty Categories on Machine Translation" 636-645, 2010

      19 C. Giannella, "Dropped Pronoun Recovery in Chinese SMS, Technical Paper" 2015

      20 L. Wang, "Dropped Pronoun Generation for Dialogue Machine Translation" 6110-6114, 2016

      21 C. Chen, "Chinese Zero Pronoun Resolution with Deep Neural Networks" 778-788, 2016

      22 Y. Yang, "Chasing the Ghost: Recovering Empty Categories in the Chinese Treebank" 1382-1390, 2010

      23 F. Kong, "A Tree Kernel-Based Unified Framework for Chinese Zero Anaphora Resolution" 882-891, 2010

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2023 평가예정 해외DB학술지평가 신청대상 (해외등재 학술지 평가)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (해외등재 학술지 평가) KCI등재
      2005-09-27 학술지등록 한글명 : ETRI Journal
      외국어명 : ETRI Journal
      KCI등재
      2003-01-01 평가 SCI 등재 (신규평가) KCI등재
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.78 0.28 0.57
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.47 0.42 0.4 0.06
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼