RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      여성 결혼이민자의 구어 담화 특징 연구 = A Conversational Analysis of Spoken Language of Wives of Interracial Marriages in Korea

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104068342

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      According to the increase of ‘wives of interracial marriage’ and ‘foreign students’, various studies for effective and efficient Korean education are being published for them. However, most of them centered on status of two groups and ‘schem...

      According to the increase of ‘wives of interracial marriage’ and ‘foreign students’, various studies for effective and efficient Korean education are being published for them. However, most of them centered on status of two groups and ‘scheme’ for desirable Korean education. It is hare to find observation studies or experiment studies on their actual language usage.
      This study examines spoken language characteristic of wives of interracial marriage who are exposed the natural environment. Thus what kind of distinctive features wives of interracial marriage have when they use Korean language through focused group interview and observe what causes communication failure in the interaction and which strategies they use through operating of focused group. Particularly, it briefly looks into phonological, morphological, syntactic and conversational aspects of wives of interracial marriage.
      This kind of basic study is necessary in that this can offer basic information on educational policy establishment and an appropriate curriculum establishment for wives of interracial marriage who don’t have official language and culture education in the multicultural families, and learning Korean individually for communication with families.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 천민지, "한국어 비원어민 화자 간 대화 수정 양상 연구" 경희대학교 교육대학원 2009

      2 김미형, "한국어 구어와 문어의 특징 연구" 한말연구학회 (15) : 23-74, 2004

      3 서상규, "한국어 구어 연구(1)-구어전사 말뭉치와 그 활용-" 한국 문화사 83-84, 2002

      4 이숙, "생략의 담화 원리" 국민대학교 어문학연구소 27 : 217-229, 2008

      5 왕한석, "또 다른 한국어" (주)교문사 71-348, 2007

      6 권미경, "다문화사회의 교육문화 과제 탐색: 여성 결혼이민자의 체험에 관한 질적 연구" 동아대학교 2006

      7 정은희, "농촌지역 국제결혼 가정 아동의 언어 발달과 언어 환경" 한국언어치료학회 13 (13): 33-52, 2004

      8 김현숙, "국제결혼 이주여성의 한국 사회적응에 관한 연구" 호남대학교 2008

      9 설동훈, "국제결혼 여성 결혼이민자 실태조사 및 보건·복지 지원 정책방안" 보건복지부 2005

      10 김건희, "구어 조사의 특성 -문법 표준화를 위한 계량적 연구-" 한말연구학회 (15) : 1-22, 2004

      1 천민지, "한국어 비원어민 화자 간 대화 수정 양상 연구" 경희대학교 교육대학원 2009

      2 김미형, "한국어 구어와 문어의 특징 연구" 한말연구학회 (15) : 23-74, 2004

      3 서상규, "한국어 구어 연구(1)-구어전사 말뭉치와 그 활용-" 한국 문화사 83-84, 2002

      4 이숙, "생략의 담화 원리" 국민대학교 어문학연구소 27 : 217-229, 2008

      5 왕한석, "또 다른 한국어" (주)교문사 71-348, 2007

      6 권미경, "다문화사회의 교육문화 과제 탐색: 여성 결혼이민자의 체험에 관한 질적 연구" 동아대학교 2006

      7 정은희, "농촌지역 국제결혼 가정 아동의 언어 발달과 언어 환경" 한국언어치료학회 13 (13): 33-52, 2004

      8 김현숙, "국제결혼 이주여성의 한국 사회적응에 관한 연구" 호남대학교 2008

      9 설동훈, "국제결혼 여성 결혼이민자 실태조사 및 보건·복지 지원 정책방안" 보건복지부 2005

      10 김건희, "구어 조사의 특성 -문법 표준화를 위한 계량적 연구-" 한말연구학회 (15) : 1-22, 2004

      11 정미향, "결혼이민자를 위한 한국어 방문교육 방안 연구" 경희대학교 교육대학원 2009

      12 김선정, "결혼 이주여성을 위한 한국어교재 구성 방안(대구경북지역인적자원개발지원센터 연구보고서)" 대구경북지역인적자원개발지원센터 9-11, 2006

      13 Ellis, R., "The Study of Second Language Acquisition" Oxford University Press 611-663, 1994

      14 Stephen D. Krashen, "The Natural Approach" The Alemany Press 7-51, 1983

      15 Krashen, S., "The Input Hypothesis: Issues and Implication" Longman 1985

      16 Susan M. Gass, "Second Language Aquisition" Lawrence Erlbaum Associates 329-371, 2001

      17 Terence Odlin, "Language Transfer, The Cambridge applied Linguistics Series" Cambridge University Press 1989

      18 Selinker, L., "Interlanguage" 10 (10): 210-231, 1972

      19 Long, M. H., "Input, interaction and second language aquisition" University of California at Los Angeles 1980

      20 David L. Morgan, "Focus Groups as Qualitative Research-Qualitative Research Methods" A sage university paper 5-17, 1997

      21 Corder, S. Pit, "Error Analysis Interlanguage" Oxford University 1981

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 1.01 1.01 1.05
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      1.05 1 1.563 0.13
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼