http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이 학술지의 논문 검색
대학(大學) 한문교육(漢文敎育)에서의 교수(敎授)·학습방법론(學習方法論)의 현황(現況) -매체(媒體)의 활용(活用)에 관한 사례연구(事例硏究)를 중심으로-
송호빈(宋好彬) ( Song Ho-bin ) 한국어문교육연구회 2021 p.35-72
중등 한자·한문 교육 방법론에 대한 모색 -학습자 활동 중심 교수· 학습 방법-
권진옥(權津鈺) ( Kwon Jin-ok ) 한국어문교육연구회 2021 p.73-99
교육과정(敎育課程)의 개편(改編)과 한자(漢字)·한문(漢文) 교육(敎育)의 변천(變遷) 과정(過程)
윤지훈(尹智勳) ( Yoon Ji-hun ) 한국어문교육연구회 2021 p.101-134
이광수(李光洙) 『무정(無情)』에 나타난 ‘반개(半開)’의 식민지적 형상 연구
김지우(金智祐) ( Kim Ji-woo ) 한국어문교육연구회 2021 p.131-161
‘-을까’ 의문문(疑問文)의 대화(對話) 참여자(參與者) 정보(情報) 분포(分布)와 공손성(恭遜性) 연구(硏究)
신현규(辛玹圭) ( Shin Hyeon-gyu ) 한국어문교육연구회 2021 p.135-161
완판(完板) 『홍길동전』 원간본(原刊本)의 출현, 그에 따른 판본(板本)과 간행(刊行)의 문제
유춘동(兪春東) ( Yoo Choon-dong ) 한국어문교육연구회 2021 p.193-213
한국(韓國) 설화(說話)의 홀어미 화소(話素)에 나타나는 원형적(原型的) 상징(象徵)과 그 변이(變移) 양상(樣相) 고찰(考察)
김복순(金福順) ( Kim Bok-sun ) 한국어문교육연구회 2021 p.215-242
백석(白石)의 『사슴』 미수록(未收錄) 작품 2편에 대한 실증적(實證的) 고찰(考察)
소래섭(蘇來燮) ( So Rae-seop ) 한국어문교육연구회 2021 p.243-273