- 一. 引言
- 二. 語料來源
- 三. 漢字教學內容
- 四. 對《走近漢語ㆍ初級讀寫》的評價
- 五. 對對外漢字教材編寫的思考
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A101733740
2015
Chinese
720
KCI등재
학술저널
1-17(17쪽)
0
0
상세조회0
다운로드목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 張靜賢, "關於編寫對外漢字教材的思考" 北京語言大學出版社 2 : 1998
2 李泉, "近20年對外漢語教材編寫和研究的基本情況概述" 教育部語言文字應用研究所 3 : 2002
3 李泉, "論對外漢語教材的針對性" 北京語言文化大學 2 : 2004
4 張靜賢, "第二屆國際漢語教學討論會論文選" 北京語言學院出版社 1988
5 王寧, "現代漢字學綱要" 北京師範大學出版社 2002
6 教育部, "現代常用獨體字規範" 語文出版社 2009
7 崔永華, "漢字部件和對外漢字教學" 教育部語言文字應用研究所 3 : 1997
8 張旺熹, "從漢字部件到漢字結構——談對外漢字教學" 北京語言文化大學出版社 2 : 1990
9 趙金銘, "對外漢語教材創新略論" 北京語言文化大學出版社 2 : 1997
10 趙金銘, "對外漢語教學概論" 商務印書館 2004
1 張靜賢, "關於編寫對外漢字教材的思考" 北京語言大學出版社 2 : 1998
2 李泉, "近20年對外漢語教材編寫和研究的基本情況概述" 教育部語言文字應用研究所 3 : 2002
3 李泉, "論對外漢語教材的針對性" 北京語言文化大學 2 : 2004
4 張靜賢, "第二屆國際漢語教學討論會論文選" 北京語言學院出版社 1988
5 王寧, "現代漢字學綱要" 北京師範大學出版社 2002
6 教育部, "現代常用獨體字規範" 語文出版社 2009
7 崔永華, "漢字部件和對外漢字教學" 教育部語言文字應用研究所 3 : 1997
8 張旺熹, "從漢字部件到漢字結構——談對外漢字教學" 北京語言文化大學出版社 2 : 1990
9 趙金銘, "對外漢語教材創新略論" 北京語言文化大學出版社 2 : 1997
10 趙金銘, "對外漢語教學概論" 商務印書館 2004
11 孟繁傑, "基礎階段對外漢語教學的漢字選擇" 廈門大學海外教育學院 1 : 2010
12 何亞楠, "《三國誌》和裴註句法研究" 南京大學出版社 2004
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2028 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2022-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | |
2015-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (기타) | |
2011-11-03 | 학술지명변경 | 외국어명 : Chinese Teaching and Studies -> Chinese Language Education and Research | |
2011-08-10 | 학회명변경 | 영문명 : The Korea Association of Chinese Teaching -> Korea Association of Chinese Language Education | |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2010-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2008-06-27 | 학회명변경 | 한글명 : 중국어교육학회 -> 한국중국어교육학회영문명 : 미등록 -> The Korea Association of Chinese Teaching | |
2008-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.25 | 0.25 | 0.27 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.3 | 0.34 | 0.472 | 0 |