The aim of this study was to conduct comparative analysis of effects of subtitle types used for video-assisted English listening tests on learners’ listening comprehension. A total of 59 Korean middle school students in their 3rd year participated i...
The aim of this study was to conduct comparative analysis of effects of subtitle types used for video-assisted English listening tests on learners’ listening comprehension. A total of 59 Korean middle school students in their 3rd year participated in the experiment, which was carried out under three conditions: (a) control group (no subtitles), (b) full subtitles, and (c) keywords. Also, in order to find interaction between types of subtitles and learners’ proficiency levels, participants were divided into three proficiency levels: (a) beginning-level, (b) intermediate-level, and (c) advanced-level. Students took a video-mediated English listening test; while students were watching five different video clips matched to their condition, they answered to 20 items given in the form of a paper-based test.
The outcomes were analyzed by a two-way ANOVA analysis, and there are significant differences between the control and full subtitle group, and between the control and keyword group. In addition, the results show that full subtitles and keywords helped EFL learners’ listening comprehension in post-test. After the posttest, all students completed a questionnaire and their responses indicated that they benefited from authentic video clips regardless of subtitle types. Some practical implications of these results on English listening tests were discussed.