RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      중의적(重意的) 서술방식에 따른 의인체(擬人體) 산문과 우화소설의 관계 = The Relation of personified proses and fable novels according to ambiguous description

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A3062859

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Both personified proses and fable novels are using personified techniques in common. A personified prose emphasizes on an ambiguous description which uses old stories or codes without stories. Ambiguous stories of personified proses are divided into s...

      Both personified proses and fable novels are using personified techniques in common. A personified prose emphasizes on an ambiguous description which uses old stories or codes without stories. Ambiguous stories of personified proses are divided into surfaced stories and concealed ones, and the former is exposed to on the stories, while the latter is not openly expressed on the stories but just metaphorically on them.
      Fable novels, however, have been believed for a long time that have been originated from fables. $quot;Seo Oak ki$quot; is a kind of fable novel, different from personified proses and it is exposed personified techniques and also, simultaneously, expressed with ambiguous description. Although the ambiguous description of $quot;『Seo Oak Ki(鼠獄記=鼠獄說)』$quot; follows personified proses' method, its description shows some differences. In other words, its ambiguous description shows exposing both its surfaced story and its concealed story. Therefore, the ambiguous stories of personified proses are exposed on the surfaced stories and written metaphorically, not exposed on the concealed stories, while $quot;『Seo Oak Ki(鼠獄記)』$quot; has both stories.
      This difference clearly shows that $quot;『Seo Oak Ki(鼠獄記)』$quot; accepts the description of personified proses and also uses a changed description style. And this testifies a fable novel. $quot;Seo Oak Ki$quot; has been mainly related with personified proses from their origin. Many fable novels since the second half of Yi Dynasty has been using ambiguous description within limited range. And this kind of novel has few ambiguous description, but follows the way of description of the personified proses.
      In conclusion. it is the excessively short-sighted analyses to persist all the fable novels are originated from fables. The partial use of the ambiguous description no doubt shows fable novels adopted the personified description.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼