The 263 headwords compiled which include the radical 心 (heart) in the Shuowen Jiezi (說文解字) are semantically classified into four categories: Emotion, Personality, Cognition and Virtue. Among them, this paper examines 124 headwords under the ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A107845120
2021
-
KCI등재
학술저널
241-268(28쪽)
0
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The 263 headwords compiled which include the radical 心 (heart) in the Shuowen Jiezi (說文解字) are semantically classified into four categories: Emotion, Personality, Cognition and Virtue. Among them, this paper examines 124 headwords under the ...
The 263 headwords compiled which include the radical 心 (heart) in the Shuowen Jiezi (說文解字) are semantically classified into four categories: Emotion, Personality, Cognition and Virtue. Among them, this paper examines 124 headwords under the ‘Emotion’ category to review the lexical changes by comparative study with the Xiandai Hanyu Cidian (現代漢語詞典, Modern Chinese Dictionary), 7th edition. This paper covers two main topics. In Chapter 2, we explain the types of emotion words and ways of defining the meanings contained in the radical 心 of the Shuowen Jiezi. In Chapter 3, the headwords and entries in the Shuowen Jiezi and the Xiandai Hanyu Cidian are compared to analyze the forms of the emotion words which include the radical 心 and how the meanings changed.
The findings of the analysis are summed up as follows:
First, about 71% (88 headwords) of the 124 emotion words with the radical 心 in the Shuowen Jiezi are included in the Xiandai Hanyu Cidian. Of these headwords, about 16% (14 headwords) are replaced with simplified Chinese, and about 22% (27 headwords) of the 124 emotion words, including 10 headwords that are listed as variants of Chinese characters, are incorporated into other characters.
Second, as a result of screening the Hanyu Da Cidian (漢語大詞典, Comprehensive Chinese Word Dictionary), it was found that 48 headwords (A) applying the direct interpretation (直訓) method are combined with 29 definitions (B) and lexicalized into 71 compound words (AB/BA). Of the total 71 compound words, about 41% (29 compound words) are included in the Xiandai Hanyu Cidian. Just 24% (17 compound words) of these compound words are passed down in full with none of the lexical composite elements replaced, while 15% (11 compound words) have lexical composite elements partly replaced.
Third, about 88% (77 headwords) of the emotion words with the radical 心 that have been passed into the Xiandai Hanyu Cidian (現代漢語詞典) have been passed down along with definitions from the Shuowen Jiezi (說文解字), of which about 49% (43 headwords) are used in contemporary written Chinese. About 13% (11 headwords) of the emotion words with the radical 心 are not traceable in the Xiandai Hanyu Cidian to their original meaning contained in the Shuowen Jiezi (說文解字). This demonstrates a pattern of loss or changes of meaning and semantic changes in accordance to the incorporation of characters and frequency of use.
To expand the fields for analysis in this study, further study may be conducted to clarify causes of the change aspects of the various lexical changes, such as the lexicalization through coinages of monosyllable words, which is a key Chinese lexical change. Further studies may also include analysis on the loss, replacement, and incorporations of lexical forms as well as loss and changes of meaning.
참고문헌 (Reference)
1 中華民國敎育部, "<異體字字典>"
2 유현경, "한국어사전 편찬학 개론-사전 편찬의 이론과 실제" 역락 2009
3 이익환, "의미론 개론" 한신문화사 1991
4 Laurel J. Brinton, "어휘화와 언어변화" 역락 2015
5 구본관, "어휘의 변화와 현대국어 어휘의 역사성" 국어학회 (45) : 337-372, 2005
6 조남신, "사전학" 한국문화사 2015
7 남성우, "국어 어휘의 변화" 언어과학회 20 : 2001
8 김준호, "고대영어와 중세영어의 어휘의미변화연구" 동덕여자대학교 인문과학연구소 11 : 2005
9 中華人民共和國敎育部國家語言文字工作委員會, "通用規範漢字表"
10 丁福保, "說文解字詁林" 中華書局 1988
1 中華民國敎育部, "<異體字字典>"
2 유현경, "한국어사전 편찬학 개론-사전 편찬의 이론과 실제" 역락 2009
3 이익환, "의미론 개론" 한신문화사 1991
4 Laurel J. Brinton, "어휘화와 언어변화" 역락 2015
5 구본관, "어휘의 변화와 현대국어 어휘의 역사성" 국어학회 (45) : 337-372, 2005
6 조남신, "사전학" 한국문화사 2015
7 남성우, "국어 어휘의 변화" 언어과학회 20 : 2001
8 김준호, "고대영어와 중세영어의 어휘의미변화연구" 동덕여자대학교 인문과학연구소 11 : 2005
9 中華人民共和國敎育部國家語言文字工作委員會, "通用規範漢字表"
10 丁福保, "說文解字詁林" 中華書局 1988
11 王寧, "說文解字與中國古代文化" 遼寧人民出版社 2001
12 許愼, "說文解字注" 上海古籍出版社 1988
13 許慎撰, "說文解字" 中華書局 2004
14 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室, "現代漢語詞典" 商務印書館 2016
15 中国社会科学院语言研究所词典编辑室, "現代漢語詞典" 商務印書館 2016
16 孔蘭若, "現代漢語情感形容詞研究" (4) : 2013
17 文雅麗, "現代漢語心理動詞研究" 北京語言大學 2007
18 漢語大詞典編輯委員會, "漢語大詞典" 漢語大詞典出版社 2002
19 汉语大字典编辑委员会, "漢語大字典" 四川辞书出版社 1990
20 李惠珍, "心部漢字의 分類및 分析硏究" 성균관대학교 2017
21 袁義琳, "心理动词刍议" (4) : 1988
22 徐通鏘, "基礎語言學教程" 北京大學出版社 2017
23 王力, "同源字典" 商務印書館 1982
24 林源, "『說文解字』心部字硏究" 復旦大學 2004
25 羅志翔, "『說文』“心部字”硏究及溯源" 黑龍江大學 2002
26 朱芳毅, "≪說文解字≫心理動詞語義網絡研究" 廣西師範大學 2008
27 김은희, "≪說文解字≫ 心部 수록자의 의미 분류와 감정 표현 한자 연구" 중국어문연구회 (88) : 1-26, 2018
20세기 이래 중국 상고음(上古音) 연구의 성과 및 방향
‘심(深)’과 ‘천(淺)’의 의미 대립 분포 양상 연구 ― 코퍼스 연어분석을 중심으로
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2015-02-26 | 학회명변경 | 영문명 : The Chinese Linguistic Society Of Korea -> Korea Association of Chinese Linguistics | |
2015-02-26 | 학술지명변경 | 외국어명 : Journal of Chinese Linguistics in Korea -> Korea Journal of Chinese Linguistics | |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2008-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2003-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2001-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.26 | 0.26 | 0.25 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.24 | 0.24 | 0.45 | 0.12 |