RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      매체 전환의 의도와 효과: 세동무, 젊은이의 노래를 중심으로 = A Study on the Intention and Effect of Media Conversion: Focused on “The Three Friends” and “The Song of a Young Man”

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106641185

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Before and after the late 1920s, silent films were the most advanced medium for colonial enjoyment of culture. At this time, film novels emerged as a means to overcome the limitations of silent films. The film novels were popular before and after the ...

      Before and after the late 1920s, silent films were the most advanced medium for colonial enjoyment of culture. At this time, film novels emerged as a means to overcome the limitations of silent films. The film novels were popular before and after the 1930s and they could be divided into ones that have the characteristics of scenarios for film production and adaptation of the contents of movies already screened. Park Lu-weol’s film novels mostly correspond to the latter. Park’s works were distinctive in that he attempted to adapt to new elements by not only copying or reproducing the narrative of the original film. In particular, this distinction stands out in the process of adapting two films directed by Kim Young-hwan to two film novels in 1930. This paper intends to analyze film and movie novels “The three friends” and “The song of a young man” from the perspective of media conversion. Park Lu-weol adapted two films by Kim Young-hwan into film novel and published a book of the same name in the Youngchang publisher in 1930. The film novels, “The three friends” and “The song of a young man” were texts that symbolize the characteristics of the genre of film novel. In the process of adapting the narrative of the original film, it was characteristic in that it showed a variation of the way of adding elements and motifs different from the original. Film novel usually inherit or abbreviate the narrative of the film, but not in the case of “The three friends” and “The song of a young man”. The purpose of this paper is to examine the intertextual characteristics of “The three friends” and “The song of a young man” and the intention and effect of media conversion, focusing on the relationship between film author and director Kim Young-hwan and film novelist Park Lu-weol.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      1920년대 중후반 무성영화는 식민지 대중들이 문화를 향유할 수 있는 가장 첨단의 매체였다. 이때 변사의 해설에 의지해 영화 스토리의 전개를 들어야 했던 무성영화의 한계를 극복하기 위한...

      1920년대 중후반 무성영화는 식민지 대중들이 문화를 향유할 수 있는 가장 첨단의 매체였다. 이때 변사의 해설에 의지해 영화 스토리의 전개를 들어야 했던 무성영화의 한계를 극복하기 위한 수단의 하나로 영화소설이 등장했다. 1930년대를 전후로 조선 문단에서 유행한 ‘영화소설’은 영화 제작을 위한 시나리오의 성격을 지닌 것, 이미 상영된 영화의 내용을 각색한 것 등으로 양분할 수 있다. 박루월의 영화소설은 대부분 후자에 해당한다. 박루월의 작품은 원작 영화의 서사를 단순 모방하거나 재현하는 데 그치지 않고 거기에 새로운 요소를 가미해 각색을 시도했다는 점에서 변별적이다. 특히 김영환 연출의 두 영화를 1930년 두 편의 영화소설로 각색하는 과정에서 이러한 변별점이 돋보인다. 본고는 영화 및 영화소설 『세동무』와 『젊은이의 노래』를 매체 전환의 관점에서 분석하고자 했다. 박루월은 김영환의 원작 영화 두 편을 영화소설로 각색하여 1930년 영창서관에서 동명의 단행본으로 출간했다. 영화소설 『세동무』, 『젊은이의 노래』는 1920년대 중반 이후부터 조선 문단에 유행했던 ‘영화소설’ 장르의 특징을 상징적으로 보여주는 텍스트라 할 수 있다. 원작 영화의 서사를 각색하는 과정에서 원작과 다른 요소나 모티프를 추가하는 방식의 변용을 보여주었다는 점에서 박루월의 영화소설은 특징적이다. 영화소설은 대개 영화의 서사를 그대로 계승하거나 축약하는 것이 관행인데, 『세동무』나 『젊은이의 노래』의 경우는 그렇지 않다. 본고는 영화 원작자이자 감독 김영환과 영화소설가 박루월의 관계를 중심으로 『세동무』와 『젊은이의 노래』의 상호텍스트적 특징 및 매체 전환의 의도와 효과를 밝히고자 했다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 송하춘, "한국근대소설사전" 고려대출판부 2013

      2 김려실, "투사하는 제국 투영하는 식민지" 삼인 2006

      3 강현구, "영화소설의 시대별 고찰" 민족어문학회 (49) : 490-527, 2004

      4 이화진, "영화를 읽는 시대의 도래, 『영화시대』(1931-1949)─한국 근대 영화잡지와 토착적 영화 문화" 한국극예술학회 (63) : 15-50, 2019

      5 이희환, "식민지시대 대중문예작가와 아동극집의 출판-박누월, 고장환의 아동극집을 중심으로" 한국아동청소년문학학회 197-278, 2008

      6 강옥희, "식민지 시기 영화소설 연구" 민족문학사연구소 (32) : 181-213, 2006

      7 구인모, "변사와 화예(話藝), 구술된 역사" 한국문학연구학회 (56) : 217-256, 2015

      8 김영애, "발굴 근대소설 해제 5" 근대서지학회 20 : 183-193, 2019

      9 김영애, "박루월 소설 연구" 한국문학이론과비평학회 17 (17): 181-204, 2013

      10 노재명, "김영환의 영화 설명, 넌센스, 극 유성기 음반 대본" 한국고음반연구회 6 : 409-547, 1996

      1 송하춘, "한국근대소설사전" 고려대출판부 2013

      2 김려실, "투사하는 제국 투영하는 식민지" 삼인 2006

      3 강현구, "영화소설의 시대별 고찰" 민족어문학회 (49) : 490-527, 2004

      4 이화진, "영화를 읽는 시대의 도래, 『영화시대』(1931-1949)─한국 근대 영화잡지와 토착적 영화 문화" 한국극예술학회 (63) : 15-50, 2019

      5 이희환, "식민지시대 대중문예작가와 아동극집의 출판-박누월, 고장환의 아동극집을 중심으로" 한국아동청소년문학학회 197-278, 2008

      6 강옥희, "식민지 시기 영화소설 연구" 민족문학사연구소 (32) : 181-213, 2006

      7 구인모, "변사와 화예(話藝), 구술된 역사" 한국문학연구학회 (56) : 217-256, 2015

      8 김영애, "발굴 근대소설 해제 5" 근대서지학회 20 : 183-193, 2019

      9 김영애, "박루월 소설 연구" 한국문학이론과비평학회 17 (17): 181-204, 2013

      10 노재명, "김영환의 영화 설명, 넌센스, 극 유성기 음반 대본" 한국고음반연구회 6 : 409-547, 1996

      11 형진우, "1920~30년대 영화 시나리오 형성 과정 연구 : 유성기 음반에 수록된 김영환의 영화극을 중심으로" 동국대학교 대학원 2008

      12 전우형, "1920~1930년대 영화소설 연구 : 영화소설에 나타난 영상-미디어 미학의 소설적 발현 양상" 서울대학교 대학원 2006

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-03-11 학술지명변경 외국어명 : 미등록 -> Korean Language and Literature KCI등재
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (기타) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      2010-03-01 평가 등재후보 탈락 (기타)
      2008-01-01 평가 등재후보 1차 FAIL (등재후보1차) KCI등재후보
      2006-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.51 0.51 0.55
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.51 0.5 0.935 0.16
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼