RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      한국어 교재의 의사소통 기능 분석 : 교수요목을 중심으로

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T16909788

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Based on the importance of communication-based functional teaching topics, this paper attempted to analyze the function presentation patterns of the currently used Korean textbooks and examine whether there are differences between textbooks. Therefore, this paper analyzed whether there is a bias in the communicative functions presented in the Korean textbook and the <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language> , and whether there is a function that focuses on each purpose of the textbook.
      Although the communication aspect was emphasized in Korean language education and the interest in functions was higher than before, the placement of communicative functions in current Korean textbooks tended to be secondary to the subject or grammar rather than the core of the syllabus itself.
      Therefore, considering the Communicative Language Teaching that emphasizes practical communication functions, this study believes that Korean textbooks need to consider more explicit functions, and analyzes the functions of current Korean textbooks to confirm their types and presentation patterns. Through this, the common functions adopted in many textbooks were identified through the function analysis of Korean textbooks, while the differences according to the bias, frequency of appearance, or variables of the communicative functions between textbooks were examined. In addition, the distribution of functions by proficiency level was compared by comparing the functions presented in the <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language(2017)> with the explicit functions of Korean textbooks, and it was confirmed whether there were any significant differences in functions for each purpose of the textbook.
      Through the analysis results, it was possible to discriminate the common communicative functions adopted in many textbooks, and to identify the bias patterns and characteristics of functions by purpose and proficiency level. These basic studies were expected to help systematically design functional syllabus in the future.
      The order of this study is as follows. Chapter 1 presents the need for the study, the purpose of the study, the subject and method of the study, and the procedure of the study. Chapter 2 reviewed the theoretical studys, and looked at the communicative functions related to this paper, the textbooks and syllabus related to this paper, and the precedent research related to the <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language>. In Chapter 3, textbook analysis was conducted, and five textbooks to be analyzed were selected: <!-- Not Allowed Tag Filtered --><Sejong Korean>, <!-- Not Allowed Tag Filtered --><New Yonsei Korean>, <!-- Not Allowed Tag Filtered --><Kyunghee Korean>, <!-- Not Allowed Tag Filtered --><University Korean for International Students>, and <!-- Not Allowed Tag Filtered --><Academic Purpose Korean Series>. As an analysis criterion, the function of <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language (2017)> was used. The communicative functions shown in each textbook were analyzed focusing on the syllabus, and after that, additional functions were examined through the textbook. And based on this, whether or not
      functions were presented and the frequency of appearance were summarized. In addition, by comparing each Korean textbook, the method of presenting communicative functions in syllabus, distribution of functions, and bias were examined. In Chapter 4, the functions of the <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language (2017)> and the functions of the overall Korean textbooks were compared to analyze the degree of agreement. As a result of the analysis, the degree of agreement between Korean textbooks and the <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language (2017)> was low. Therefore, although there was no explicit function in syllabus, this study additionally compared and analyzed the additional functions shown in Korean textbooks and dealt with similar functions of <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language (2017)>. In Chapter 5, the communicative function of Korean textbooks was re-analyzed according to variables to examine the tendency of function use. The comparison between textbooks was based on the proficiency of students and learning purpose of students. Proficiency was analyzed by dividing it into beginner, intermediate, and advanced level, and the purpose of learning was analyzed by dividing it into hobby purpose, general purpose, and academic purpose. The criteria for communicative functions by proficiency level were based on the <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language (2017)>, and the similarities and differences with Korean textbooks were analyzed. In addition, by analyzing the communicative functions of textbooks for each learning purpose, common and different functions from general textbooks were identified, and the characteristics of each purpose were analyzed.
      Through this study, it was confirmed that Korean textbooks still place functions depending on the subject or grammar rather than focusing on the function itself because there were large differences between textbooks in terms of communicative function presentation. However, through this, the communicative functions that are common in all textbooks could be confirmed in many ways, and the functions that stand out for each purpose of the textbook could also be confirmed.
      The results of the actual condition analysis of the presentation of the communicative functions of the current textbook can serve as basic data for developing a function-focused syllabus in the future.
      번역하기

      Based on the importance of communication-based functional teaching topics, this paper attempted to analyze the function presentation patterns of the currently used Korean textbooks and examine whether there are differences between textbooks. Therefore...

      Based on the importance of communication-based functional teaching topics, this paper attempted to analyze the function presentation patterns of the currently used Korean textbooks and examine whether there are differences between textbooks. Therefore, this paper analyzed whether there is a bias in the communicative functions presented in the Korean textbook and the <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language> , and whether there is a function that focuses on each purpose of the textbook.
      Although the communication aspect was emphasized in Korean language education and the interest in functions was higher than before, the placement of communicative functions in current Korean textbooks tended to be secondary to the subject or grammar rather than the core of the syllabus itself.
      Therefore, considering the Communicative Language Teaching that emphasizes practical communication functions, this study believes that Korean textbooks need to consider more explicit functions, and analyzes the functions of current Korean textbooks to confirm their types and presentation patterns. Through this, the common functions adopted in many textbooks were identified through the function analysis of Korean textbooks, while the differences according to the bias, frequency of appearance, or variables of the communicative functions between textbooks were examined. In addition, the distribution of functions by proficiency level was compared by comparing the functions presented in the <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language(2017)> with the explicit functions of Korean textbooks, and it was confirmed whether there were any significant differences in functions for each purpose of the textbook.
      Through the analysis results, it was possible to discriminate the common communicative functions adopted in many textbooks, and to identify the bias patterns and characteristics of functions by purpose and proficiency level. These basic studies were expected to help systematically design functional syllabus in the future.
      The order of this study is as follows. Chapter 1 presents the need for the study, the purpose of the study, the subject and method of the study, and the procedure of the study. Chapter 2 reviewed the theoretical studys, and looked at the communicative functions related to this paper, the textbooks and syllabus related to this paper, and the precedent research related to the <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language>. In Chapter 3, textbook analysis was conducted, and five textbooks to be analyzed were selected: <!-- Not Allowed Tag Filtered --><Sejong Korean>, <!-- Not Allowed Tag Filtered --><New Yonsei Korean>, <!-- Not Allowed Tag Filtered --><Kyunghee Korean>, <!-- Not Allowed Tag Filtered --><University Korean for International Students>, and <!-- Not Allowed Tag Filtered --><Academic Purpose Korean Series>. As an analysis criterion, the function of <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language (2017)> was used. The communicative functions shown in each textbook were analyzed focusing on the syllabus, and after that, additional functions were examined through the textbook. And based on this, whether or not
      functions were presented and the frequency of appearance were summarized. In addition, by comparing each Korean textbook, the method of presenting communicative functions in syllabus, distribution of functions, and bias were examined. In Chapter 4, the functions of the <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language (2017)> and the functions of the overall Korean textbooks were compared to analyze the degree of agreement. As a result of the analysis, the degree of agreement between Korean textbooks and the <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language (2017)> was low. Therefore, although there was no explicit function in syllabus, this study additionally compared and analyzed the additional functions shown in Korean textbooks and dealt with similar functions of <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language (2017)>. In Chapter 5, the communicative function of Korean textbooks was re-analyzed according to variables to examine the tendency of function use. The comparison between textbooks was based on the proficiency of students and learning purpose of students. Proficiency was analyzed by dividing it into beginner, intermediate, and advanced level, and the purpose of learning was analyzed by dividing it into hobby purpose, general purpose, and academic purpose. The criteria for communicative functions by proficiency level were based on the <!-- Not Allowed Tag Filtered --><International Standard Korean Curriculum of Language (2017)>, and the similarities and differences with Korean textbooks were analyzed. In addition, by analyzing the communicative functions of textbooks for each learning purpose, common and different functions from general textbooks were identified, and the characteristics of each purpose were analyzed.
      Through this study, it was confirmed that Korean textbooks still place functions depending on the subject or grammar rather than focusing on the function itself because there were large differences between textbooks in terms of communicative function presentation. However, through this, the communicative functions that are common in all textbooks could be confirmed in many ways, and the functions that stand out for each purpose of the textbook could also be confirmed.
      The results of the actual condition analysis of the presentation of the communicative functions of the current textbook can serve as basic data for developing a function-focused syllabus in the future.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      본 논문은 의사소통 기반의 기능 교수요목의 중요성에 기반하여, 현재 사용되고 있는 한국어 교재의 기능 제시 양상에 대해 분석하고 교재별 차이가 존재하는지를 살피고자 하였다. 이에 본고는 한국어 교재와 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)>를 바탕으로 한국어 교재와 교수요목에서 제시하고 있는 의사소통 기능에 편중성은 없는지, 교재의 목적별로 주안점을 두고 있는 기능이 있는지 여부를 분석하였다.
      한국어교육에서 의사소통적인 측면을 중시하게 되고 이와 함께 기능에 대한 관심 또한 이전보다 높아졌지만, 현행 한국어 교재에서 의사소통 기능의 배치는 그 자체가 교수요목의 핵심이 되기보다는 여전히 주제나 문법에 종속되어 부차적으로 제시되는 경향이 없지 않았다.
      이에 본고는 실제적인 의사소통 기능을 중시하는 의사소통 접근법을 고려할 때, 한국어 교재에 보다 명시적인 기능의 고려가 필요하다고 보고, 현행 한국어 교재의 교수요목에서 나타나는 의사소통 기능을 분석하여 그 종류와 제시 양상 등을 확인하였다. 이를 통해 다수의 교재에서 채택하고 있는 공통적 의사소통 기능을 변별하는 한편, 교재 간 기능의 편중성이나 등장 빈도, 변인에 따른 차이점을 살폈다. 또한 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)>에서 제시한 기능과 한국어 교재의 명시적 기능 비교를 통해 숙달도별 의사소통 기능의 분포를 비교하였고, 교재의 목적별로 두드러지는 기능의 차이가 있는지를 확인하였다.
      분석 결과를 통해 다수의 교재에서 채택하고 있는 공통적 의사소통 기능을 변별하고, 숙달도별 목적별 기능의 편중도 양상과 특징을 파악할 수 있었으며, 이러한 기초 연구가 향후 기능 교수요목의 체계적 설계에 도움을 주리라고 보았다.
      본 논문의 차례는 다음과 같다. 1장에서는 연구 필요성 및 연구 목적, 연구 대상과 방법, 그리고 연구 절차를 제시하였다. 2장에서는 이론적 논의를 검토하며 본고와 관련된 의사소통 기능에 대한 논의, 교재와 교수요목에 대한 논의, 그리고 <국제 통용 한국어 표준 교육과정>과 관련된 논의를 살펴보았다. 3장에서 본격적인 교재 분석을 시행하였으며, 분석 대상 교재는 <세종한국어>, <새 연세한국어>, <경희한국어>, <유학생을 위한 대학한국어>, <학문 목적 시리즈>의 5종을 선정하였다. 분석 기준으로는 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)>의 기능을 사용하였다. 각 교재에 나타난 의사소통 기능을 교수요목을 중심으로 분석하였으며, 이후 교재 지문을 통해 부가적 기능을 살피고 이를 바탕으로 기능의 제시 여부와 등장 빈도 등을 정리하였다. 또한,각각의 한국어 교재를 비교하여 교수요목에서 의사소통 기능을 나타내는 방식과 기능의 분포, 편중성 등을 살폈다. 4장에서는 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)>의 기능과 분석 대상 한국어 교재 전반에 대한 기능을 비교하여 그 일치도를 분석하였다. 분석 결과, 한국어 교재와 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)> 간에 일치도는 낮은 편이었다. 이에 명시적 교수요목의 제시는 없었지만, 한국어 교재에 부차적으로 나타나는 기능에 대해 추가적으로 비교 분석하였으며 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)>의 유사 기능에 대해 다루었다. 5장에서는 한국어 교재의 의사소통 기능을 변인에 따라 재분류하고 분석하여 기능 제시의 경향성을 살피었다. 교재 간 비교는 숙달도와 학습 목적을 바탕으로 하였으며 숙달도의 경우 초급, 중급, 고급으로, 학습 목적은 취미 목적, 일반 목적, 학문 목적으로 나눠 분석하였다. 숙달도별
      의사소통 기능의 준거는 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)>을 삼았으며, 한국어 교재와의 공통점과 차이점을 분석하였다. 또한, 학습 목적별 교재의 의사소통 기능을 분석하여, 일반 교재와 공통적인 기능과 상이한 기능을 확인하고 각각의 목적에 따른 특징을 분석하였다.
      본 연구를 통해 한국어 교재는 의사소통 기능의 제시 양상에 있어, 교재별로 차이가 크다는 점에서 여전히 교수요목이 기능 자체에 초점을 두기보다는 주제나 문법에 종속적으로 기능을 배치하고 있음을 확인할 수 있었다. 다만, 모든 교재에서 공통적으로 나타나는 의사소통 기능을 다방면에서 확인할 수 있었으며, 교재의 목적별로 두드러지는 기능에 대해서도 확인할 수 있었다.
      현행 교재의 의사소통 기능 제시에 대한 본고의 실태 분석 결과는 향후 기능에 중점을 두는 교수요목을 개발함에 있어 기초 자료가 될 수 있을 것이다.
      번역하기

      본 논문은 의사소통 기반의 기능 교수요목의 중요성에 기반하여, 현재 사용되고 있는 한국어 교재의 기능 제시 양상에 대해 분석하고 교재별 차이가 존재하는지를 살피고자 하였다. 이에 본...

      본 논문은 의사소통 기반의 기능 교수요목의 중요성에 기반하여, 현재 사용되고 있는 한국어 교재의 기능 제시 양상에 대해 분석하고 교재별 차이가 존재하는지를 살피고자 하였다. 이에 본고는 한국어 교재와 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)>를 바탕으로 한국어 교재와 교수요목에서 제시하고 있는 의사소통 기능에 편중성은 없는지, 교재의 목적별로 주안점을 두고 있는 기능이 있는지 여부를 분석하였다.
      한국어교육에서 의사소통적인 측면을 중시하게 되고 이와 함께 기능에 대한 관심 또한 이전보다 높아졌지만, 현행 한국어 교재에서 의사소통 기능의 배치는 그 자체가 교수요목의 핵심이 되기보다는 여전히 주제나 문법에 종속되어 부차적으로 제시되는 경향이 없지 않았다.
      이에 본고는 실제적인 의사소통 기능을 중시하는 의사소통 접근법을 고려할 때, 한국어 교재에 보다 명시적인 기능의 고려가 필요하다고 보고, 현행 한국어 교재의 교수요목에서 나타나는 의사소통 기능을 분석하여 그 종류와 제시 양상 등을 확인하였다. 이를 통해 다수의 교재에서 채택하고 있는 공통적 의사소통 기능을 변별하는 한편, 교재 간 기능의 편중성이나 등장 빈도, 변인에 따른 차이점을 살폈다. 또한 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)>에서 제시한 기능과 한국어 교재의 명시적 기능 비교를 통해 숙달도별 의사소통 기능의 분포를 비교하였고, 교재의 목적별로 두드러지는 기능의 차이가 있는지를 확인하였다.
      분석 결과를 통해 다수의 교재에서 채택하고 있는 공통적 의사소통 기능을 변별하고, 숙달도별 목적별 기능의 편중도 양상과 특징을 파악할 수 있었으며, 이러한 기초 연구가 향후 기능 교수요목의 체계적 설계에 도움을 주리라고 보았다.
      본 논문의 차례는 다음과 같다. 1장에서는 연구 필요성 및 연구 목적, 연구 대상과 방법, 그리고 연구 절차를 제시하였다. 2장에서는 이론적 논의를 검토하며 본고와 관련된 의사소통 기능에 대한 논의, 교재와 교수요목에 대한 논의, 그리고 <국제 통용 한국어 표준 교육과정>과 관련된 논의를 살펴보았다. 3장에서 본격적인 교재 분석을 시행하였으며, 분석 대상 교재는 <세종한국어>, <새 연세한국어>, <경희한국어>, <유학생을 위한 대학한국어>, <학문 목적 시리즈>의 5종을 선정하였다. 분석 기준으로는 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)>의 기능을 사용하였다. 각 교재에 나타난 의사소통 기능을 교수요목을 중심으로 분석하였으며, 이후 교재 지문을 통해 부가적 기능을 살피고 이를 바탕으로 기능의 제시 여부와 등장 빈도 등을 정리하였다. 또한,각각의 한국어 교재를 비교하여 교수요목에서 의사소통 기능을 나타내는 방식과 기능의 분포, 편중성 등을 살폈다. 4장에서는 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)>의 기능과 분석 대상 한국어 교재 전반에 대한 기능을 비교하여 그 일치도를 분석하였다. 분석 결과, 한국어 교재와 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)> 간에 일치도는 낮은 편이었다. 이에 명시적 교수요목의 제시는 없었지만, 한국어 교재에 부차적으로 나타나는 기능에 대해 추가적으로 비교 분석하였으며 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)>의 유사 기능에 대해 다루었다. 5장에서는 한국어 교재의 의사소통 기능을 변인에 따라 재분류하고 분석하여 기능 제시의 경향성을 살피었다. 교재 간 비교는 숙달도와 학습 목적을 바탕으로 하였으며 숙달도의 경우 초급, 중급, 고급으로, 학습 목적은 취미 목적, 일반 목적, 학문 목적으로 나눠 분석하였다. 숙달도별
      의사소통 기능의 준거는 <국제 통용 한국어 표준 교육과정(2017)>을 삼았으며, 한국어 교재와의 공통점과 차이점을 분석하였다. 또한, 학습 목적별 교재의 의사소통 기능을 분석하여, 일반 교재와 공통적인 기능과 상이한 기능을 확인하고 각각의 목적에 따른 특징을 분석하였다.
      본 연구를 통해 한국어 교재는 의사소통 기능의 제시 양상에 있어, 교재별로 차이가 크다는 점에서 여전히 교수요목이 기능 자체에 초점을 두기보다는 주제나 문법에 종속적으로 기능을 배치하고 있음을 확인할 수 있었다. 다만, 모든 교재에서 공통적으로 나타나는 의사소통 기능을 다방면에서 확인할 수 있었으며, 교재의 목적별로 두드러지는 기능에 대해서도 확인할 수 있었다.
      현행 교재의 의사소통 기능 제시에 대한 본고의 실태 분석 결과는 향후 기능에 중점을 두는 교수요목을 개발함에 있어 기초 자료가 될 수 있을 것이다.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 국문요약
      • 1. 서론
      • 1.1. 연구 필요성 및 연구 목적
      • 1.2. 연구 대상 및 방법
      • 1.3. 연구 절차
      • 국문요약
      • 1. 서론
      • 1.1. 연구 필요성 및 연구 목적
      • 1.2. 연구 대상 및 방법
      • 1.3. 연구 절차
      • 2. 이론적 논의
      • 2.1. 의사소통 기능
      • 2.1.1. 의사소통 기능의 개념과 범주 설정
      • 2.1.2. 의사소통 기능의 선행 연구
      • 2.2. 교재와 교수요목
      • 2.3. <국제 통용 한국어 표준 교육과정>의 기능
      • 2.3.1. <국제 통용 한국어 표준 교육과정>의 기능 논의
      • 2.3.2. <국제 통용 한국어 표준 교육과정> 관련 선행 연구
      • 3. 한국어 교재의 의사소통 기능 분석
      • 3.1. 의사소통 기능 분석의 기준
      • 3.2. 교재별 의사소통 기능 분석
      • 3.2.1. <세종한국어>의 의사소통 기능
      • 3.2.2. <새 연세한국어>의 의사소통 기능
      • 3.2.3. <경희한국어>의 의사소통 기능
      • 3.2.4. <유학생을 위한 대학한국어>의 의사소통 기능
      • 3.2.5. <학문 목적 시리즈>의 의사소통 기능
      • 3.3. 의사소통 기능 비교 분석
      • 3.3.1. 교재 간 의사소통 기능 비교
      • 3.3.2. 교수요목의 의사소통 기능 제시 방안
      • 4. <국제 통용 한국어 표준 교육과정>의 기능
      • 4.1. <국제 통용 한국어 표준 교육과정>과 한국어 교재
      • 4.1.1. 한국어 교재와의 기능 비교
      • 4.1.2. 한국어 교재와의 차이
      • 5. 변인별 의사소통 기능 분석
      • 5.1. 숙달도에 따른 의사소통 기능
      • 5.1.1. 의사소통 기능 비교 분석
      • 5.1.2. 숙달도별 제시 방식의 차이
      • 5.2. 학습 목적에 따른 의사소통 기능
      • 5.2.1. 의사소통 기능 비교 분석
      • 5.2.2. 학습 목적에 따른 활용의 차이
      • 6. 결론
      • 참고문헌
      • 부록
      • 영문 요약
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼