RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      하나의 국경, 두 장의 역사지도 = 근현대 시기 滇-緬 국경 분쟁의 역사화

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A105970531

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      이 글에서는 두 장의 역사지도를 통해 청 말부터 민국 시기까지 운남 지역과 미얀마 사이 북부 변계 지역에서 여러 갈래의 ‘미정계선’이 형성되고, 이후 현재의 국경으로 획정되는 과정을 살펴보았다. 중화인민공화국은 신생 미얀마와의 정치·외교적 관계를 고려하여, 청대 이래의 ‘전통관습선’을 선택하였다. 이는 고려공산 산맥의 분수령을 경계로 채택한 것으로, 현재 중국과 인도 사이 국경선의 기초를 이루고 있는 ‘맥마흔선’과 맥을 같이한다. 이에 반해 대만[중화민국]은 국민정부 시기 활발한 감계 활동을 통해 주장하게 된 국경선 이른바 ‘윤명덕선’을 지지하며, 역사지도에 표기하고 있다. 이는 자신들의 정치적 정통성과 관련된 조치라 생각된다. 결국 현재의 정치적 이해관계가 역사적 기억의 선택을 달리하게 만들었고, 그것이 역사지도에 그대로 노정된 셈이다.
      번역하기

      이 글에서는 두 장의 역사지도를 통해 청 말부터 민국 시기까지 운남 지역과 미얀마 사이 북부 변계 지역에서 여러 갈래의 ‘미정계선’이 형성되고, 이후 현재의 국경으로 획정되는 과정을...

      이 글에서는 두 장의 역사지도를 통해 청 말부터 민국 시기까지 운남 지역과 미얀마 사이 북부 변계 지역에서 여러 갈래의 ‘미정계선’이 형성되고, 이후 현재의 국경으로 획정되는 과정을 살펴보았다. 중화인민공화국은 신생 미얀마와의 정치·외교적 관계를 고려하여, 청대 이래의 ‘전통관습선’을 선택하였다. 이는 고려공산 산맥의 분수령을 경계로 채택한 것으로, 현재 중국과 인도 사이 국경선의 기초를 이루고 있는 ‘맥마흔선’과 맥을 같이한다. 이에 반해 대만[중화민국]은 국민정부 시기 활발한 감계 활동을 통해 주장하게 된 국경선 이른바 ‘윤명덕선’을 지지하며, 역사지도에 표기하고 있다. 이는 자신들의 정치적 정통성과 관련된 조치라 생각된다. 결국 현재의 정치적 이해관계가 역사적 기억의 선택을 달리하게 만들었고, 그것이 역사지도에 그대로 노정된 셈이다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This article examines the two historical maps to explore the transformation of “disputed boundary” between Yunnan and the northern Myanmar into official boundary in the late nineteenth and early twentieth centuries. In order to maintain better political and diplomatic relations with the new Myanmar government, the PRC government has selected as the official boundary the customary border that had been recognized since the Qing period. Following the watershed of Gaoligongshan Mountain Range, the line is almost identical with the McMahon Line, a line that laid the foundation of the modern Sino-Indian border. Meanwhile, the ROC government in Taiwan has adopted the “Yinmingde (尹明德) line” and put it in the their historical atlas. The Republican government came up with this line through numerous field investigations from 1920s to 1940s. The ROC government believes that supporting the “Yinmingde line” is crucial for the maintenance of their political legitimacy. Therefore, the two historical atlases of the Yunnan-northern Myanmar border show how the two Chinese governments espouse different historical memories, dictated by their diverging political interests.
      번역하기

      This article examines the two historical maps to explore the transformation of “disputed boundary” between Yunnan and the northern Myanmar into official boundary in the late nineteenth and early twentieth centuries. In order to maintain better pol...

      This article examines the two historical maps to explore the transformation of “disputed boundary” between Yunnan and the northern Myanmar into official boundary in the late nineteenth and early twentieth centuries. In order to maintain better political and diplomatic relations with the new Myanmar government, the PRC government has selected as the official boundary the customary border that had been recognized since the Qing period. Following the watershed of Gaoligongshan Mountain Range, the line is almost identical with the McMahon Line, a line that laid the foundation of the modern Sino-Indian border. Meanwhile, the ROC government in Taiwan has adopted the “Yinmingde (尹明德) line” and put it in the their historical atlas. The Republican government came up with this line through numerous field investigations from 1920s to 1940s. The ROC government believes that supporting the “Yinmingde line” is crucial for the maintenance of their political legitimacy. Therefore, the two historical atlases of the Yunnan-northern Myanmar border show how the two Chinese governments espouse different historical memories, dictated by their diverging political interests.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 국문초록
      • 1. 문제제기: 두 개의 국가, 두 개의 지도
      • 2. ‘구오색선’과 청말 ‘滇緬’ 변계 문제
      • 3. 영국의 강심파 점령과 민국 정부의 대응
      • 4. ‘中緬邊界條約(1960)’과 맥마흔(Mcmahon)선
      • 국문초록
      • 1. 문제제기: 두 개의 국가, 두 개의 지도
      • 2. ‘구오색선’과 청말 ‘滇緬’ 변계 문제
      • 3. 영국의 강심파 점령과 민국 정부의 대응
      • 4. ‘中緬邊界條約(1960)’과 맥마흔(Mcmahon)선
      • 4. 맺음말
      • 참고문헌
      • Abstract
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 朱昭華, "馬嘉理案與中國西南陸路貿易通道" 2008

      2 尹明德, "雲南北界勘察記" 華文書局股份有限公司 1933

      3 齊鵬飛, "關於中緬邊界談判中的“麥克馬洪線”問題之再認識" 2014

      4 楊曉梅, "試論薛福成在爭回野人山中國領土問題上的貢獻" 1998 (1998): 1998

      5 薛福成, "薛福成日記(上下)" 吉林文史出版社 2004

      6 謝本書, "片馬問題研究" 1985

      7 周庚鑫, "片馬事件" (03) : 1985

      8 王彥成, "清季外交史料" 書目文獻出版社 1987

      9 "淸史稿"

      10 段成钧, "泸水志"

      1 朱昭華, "馬嘉理案與中國西南陸路貿易通道" 2008

      2 尹明德, "雲南北界勘察記" 華文書局股份有限公司 1933

      3 齊鵬飛, "關於中緬邊界談判中的“麥克馬洪線”問題之再認識" 2014

      4 楊曉梅, "試論薛福成在爭回野人山中國領土問題上的貢獻" 1998 (1998): 1998

      5 薛福成, "薛福成日記(上下)" 吉林文史出版社 2004

      6 謝本書, "片馬問題研究" 1985

      7 周庚鑫, "片馬事件" (03) : 1985

      8 王彥成, "清季外交史料" 書目文獻出版社 1987

      9 "淸史稿"

      10 段成钧, "泸水志"

      11 王龍雲, "新纂雲南通志 卷167" 雲南人民出版社 2009

      12 包黎, "怒俅殖邊 : 近代雲南一次意義深遠的邊疆開發" 2002

      13 朱昭華, "從班洪事件到中緬“1941年線”的劃定" 2006

      14 石岩, "姚文棟與滇緬邊防" 2015

      15 薛福成, "出使英法意比四國日記" 嶽麓書社 1985

      16 薛福成, "出使奏疏卷下" 1894

      17 余定邦, "中缅关系史" 光明日报出版社 2000

      18 王婆楞, "中緬關係史綱要" 正中書局 1945

      19 朱昭華, "中緬邊界問題研究 : 以近代中英邊界談判爲中心" 黑龍江教育出版社 2007

      20 朱昭華, "中緬邊界問題研究" 黑龍江教育出版社 2013

      21 劉金潔, "中緬邊界中的“麥克馬洪線”問題及其解決" 2006

      22 劉伯奎, "中緬界務問題" 正中書局 1946

      23 馬玉華, "中國邊疆研究文庫・西南邊疆卷4:雲南勘界籌邊記(五種)・非常時期之雲南邊疆・滇緬界務北段調查報告" 黑龍江教育出版社 2013

      24 馬玉華, "中國邊疆研究文庫・西南邊疆卷4:雲南勘界籌邊記(五種)・非常時期之雲南邊疆・滇緬界務北段調查報告" 黑龍江教育出版社 2013

      25 馬玉華, "中國邊疆研究文庫・西南邊疆卷4:雲南勘界籌邊記(五種)・非常時期之雲南邊疆・滇緬界務北段調查報告" 黑龍江教育出版社 2013

      26 譚其驤, "中國歷史地圖集" 中國地圖出版社 1982

      27 程光裕, "中國歷史地圖上冊" 中國文化大學出版部 1980

      28 趙啟重, "“馬嘉理案”述評" 1988

      29 William-Ewart Gladstone, "on the Commercial Opening of the Shan States; And Western Inland China, by Railway, Direct from Rangoon. with a Map" 1865

      30 A. R. Colquhoun, "On the Aboriginal and Other Tribes of Yunnan and the Shan Country" 13 : 1884

      31 Richard Sprye, "Correspondence Between Captain Richard Sprye, and the Rt. Hon"

      32 A. R. Colquhoun, "Across Chrysê: Being the Narrative of a Journey of Exploration Through the South China Border Lands from Canton to Mandalay, Volume 1, Volume 2" 1883

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2016-12-01 평가 등재후보로 하락 (계속평가) KCI등재후보
      2012-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2009-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.76 0.76 0.84
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.8 0.79 1.814 0.18
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼