I WAS describing, or attempting to describe (when beguiled from my own reminiscences of Oxford into a foreign and less selfish train of thought, by the lon...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=O133857492
1832년
eng
학술저널
PHP / Magazines / Feature
492 [※수록면이 p5 이하이면, Review, Columns, Editor's Note, Abstract 등일 경우가 있습니다.]
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
I WAS describing, or attempting to describe (when beguiled from my own reminiscences of Oxford into a foreign and less selfish train of thought, by the lon...
I WAS describing, or attempting to describe (when beguiled from my own reminiscences of Oxford into a foreign and less selfish train of thought, by the long-forgotten incidents of the rowing-match at Henley*), what it is to revisit, at the distance of a quarter of a century, the seat of our early education--to haunt, when ambition is dead within us, the scenes where it woke to apparently inextinguishable energy--to tread, when the torch of hope itself is quenched beneath the "pale glimpses" of life's waning moon, the courts and halls last bathed in all the sunny splendours of its cloudless dawn.