明代散文大家歸有光擅長寫家人親情、生活쇄事,佳作흔多。≪寒花葬誌≫是其中代表作品,長期以來爲讀者所欣賞,幷被選入許多選本。但是,此文在上海圖書館藏淸抄本≪歸震川先生未...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A77026454
2008
-
귀유광 ; 歸有光 ; 청초본≪귀진천선생미각고≫ ; 淸抄本≪歸震川先生未刻稿≫ ; ≪한화장지≫ ; ≪寒花葬誌≫ ; ≪한화장기≫ ; ≪寒花葬記≫
900
KCI등재
학술저널
195-209(15쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
明代散文大家歸有光擅長寫家人親情、生活쇄事,佳作흔多。≪寒花葬誌≫是其中代表作品,長期以來爲讀者所欣賞,幷被選入許多選本。但是,此文在上海圖書館藏淸抄本≪歸震川先生未...
明代散文大家歸有光擅長寫家人親情、生活쇄事,佳作흔多。≪寒花葬誌≫是其中代表作品,長期以來爲讀者所欣賞,幷被選入許多選本。但是,此文在上海圖書館藏淸抄本≪歸震川先生未刻稿≫裏,不作≪寒花葬誌≫,而作≪寒花葬記≫; 與通行的≪寒花葬誌≫相比較,內容中多有二十三字。而且此≪歸震川先生未刻稿≫中的不少篇目爲諸刻本所不載,更有校訂價値。所以對於≪歸震川先生未刻稿≫的硏究,可以補全歸有光的文章,又能在相關硏究中提供흔多新的信息。本文對淸抄本≪歸震川先生未刻稿≫和所收的≪寒花葬記≫進行考察。由此可知,寒花不只是一個通常意義上的婢女,而是歸有光的女兒如蘭的母親; ≪寒花葬記≫也屬於一種他爲近似於自己的一位妾寫的悼亡之作。這些問題的發現和解決,對於歸有光作品的准確理解具有흔大的意義。
현대 중국어 형용사의 양적 자질 고찰 -거리 도상성을 중심으로
현대중국어(現代中國語) 겸어문(兼語文)의 범위(範圍) 분류(分類)