RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      다항 로지스틱 회귀분석을 이용한 한국어 학습자의 언어권별 오류 분석 = Analyzing the Error Types of Korean Language Learners Using Multinomial Logistic Regression

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106916244

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study attempted to grasp the characteristics of errors by statistically analyzing the corpus of errors in large-scale learners. This study examined the characteristics of language-specific errors in the location, pattern, and level of errors in the learner’s corpus using the multinominal logistic regression model along with the occurrence rate. As a result, it was possible to identify characteristic error types with high or low probability of occurrence by student’s language. Through this study, the results that can be referred to in order to summarize the characteristic types of language-specific errors were presented. This study is meaningful in that it statistically searched for significant variables for each language region by comparing and analyzing the overall errors using large-scale learner balance corpus data.
      번역하기

      This study attempted to grasp the characteristics of errors by statistically analyzing the corpus of errors in large-scale learners. This study examined the characteristics of language-specific errors in the location, pattern, and level of errors in t...

      This study attempted to grasp the characteristics of errors by statistically analyzing the corpus of errors in large-scale learners. This study examined the characteristics of language-specific errors in the location, pattern, and level of errors in the learner’s corpus using the multinominal logistic regression model along with the occurrence rate. As a result, it was possible to identify characteristic error types with high or low probability of occurrence by student’s language. Through this study, the results that can be referred to in order to summarize the characteristic types of language-specific errors were presented. This study is meaningful in that it statistically searched for significant variables for each language region by comparing and analyzing the overall errors using large-scale learner balance corpus data.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      이 연구는 대규모 학습자 산출 오류 주석 말뭉치를 통계적으로 분석하여 한국어 학습자의 언어권별 오류의 특징을 파악하고자 시도한 것이다. 이 연구는 학습자 말뭉치의 오류 위치, 양상, 층위 등에서 나타나는 언어권별 오류의 특징을 발생 비율과 함께 로지스틱 회귀분석 모델을 이용하여 살펴보았다. 확인 결과 언어권별로 발생확률이 높거나 낮은 특징적인 오류 유형들을 확인할 수 있었다. 이 연구를 통해 언어권별 오류의 특징적 유형을 정리하기 위해 참조할 수 있는 결과를 제시할 수 있었다. 이 연구는 대규모 학습자 균형 말뭉치 자료를 이용하여 전반적인 오류를 비교 분석해 봄으로써 언어권별로 유의미한 변인들을 통계적으로 탐색하였다는 점에서 의의가 있다.
      번역하기

      이 연구는 대규모 학습자 산출 오류 주석 말뭉치를 통계적으로 분석하여 한국어 학습자의 언어권별 오류의 특징을 파악하고자 시도한 것이다. 이 연구는 학습자 말뭉치의 오류 위치, 양상, ...

      이 연구는 대규모 학습자 산출 오류 주석 말뭉치를 통계적으로 분석하여 한국어 학습자의 언어권별 오류의 특징을 파악하고자 시도한 것이다. 이 연구는 학습자 말뭉치의 오류 위치, 양상, 층위 등에서 나타나는 언어권별 오류의 특징을 발생 비율과 함께 로지스틱 회귀분석 모델을 이용하여 살펴보았다. 확인 결과 언어권별로 발생확률이 높거나 낮은 특징적인 오류 유형들을 확인할 수 있었다. 이 연구를 통해 언어권별 오류의 특징적 유형을 정리하기 위해 참조할 수 있는 결과를 제시할 수 있었다. 이 연구는 대규모 학습자 균형 말뭉치 자료를 이용하여 전반적인 오류를 비교 분석해 봄으로써 언어권별로 유의미한 변인들을 통계적으로 탐색하였다는 점에서 의의가 있다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 이소영, "한국어 학습자의 표기 오류 실태 연구 -영어권?중국어권 학습자를 대상으로-" 이중언어학회 (23) : 255-282, 2003

      2 김보영, "한국어 학습자의 어순 오류 양상 연구- 숙달도와 제1 언어를 중심으로 -" 한국언어문화교육학회 16 (16): 71-105, 2020

      3 나은선, "한국어 학습자의 발표 담화에 나타난 담화 오류 양상 - 중국인과 베트남인 학습자를 대상으로" 한국문화융합학회 40 (40): 239-276, 2018

      4 김미옥, "한국어 학습자의 단계별 언어권별 어휘 오류의 통계적 분석" 국제한국어교육학회 14 (14): 31-52, 2003

      5 한송화, "한국어 학습자의 관형사형 어미의 사용 양상 연구: 언어권과 숙달도에 따른 차이를 중심으로" 국어교육학회 50 (50): 495-525, 2015

      6 김미옥, "한국어 학습에 나타난 오류 분석" 국제한국어교육학회 (5) : 233-244, 1994

      7 나은영, "한국어 학습 시 나타나는 말레이시아인 학습자의 특성 - 문법 오류를 중심으로" 한국국어교육학회 (80) : 179-198, 2008

      8 양명희, "지시어 오류 분석과 중간언어 의미론 -영어권 학습자 말뭉치를 대상으로-" 한국어의미학회 12 : 229-254, 2003

      9 나은영, "중국인 한국어 학습자의 오류 분석- 중급 학습자에서 나타나는 문법 오류를 중심으로" 한국국어교육학회 (72) : 27-46, 2006

      10 홍은진, "중국인 한국어 학습자의 어휘 오류 연구" 이중언어학회 (31) : 315-358, 2006

      1 이소영, "한국어 학습자의 표기 오류 실태 연구 -영어권?중국어권 학습자를 대상으로-" 이중언어학회 (23) : 255-282, 2003

      2 김보영, "한국어 학습자의 어순 오류 양상 연구- 숙달도와 제1 언어를 중심으로 -" 한국언어문화교육학회 16 (16): 71-105, 2020

      3 나은선, "한국어 학습자의 발표 담화에 나타난 담화 오류 양상 - 중국인과 베트남인 학습자를 대상으로" 한국문화융합학회 40 (40): 239-276, 2018

      4 김미옥, "한국어 학습자의 단계별 언어권별 어휘 오류의 통계적 분석" 국제한국어교육학회 14 (14): 31-52, 2003

      5 한송화, "한국어 학습자의 관형사형 어미의 사용 양상 연구: 언어권과 숙달도에 따른 차이를 중심으로" 국어교육학회 50 (50): 495-525, 2015

      6 김미옥, "한국어 학습에 나타난 오류 분석" 국제한국어교육학회 (5) : 233-244, 1994

      7 나은영, "한국어 학습 시 나타나는 말레이시아인 학습자의 특성 - 문법 오류를 중심으로" 한국국어교육학회 (80) : 179-198, 2008

      8 양명희, "지시어 오류 분석과 중간언어 의미론 -영어권 학습자 말뭉치를 대상으로-" 한국어의미학회 12 : 229-254, 2003

      9 나은영, "중국인 한국어 학습자의 오류 분석- 중급 학습자에서 나타나는 문법 오류를 중심으로" 한국국어교육학회 (72) : 27-46, 2006

      10 홍은진, "중국인 한국어 학습자의 어휘 오류 연구" 이중언어학회 (31) : 315-358, 2006

      11 이정희, "중국어권 한국어 학습자의 어휘 오류 연구 -원인 분석을 중심으로-" 국제한국어교육학회 19 (19): 403-425, 2008

      12 김중섭, "일본인 한국어 학습자의 작문에 나타난 주격조사 오류 연구" 이중언어학회 (36) : 69-91, 2008

      13 우인혜, "일본인 한국어 학습자의 오류 연구" 한국국어교육학회 (56) : 47-71, 1998

      14 김경훤, "외국인 학습자의 한국어 오류 양상에 관한 고찰 - 중국 대학생들의 문장에 나타난 오류를 중심으로" 한국국어교육학회 (80) : 5-26, 2008

      15 홍은진, "영어권 한국어 학습자의 어휘 오류 분석과 교육 방안" 이중언어학회 (25) : 331-358, 2004

      16 한명숙, "영어 화자가 생성한 한국어 문장의 조사 오류 사례와 한국어교육의 과제" 한국국어교육학회 (103) : 255-281, 2015

      17 유소영, "언어권과 숙달도에 따른 한국어 학습자의 발음 오류 분석 - 음소 오류를 중심으로 -" 언어정보연구원 44 : 357-397, 2018

      18 안한나, "아랍어권 한국어 학습자의 쓰기 오류 분석과 면담 사례 연구 - 카타르 학습자를 중심으로 -" 인문과학연구소 (89) : 33-66, 2019

      19 김지숙, "베트남어권 학습자의 오류 연구" 국제한국어교육학회 18 (18): 49-71, 2007

      20 노채환, "몽골인 한국어 학습자들의 한국어 이중모음 오류 분석" 외국어교육연구소 34 (34): 215-235, 2020

      21 노채환, "러시아어권 한국어 학습자들의 한국어 이중모음 오류 분석 -음절구조 차이 및 구성원료 이론을 바탕으로-" 국제한국언어문화학회 16 (16): 149-169, 2019

      22 노승철, "고급통계분석론 : 이론과 실습" 문우사 2013

      23 안경화, "日本語圈 한국어 학습자의 言語間 轉移 誤謬 연구" 한국어문교육연구회 32 (32): 471-492, 2004

      24 신성철, "Types and Patterns of English L1 Students’ Misspellings in Korean" 국제한국어교육학회 18 (18): 99-122, 2007

      25 한송화, "2018년 한국어 학습자 말뭉치 연구 및 구축 사업" 국립국어원 2018

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 1.01 1.01 1.05
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      1.05 1 1.563 0.13
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼