RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      『홍무정운(洪武正韻)』과 『몽고자운(蒙古字韻)』의 관계연구 ― 창제목적과 성격상의 이(異)와 동(同), 그리고 운서(韻書)의 운명을 중심으로 = A Study on the Relationship between 『Hong-wu-zheng-yun』 and 『Meng-gu-zi-yun』 - Focusing on Creation and Personality, the Fate of ‘yun-shu’ -

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106631516

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Yuan-dynasty 『Meng-gu-zi-yun』(1308) and Ming-dynasty 『Hong-wuzheng-yun』(1375) are different in character. But they can find common ground-unique ‘yun-shu’ express the characteristics of each dynasty. With the destruction of the Yuan-dynast...

      Yuan-dynasty 『Meng-gu-zi-yun』(1308) and Ming-dynasty 『Hong-wuzheng-yun』(1375) are different in character. But they can find common ground-unique ‘yun-shu’ express the characteristics of each dynasty. With the destruction of the Yuan-dynasty ethnic, the ‘Phags-pa’ letter and the Mongolian-style became obsolete and quickly disappeared. In the Mongol-dominated dynasty, 『Meng-gu-zi-yun』 is not a Yuan-dynasty ‘yun-shu’ made by the Imperial Empire. As we saw in Chapter 2(Purpose of Creation and Differences in the Character of a ‘yunshu’), it is completely have a personality of Yuan-dynasty official rhyme ‘yun-shu’. Therefore, 『Meng-gu-zi-yun』 has the same character in that each plays the role of a government ‘yunshu’ of the dynasty, like Ming-dynasty 『Hong-wu-zheng-yun』.
      『Meng-gu-zi-yun』 and 『Hong-wu-zheng-yun』 were widespread in their day. Unlike 『Meng-gu-zi-yun』, 『Hong-wu-zheng-yun』 was a product of Chinese national culture, but 『Hong-wu-zheng-yun』’s until did not meet expectation until today after the Ming-dynasty. In particular, 『Dong-guo-zheng-yun』 in Korea is 『Hong-wu-zheng-yun』. which has the same meaning as ‘yun-shu’. Therefore, it was named 『Dong-guo-zheng-yun』. However, the format and editorial method of 『Dong-guo-zheng-yun』 is based on 『Meng-gu-zi-yun』, not 『Hong-wu-zheng-yun』.. There are many references to 『Meng-gu-zi-yun』 in the ‘fan-li’ of 『Si-sheng-tong-kao』 and 『Si-sheng-tong-jie』, and in the preface of 『Hong-wuzheng-yun-yi-xun』. Although 『Si-sheng-tong-kao』 and 『Si-sheng-tong-jie』. are based on 『Hong-wu-zheng-yun』, 『Meng-gu-zi-yun』 actually played a bigger role. As such, Korea’s compilation phenpmenon of ‘yun-shu’ is a good representation of the face of 『Hong-wu-zheng-yun』 and 『Meng-gu-zi-yun』. 『Hong-wuzheng-yun』 is different from the actual reading sound of the time. Therefore, in China nor Korea, it was not a big meaning as an ‘yun-shu’,

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼