En los albores del Renacimiento español, la reunificación territorial, la construcción del estado moderno y el descubrimiento del nuevo mundo, junto con el apoyo prestado a las letras por los Reyes Católicos generaban la renovación lingüística ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
En los albores del Renacimiento español, la reunificación territorial, la construcción del estado moderno y el descubrimiento del nuevo mundo, junto con el apoyo prestado a las letras por los Reyes Católicos generaban la renovación lingüística ...
En los albores del Renacimiento español, la reunificación territorial, la construcción del estado moderno y el descubrimiento del nuevo mundo, junto con el apoyo prestado a las letras por los Reyes Católicos generaban la renovación lingüística y, como consecuencia, un nuevo punto de vista de la lengua nacional. Además, el orgullo nacional, la ignorancia del latín de los intelectuales españoles en comparación con los italianos, la popularidad de las obras escritas en lengua vulgar, y el deseo de elevar el castellano al nivel de que el latín había gozado hasta entonces impulsaban a escribir en castellano. Respecto a la calidad del castellano, la conciencia de los intelectuales se divide en dos. Una pretende elevar el castellano al mismo nivel que el latín reconociendo la inferioridad de aquel a este. Otra es considerar que el castellano no es vulgar por sí mismo sino por la tradición vulgar, por lo cual mediante el ejercicio e imitación de los buenos modelos escritos en castellano pueda ser la lengua científica y literaria como el latín porque es igual o superior a este. Este fervor de renovar el castellano y elevarlo no es solo un reflejo del orgullo nacional sino también uno de los espectáculos intelectuales más luminosos en el Renacimiento español
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
At the dawn of Spanish Renaissance, the territorial unification, the construction of the modern state and the discovery of the new world, together with the Catholic Monarchs’ support to the national culture, generated linguistic renewal and a new po...
At the dawn of Spanish Renaissance, the territorial unification, the construction of the modern state and the discovery of the new world, together with the Catholic Monarchs’ support to the national culture, generated linguistic renewal and a new point of view about the national language. In addition, national pride, Spanish intellectuals’ ignorance of Latin compared with the Italians, the popularity of vernacular literature and the desire to elevate Spanish to the level that Latin had until then, was motivation to write in Spanish. Regarding the quality of Spanish, the intellectuals consciousness is divided into two. One tries to raise Spanish to the same level of Latin recognizing the inferiority of the vernacular language. The other is to consider that Spanish is not vulgar in itself but by the vulgar tradition. This means that through the exercise and imitation of good models written in the vernacular language, Spanish can be a scientific and literary language like Latin because it is equal to or superior to Latin. This fervor to renew and enhance Spanish is not only the reflection of national pride but also one of the distinguished intellectual panorama in the Spanish Renaissance.
참고문헌 (Reference)
1 Cátedra, Pedro, "Un aspecto de la difusión del escrito en la Edad Media: la autotraducción al romance" 2 : 67-84, 1991
2 Russell, Peter E, "Temas de la Celestina y otros estudios: del Cid al Quijote" Ariel 1978
3 Ruiz Pérez, Pedro, "Sobre el debate de la lengua vulgar en el Renacimiento" 38 : 15-44, 1987
4 Salinas, Miguel de, "Rhetorica en lengua castellana" L’orientale 1999
5 Kristeller, Paul Oskar, "Renaissance Thought and Its Sources" Columbia Univ Press 1979
6 Herrera, Fernando de, "Poesía castellana completa" Cátedra 1985
7 Gil Fernández, Luis, "Panorama social del humanismo español (1500-1800)" Tecnos 1997
8 Villalón, Cristóbal de, "Las apologías de la lengua castellana en el Siglo de Oro" Compañia Iberoamericana de publicaciones 25-30, 1929
9 Mexía, Pedro, "Las apologías de la lengua castellana en el Siglo de Oro" Compañia Iberoamericana de publicaciones 31-35, 1929
10 Asensio, Eugenio, "La lengua compañera del Imperio" 43 : 399-413, 1960
1 Cátedra, Pedro, "Un aspecto de la difusión del escrito en la Edad Media: la autotraducción al romance" 2 : 67-84, 1991
2 Russell, Peter E, "Temas de la Celestina y otros estudios: del Cid al Quijote" Ariel 1978
3 Ruiz Pérez, Pedro, "Sobre el debate de la lengua vulgar en el Renacimiento" 38 : 15-44, 1987
4 Salinas, Miguel de, "Rhetorica en lengua castellana" L’orientale 1999
5 Kristeller, Paul Oskar, "Renaissance Thought and Its Sources" Columbia Univ Press 1979
6 Herrera, Fernando de, "Poesía castellana completa" Cátedra 1985
7 Gil Fernández, Luis, "Panorama social del humanismo español (1500-1800)" Tecnos 1997
8 Villalón, Cristóbal de, "Las apologías de la lengua castellana en el Siglo de Oro" Compañia Iberoamericana de publicaciones 25-30, 1929
9 Mexía, Pedro, "Las apologías de la lengua castellana en el Siglo de Oro" Compañia Iberoamericana de publicaciones 31-35, 1929
10 Asensio, Eugenio, "La lengua compañera del Imperio" 43 : 399-413, 1960
11 Yinduráin, Domingo, "La invención de una lengua clásica: literatura vulgar y Renacimiento en España" 1 : 13-34, 1982
12 García Galiano, Ángel, "La imitación poética en el Renacimiento" Reichenberger 1992
13 Lida de Malkiel, "La idea de la fama en la edad media castellana" Fondo de Cultura Económica 1983
14 Yinduráin, Domingo, "Humanismo y Renacimiento en España" Cátedra 1994
15 Nebrija, Antonio de, "Gramática de la lengua castellana" Editora Nacional 1980
16 Villalón, Cristóbal de, "Gramatica Castellana: Arte breve y compendiosa para saber hablar y escrevir en la lengua castellana congrua y deçentemente" Casa de Guillermo Simón 1558
17 Gómez Moreno, Ángel, "España y la Italia de los humanistas: primeros ecos" Gredos 1994
18 Venegas de Busto, Alejo, "Escritores Místicos Españoles, Vol.1, NBAE 16" Editorial Bailly-Baillére 105-318, 1911
19 Argote de Molina, Gonzalo, "El discurso sobre la poesía castellana" Visor 1995
20 Castiglione, Baldassare, "El cortesano" Cátedra 1994
21 Valdés, Juan de, "Diálogo de la lengua" Cátedra 1998
22 Enrique del Castillo, Diego, "Crónica del rey don Enrique IV" Antonio de Sancha 1787
23 Núñez, Hernán de Toledo, "Comentario a las ‘Trescientas’ de Hernán Núñez de Toledo" eHumanista 1499
24 정동희, "Ciceronianismo y el concepto de la imitación literaria en el Renacimiento español" 라틴아메리카연구소 26 (26): 289-315, 2015
25 Viñaza, Cipriano Muñoz, "Biblioteca histórica de la filología castellana" Manuel Tello 1893
26 García Dini, Encarnación, "Antología en defensa de la lengua y la literatura españolas (siglos XVI y XVII)" Cátedra 2007
27 Morales, Ambrocio de, "Antología de elogios de la lengua española" Cultura Hispánica 43-65, 1951
28 Herrera, Fernando de, "Anotaciones a la poesía de Garcilaso" Cátedra 2001
29 Alonso de Herrera, Gabriel, "Agricultura general, Tomo. 1" Imprenta real 1818
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-06-04 | 학회명변경 | 한글명 : 이베로아메리카연구소 -> 중남미지역원 | |
2008-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | |
2000-10-25 | 학술지명변경 | 외국어명 : 미등록 -> Journal of the Institute of Iberoamerican Studies |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.21 | 0.21 | 0.15 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.22 | 0.22 | 0.429 | 0 |
Primary Spanish: El Colás: Una canción tradicional
Teachers TV Teachers TVPrimary Spanish: Las cuatro estaciones
Teachers TV Teachers TVPrimary Spanish: La cultura folclórica de Veracruz
Teachers TV Teachers TVPrimary Spanish: iBienvenido a Mexico! 2
Teachers TV Teachers TVPrimary Spanish: iBienvenido a Mexico! 1
Teachers TV Teachers TV