RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      라신의 『파이드라』와 오페라와의 경쟁 = La Phèdre de Racine et sa rivalité avec l'opéra

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104673294

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      En adaptant Euripide, Quinault et Lully montrent bien que leur Alceste est une tragédie digne de celle des auteurs grecs. À l’occasion d’Iphigénie, Racine éprouve le désir de rivaliser avec l’opéra naissant. Il est difficile d’accepter la thèse de Brunetière selon laquelle Racine emprunte à Quinault l’appareil mythologique, les pompeuses merveilles et la fluidité de style. Les scènes infernales sont à la mode dans la tragédie lyrique et Quinault insère ce genre d’épisode dans Alceste et Thésée. À l’aide de la musique de Lully, le librettiste réussit à composer des scènes émouvantes comme la pompe funèbre d’Alceste. La Phèdre de Racine témoigne de ses efforts pour concurrencer ces scènes sur leur terrain. Il s’agit de donner par le seul verbe un pendant tragique de ces scènes de l’opéra.
      Ce n’est pas sur scène ou dans le récit, mais dans l’hallucination de Phèdre que la scène des Enfers se déroule. La vision s’élargit jusqu’à l’univers. En fuyant ses divins aïeuls, elle s’imagine voir la figure du père qui est obligé de punir sa propre fille. Tandis que Minos est vivant chez Sénèque et chez Ovide, Racine fait de Minos le juge suprême des Enfers suivant la version ultérieure du mythe. Il est significatif que Phèdre est désignée fille de Minos et de Pasiphaé chez Racine. Minos devient symbole de la conscience de Phèdre et de son aspiration à la pureté. Racine semble s’inspirer du Psaume 138 pour développer la première partie de la tirade de Phèdre. Racine s’appuie sur les figures comme la correction, l’apostrophe, l’hypotypose afin de peindre l’ambiance tragique.
      C’est à Sénèque que Racine emprunte principalement le récit de Théramène. Celui-ci est divisé en trois tableaux: le départ de l’exilé; l’apparition du monstre; le combat et la mort du héros. Contrairement à Sénèque qui brosse le portrait détaillé du monstre, Racine s’intéresse à le peindre dans une large perspective. Alors que le départ d’Hippolyte se déroule sur le rythme lent du cortège, les descriptions du monstre et du combat se déroulent sur un rythme haletant. La transformation de l’atmosphère est décrite par l’emploi de nombreux verbes d’action et l’utilisation du présent. Comme dans l’épopée, Théramène est un témoin privilégié dont la vision est minutieuse et totale. Il dépeint également l’émotion subjective. Si l’auteur brosse le portrait d’Hippolyte héroïque et tragique avec plus de temps, c’est parce que le récit de Théramène a la fonction de l’oraison funèbre. Par rapport à ses sources, Racine renforce considérablement la dimension héroïque d’Hippolyte: il tue le monstre en témoignant de son courage exemplaire. Théramène illustre l’exploit et la mort tragique du héros en usant les figures propres au genre épidictique. Insérées en style direct dans le récit, les dernières paroles du héros suscitent la pitié du public.
      번역하기

      En adaptant Euripide, Quinault et Lully montrent bien que leur Alceste est une tragédie digne de celle des auteurs grecs. À l’occasion d’Iphigénie, Racine éprouve le désir de rivaliser avec l’opéra naissant. Il est difficile d’accepter l...

      En adaptant Euripide, Quinault et Lully montrent bien que leur Alceste est une tragédie digne de celle des auteurs grecs. À l’occasion d’Iphigénie, Racine éprouve le désir de rivaliser avec l’opéra naissant. Il est difficile d’accepter la thèse de Brunetière selon laquelle Racine emprunte à Quinault l’appareil mythologique, les pompeuses merveilles et la fluidité de style. Les scènes infernales sont à la mode dans la tragédie lyrique et Quinault insère ce genre d’épisode dans Alceste et Thésée. À l’aide de la musique de Lully, le librettiste réussit à composer des scènes émouvantes comme la pompe funèbre d’Alceste. La Phèdre de Racine témoigne de ses efforts pour concurrencer ces scènes sur leur terrain. Il s’agit de donner par le seul verbe un pendant tragique de ces scènes de l’opéra.
      Ce n’est pas sur scène ou dans le récit, mais dans l’hallucination de Phèdre que la scène des Enfers se déroule. La vision s’élargit jusqu’à l’univers. En fuyant ses divins aïeuls, elle s’imagine voir la figure du père qui est obligé de punir sa propre fille. Tandis que Minos est vivant chez Sénèque et chez Ovide, Racine fait de Minos le juge suprême des Enfers suivant la version ultérieure du mythe. Il est significatif que Phèdre est désignée fille de Minos et de Pasiphaé chez Racine. Minos devient symbole de la conscience de Phèdre et de son aspiration à la pureté. Racine semble s’inspirer du Psaume 138 pour développer la première partie de la tirade de Phèdre. Racine s’appuie sur les figures comme la correction, l’apostrophe, l’hypotypose afin de peindre l’ambiance tragique.
      C’est à Sénèque que Racine emprunte principalement le récit de Théramène. Celui-ci est divisé en trois tableaux: le départ de l’exilé; l’apparition du monstre; le combat et la mort du héros. Contrairement à Sénèque qui brosse le portrait détaillé du monstre, Racine s’intéresse à le peindre dans une large perspective. Alors que le départ d’Hippolyte se déroule sur le rythme lent du cortège, les descriptions du monstre et du combat se déroulent sur un rythme haletant. La transformation de l’atmosphère est décrite par l’emploi de nombreux verbes d’action et l’utilisation du présent. Comme dans l’épopée, Théramène est un témoin privilégié dont la vision est minutieuse et totale. Il dépeint également l’émotion subjective. Si l’auteur brosse le portrait d’Hippolyte héroïque et tragique avec plus de temps, c’est parce que le récit de Théramène a la fonction de l’oraison funèbre. Par rapport à ses sources, Racine renforce considérablement la dimension héroïque d’Hippolyte: il tue le monstre en témoignant de son courage exemplaire. Théramène illustre l’exploit et la mort tragique du héros en usant les figures propres au genre épidictique. Insérées en style direct dans le récit, les dernières paroles du héros suscitent la pitié du public.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 강희석, "힙폴뤼토스와 파이드라 신화의 변형을 통해 본 라신의 독창성 연구" 한국불어불문학회 (79) : 5-51, 2009

      2 호메로스, "오뒷세이아" 숲 2006

      3 에우리피데스, "에우리피데스 비극 전집1" 숲 2009

      4 강희석, "신화와 비극에서 서정 비극으로: 키노의 『알케스티스』 다시쓰기" 프랑스학회 (46) : 5-36, 2008

      5 강희석, "신구논쟁의 전초전인 오페라 『알케스티스』 논쟁의 의미" 한국불어불문학회 (75) : 31-78, 2008

      6 RACINE, "Œuvres in : Les Grands Écrivains de la France t. 3" Hachette 1865

      7 RACINE, "Œuvres in : Bibliothèque de la Pléiade t.1" Gallimard 1999

      8 DOUMIC René, "Études sur la Littérature française" Perrin et Cie 1896

      9 VIRGILE, "Énéide" Les Belles Lettres 2007

      10 SPITZER Leo, "« The “récit de Théramène” », in Linguistics and Literary History: essays in stylistics, Princeton" Princeton University Press 87-134, 1948

      1 강희석, "힙폴뤼토스와 파이드라 신화의 변형을 통해 본 라신의 독창성 연구" 한국불어불문학회 (79) : 5-51, 2009

      2 호메로스, "오뒷세이아" 숲 2006

      3 에우리피데스, "에우리피데스 비극 전집1" 숲 2009

      4 강희석, "신화와 비극에서 서정 비극으로: 키노의 『알케스티스』 다시쓰기" 프랑스학회 (46) : 5-36, 2008

      5 강희석, "신구논쟁의 전초전인 오페라 『알케스티스』 논쟁의 의미" 한국불어불문학회 (75) : 31-78, 2008

      6 RACINE, "Œuvres in : Les Grands Écrivains de la France t. 3" Hachette 1865

      7 RACINE, "Œuvres in : Bibliothèque de la Pléiade t.1" Gallimard 1999

      8 DOUMIC René, "Études sur la Littérature française" Perrin et Cie 1896

      9 VIRGILE, "Énéide" Les Belles Lettres 2007

      10 SPITZER Leo, "« The “récit de Théramène” », in Linguistics and Literary History: essays in stylistics, Princeton" Princeton University Press 87-134, 1948

      11 DELCROIX Maurice, "« Racine et la fonction fabulatrice: le cas de Phèdre », in Re-lectures raciniennes, nouvelles approches du discours tragique" (17) : 31-48, 1985

      12 BROOKS William, "« Quinault criticism, Boileau and the problem of Racine », in Actes de Las Vegas" (17) : 37-48, 1990

      13 BÉNICHOU Paul, "« Hippolyte requis d'amour et calomnié », in L'Écrivain et ses travaux" Corti 237-323, 1967

      14 DELFT Louis van, "« Figures de monstres chez Racine », in Racine, mythes et réalités" Société d'Étude du XVIIe siècle 11-22, 1976

      15 POT Olivier, "mort d'Hippolyte ou la défiguration silencieuse du langage" (45) : 601-633, 1996

      16 Allen Wood, "les Hippolyte français du XVIIe siècle. Textes des éditions originales de La Pinelière, de Gilbert et de Bidar" Champion 1996

      17 HAWCROFT Michael, "Word as Action: Racine, Rhetoric and Theatrical Language" Clarendon 1992

      18 LAURENTI Jean Noël, "Un exemple de perfidie racinienne: le retournement des matériaux d'opéra dans Phèdre" (191) : 277-287, 1996

      19 NORMAN Buford, "Trailing Clouds of Glory: Racine, Mithridate and the Beginnings of the Tragédie Lyrique" (1) : 21-36, 1987

      20 SÉNÈQUE, "Tragédies" Les Belles Lettres 2002

      21 NORMAN Buford, "Tragédie païenne, tragédie chrétienne, tragédie moderne: Desmarest, Perrault, Quinault et Racine de 1674 à 1692" 17 (17): 215-226, 2003

      22 RACINE, "Théâtre complet in : La Pochothèque" Librairie générale française 1998

      23 MOTTE Antoine Houdar de La, "Textes critiques. Les raisons du sentiment" Champion 2002

      24 PLATON, Gorgias, "Texte établi et traduit par Alfred Croiset" Les Belles Lettres 2002

      25 SEGAL Charles, "Senecan baroque: the death of Hippolytus in Seneca, Ovid, and Euripides" (114) : 311-325, 1984

      26 VANUXEM Jacques, "Racine et le baroque" (453) : 165-181, 1967

      27 KNIGHT Roy C., "Racine et la Grèce" Nizet 1974

      28 TOBIN Ronald W., "Racine and Seneca" University of North Carolina 1971

      29 BANDERIER Gilles, "Quelques témoignages nouveaux sur Corneille, Molière et Racine" 24 (24): 1997

      30 BLANCHET André, "Phèdre entre le soleil et la nuit" 91 (91): 55-74, 1958

      31 DANDREY Patrick, "Phèdre de Jean Racine. Genèse et tissure d'un rets admirable" Champion 1999

      32 RACINE, "Phèdre" Bristol Classical Press 1996

      33 GROS Étienne, "Philippe Quinault, sa vie et son œuvre" Champion 1926

      34 SENECA, "Phaedra" Cambridge University Press 1990

      35 SAINT-EVREMOND, "Oeuvres meslées" Claude Barbin 1684

      36 HOMER, "Odyssey I-XII" Bristol Classical Press 1996

      37 HORACE, "Odes" Les Belles Lettres 2002

      38 CAMPBELL John, "Mythologie et savoir: accouplement contre nature ou croisement heureux? L'exemple de Phèdre et d'Iphigénie" 17 (17): 363-372, 2003

      39 DELMAS Christian, "Mythologie et mythe dans le théâtre français(1650- 1676)" Droz 1985

      40 ELLIOT Revel, "Mythe et légende dans le théâtre de Racine" Lettres modernes 1969

      41 KNIGHT Roy C., "Myth in Racine: A Myth?" (16) : 95-104, 1976

      42 BARRAULT Jean-Louis, "Mise en scène de Phèdre" Seuil 1946

      43 BRUNETIÈRE Ferdinand, "Manuel de l'histoire de la littérature française" Delagrave 1898

      44 BRUNETIÈRE Ferdinand, "Les Époques du théâ̂tre français(1636-1850)" Hachette 1892

      45 GOLLIET Pierre, "Les difficultés de la notion de sources littéraires, Nijmegen-Utrecht" Dekker & Van de Vegt N. V. 1959

      46 OVIDE, "Les Métamorphoses, texte établi par George Lafaye, Émandé" Les Belles Lettres 2009

      47 JASENAS Éliane, "Le thème de la chasse au monstre dans la Phèdre de Racine" (21) : 118-131, 1967

      48 VIER Jacques, "Le récit de Théramène: essai de commentaire" (65) : 76-144, 1956

      49 URBAN M. C., "Le monstre du récit de Théramène dans la Phèdre de Racine" 91-94, 1982

      50 NEWTON Winifred, "Le Thème de Phèdre et d'Hippolyte dans la littérature française" Droz 1939

      51 DAY Richard, "La poétique du récit de Théramène" (33) : 465-480, 1990

      52 ROHOU Jean, "L'Évolution du tragique racinien" SEDES 1991

      53 PARISH Richard, "L'hapax legomenon dans le théâtre tragique de Racine" La licorne 343-353, 1999

      54 TURNELL Martin, "Jean Racine dramatist" Hamish Hamilton 1972

      55 FORESTIER Georges, "Jean Racine" Gallimard 2006

      56 BOILEAU Oeuvres complètes, "Introduction par Antoine Adam, Textes établis et annotés par Françoise Escal in : Bibliothèque de la Pléiade" Gallimard 1966

      57 OVIDE, "Héroïdes" Les Belles Lettres 2005

      58 EURIPIDES, "Hippolytos" Clarendon 1964

      59 GARNIER Robert, "Hippolyte, texte établi et présenté par Raymond Lebègue" Les Belles Lettres 2009

      60 EURIPIDE, "Hippolyte, Andromaque et Hécube" Les Belles Lettres 1997

      61 PICKENS Rupert T., "Hippolyte's horses: a Study of a Metaphorical action in Racine's Phèdre" (9) : 267-277, 1968

      62 VENESOEN Constant, "Genese mythologique du récit de Théramene" (16) : 233-252, 1989

      63 POUGEOISE Michel, "Dictionnaire de rhétorique" Armand Colin 2001

      64 GOUPILLAUD Ludivine, "De l'or de Virgil aux ors de Versailles. Métamorphoses de l'épopée dans la seconde moitié du XVIIe siècle en France" Droz 2005

      65 SERROY Jean, "De Florinde à Hippolyte: deux combat avec le monstre" (96) : 21-29, 1972

      66 VIRGIL, Aeneid, "Books VII-XII" Bristol Classical Press 1996

      67 "BRUMOY Pierre, [trad.] Théâtre des Grecs par le P. Brumoy, Nouvelle édition enrichie de très belles gravures, et augmentée de la traduction entière des pièces grecques dont il n'existe que des extraits dans toutes les éditions précédentes, et de comparaisons, d'observations et de remarques nouvelles, par Mm. De Rochefort pour Sophocle, Du Theil pour Eschyle, Prévost pour Euripide, Brotier pour la rédaction de l'ouvrage entier et la traduction d'Aristophane, Paris, Cussac, 1785-1789, 13 vol, t. Ⅵ, 1786"

      68 LAPP John C., "Aspects of Racinian Tragedy" University of Toronto Press 1955

      69 "Ancien testament interlinéaire hébreu-francais, avec le texte de la Traduction Œcuménique de la Bible et de la Bible en français courant, éd. Alliance Biblique Universelle, Villiers-le-Bel, Société biblique française, 2007"

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.21 0.21 0.22
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.21 0.2 0.404 0.18
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼