This study investigates the retention of Japanese as a second language in Korean elders" Japanese, which has been in a frozen state since 1945. Transcripts of conversations with young and middle-aged Japanese native speakers and quest...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A76487084
2007
-
701
KCI등재
학술저널
215-238(24쪽)
7
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This study investigates the retention of Japanese as a second language in Korean elders" Japanese, which has been in a frozen state since 1945. Transcripts of conversations with young and middle-aged Japanese native speakers and quest...
This study investigates the retention of Japanese as a second language in Korean elders" Japanese, which has been in a frozen state since 1945. Transcripts of conversations with young and middle-aged Japanese native speakers and questionnaires were used in the research. The following conclusions regarding aspect of Japanese existences were found as a result of this study: (1)In the case of the animate predicate, the dialect form ORU is the most frequently used. (2)Judging from the degree of contact with Japanese and their current Japanese ability, they use it together with ARU in lower than middle group, but use only ARU at the lowest group. (3)ORU, acquired from Japanese teachers, is often used to refer to teachers, but is neutral in formality. (4)The retention of ORU and the convergence to ARU are assumed to have occurred from 1945 until the present. (5)It is observed that ‘the fossilization of ARU’, ‘the cognitive linguistic reconstruction of RU-forms’ and ‘the use of ARU by L1(Korean) interference’ are the linguistic factors that brought about the retention of a system of Japanese existences.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 森山新, "韓?人日本語?習者の?習初期の動詞習得過程" 한국일본학회 45 (45): 103-117, 2000
2 木口政樹, "韓?における?存日本語の摩滅に?する?究?" 2004
3 三上章, "現代語法序?" 212-267, 1972
4 森田梧?, "朝鮮における?語?育" 1942
5 金水敏, "日本語存在表現の?史" ひつじ書房 229-288, 2006
6 ?谷勝己, "日本語可能表現の諸相と?展" 1993
7 三浦つとむ, "日本語の文法" 1975
8 西山佑司, "日本語の存在文と?項名詞句" 1994
9 柴谷方良, "日本語の分析" 大修館書店 1978
10 寺村秀夫, "日本語のシンタクスと意味I" 1982
1 森山新, "韓?人日本語?習者の?習初期の動詞習得過程" 한국일본학회 45 (45): 103-117, 2000
2 木口政樹, "韓?における?存日本語の摩滅に?する?究?" 2004
3 三上章, "現代語法序?" 212-267, 1972
4 森田梧?, "朝鮮における?語?育" 1942
5 金水敏, "日本語存在表現の?史" ひつじ書房 229-288, 2006
6 ?谷勝己, "日本語可能表現の諸相と?展" 1993
7 三浦つとむ, "日本語の文法" 1975
8 西山佑司, "日本語の存在文と?項名詞句" 1994
9 柴谷方良, "日本語の分析" 大修館書店 1978
10 寺村秀夫, "日本語のシンタクスと意味I" 1982
11 金水敏, "存在表現の構造と意味" 武?野書院 第11集 : 475-493, 2002
12 原?伊都夫, "存在動詞「いる」と「ある」の使い分け-語用論的アプロ?チ-" 1993
13 富田美知子, "存在動詞「ある」「いる」の用法" 第59? : 21-30, 1995
14 簡月?, "台?に?存する日本語の?態" 2004
15 Bahrick, H. P, "Semantic memory content in permastore : 50years of memory for Spanish learned in school" 1984
16 Jaspaert, K, "Points of Reference in First-Language Loss Research" 1986
17 Weltens, B, "Language attrition research, An introduction" 1989
18 Van Els, T, "An overview of European research on language attrition" 1986
Style Shift in Korean Pedagogical Discourse
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2012-06-04 | 학술지명변경 | 외국어명 : The Linguistic Journal of Korea -> The Sociolinguistic Journal of Korea | |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.46 | 0.46 | 0.5 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.56 | 0.51 | 0.724 | 0.17 |