RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      A. A. 홀로도비치의 현대한국어 연구-『한국어 문법:제1부 형태론』과 『한국어 문법 개요』의 비교 연구- = A.A Xolodovich’s study of Present Day Korean -With special reference to the comparison of Грамматика корейского языка:часть I морфология and Грамматики корейского языка-

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A107041189

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The purpose of this paper is to examine the two Korean grammar books Грамматика корейского языка:часть I морфология published in 1937 and Грамматики корейского языка published in 1954, b...

      The purpose of this paper is to examine the two Korean grammar books Грамматика корейского языка:часть I морфология published in 1937 and Грамматики корейского языка published in 1954, both written by Russian Japanese/Korean linguist Alexander Xolodovich and to shed light on the significance of the books. In these two books, Xolodovich analyzed Korean in terms of general linguistic perspectives and systematically described the structure of the Present Day Korean. He set up five grammatical categories-tense, mood, voice, aspect, person-of Korean verbs for the first time in the history of Korean linguistic studies and a part of speech, so-called particles. He also clarified that there was a middle voice in Korean without regard to labile verbs’ presence and established the evidentiality category in the mood. It is also notable that he related ‘-un/nun’ with the information structure of a sentence. Despite limitations such as setting up person category, particles, morpho-phonological base, and single constituent sentences due to his strong inclination to Russian grammar, these two grammar are pioneering works that contain a lot of subjects still valid until now.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      이 논문의 목적은 러시아의 일본어학자․한국어학자이자 언어학자인 알렉산더 홀로도비치에 의해 1937년과 1954년에 발간된 『한국어 문법:제1부 형태론(Грамматика корейского яз�...

      이 논문의 목적은 러시아의 일본어학자․한국어학자이자 언어학자인 알렉산더 홀로도비치에 의해 1937년과 1954년에 발간된 『한국어 문법:제1부 형태론(Грамматика корейского языка:часть I морфология)』과 『한국어 문법 개요(Грамматики корейского языка)』의 검토를 통해, 이 저서가 가지는 연구사적 의의를 밝히는 것이다. 이 두 책에서 홀로도비치는 일반언어학적인 관점에서 한국어를 분석하여 한국어 문법의 체계를 수립하였다. 동사의 문법 범주로 시제․법․태․상․인칭의 다섯 가지 문법 범주를 최초로 확립하였고, 소사라는 품사를 설정하였다. 한국어에 중간 동사와는 독립적으로 중동태라는 태가 존재한다는 사실을 밝히고 증거성 범주를 세우기도 하였다. 통사론에 있어서 조사 ‘은/는’을 정보 구조와 관련시킨 점도 특기할 만하다. 러시아어 문법에 경도되어 인칭 범주, 소사, 형태․음운론적 어기, 일성분문 등을 설정하였다는 한계가 존재하지만 이 두 권의 문법서는 현재까지도 유효한 여러 가지 논의가 포함되어 있는 선구적인 저서라고 할 수 있다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 시정곤, "훈민정음을 사랑한 변호사, 박승빈" 도서출판 박이정 2015

      2 목정수, "한국어, 문법 그리고 사유" 태학사 2009

      3 목정수, "한국어, 그 인칭의 비밀" 태학사 2014

      4 남수경, "한국어 피동문 연구" 도서출판 월인 2011

      5 임동훈, "한국어 조사의 하위 부류와 결합 유형" 국어학회 (43) : 119-154, 2004

      6 목정수, "한국어 문법론" 도서출판 월인 2003

      7 최지영, "한국어 문법 용어의 러시아어 대역어사용 양상 연구 - 홀로도비치와 마주르의 문법서를 중심으로 -" 한국중원언어학회 (40) : 387-402, 2016

      8 이향천, "피동의 의미와 기원" 서울大學校 大學院 1991

      9 최현배, "우리말본" 정음문화사 1961

      10 고영근, "우리말 문법, 그 총체적 모습" 집문당 2018

      1 시정곤, "훈민정음을 사랑한 변호사, 박승빈" 도서출판 박이정 2015

      2 목정수, "한국어, 문법 그리고 사유" 태학사 2009

      3 목정수, "한국어, 그 인칭의 비밀" 태학사 2014

      4 남수경, "한국어 피동문 연구" 도서출판 월인 2011

      5 임동훈, "한국어 조사의 하위 부류와 결합 유형" 국어학회 (43) : 119-154, 2004

      6 목정수, "한국어 문법론" 도서출판 월인 2003

      7 최지영, "한국어 문법 용어의 러시아어 대역어사용 양상 연구 - 홀로도비치와 마주르의 문법서를 중심으로 -" 한국중원언어학회 (40) : 387-402, 2016

      8 이향천, "피동의 의미와 기원" 서울大學校 大學院 1991

      9 최현배, "우리말본" 정음문화사 1961

      10 고영근, "우리말 문법, 그 총체적 모습" 집문당 2018

      11 허웅, "우리 옛말본: 15세기 국어 형태론" 샘 문화사 1975

      12 고영근, "역대한국문법의 통합적 연구" 서울대학교 출판부 2001

      13 김방한, "언어학사" 형설출판사 1982

      14 김태우, "어기 개념의 고찰" 형태론 22 (22): 1-42, 2020

      15 김현정, "양태부사 ‘잘’과 한국어 중간태 구문 - 일본어·터키어와의 비교를 중심으로" 한국언어학회 44 (44): 425-463, 2019

      16 박양규, "사동과 피동" 7 : 47-70, 1978

      17 고영근, "민족어학의 건설과 발전" 제이엔씨 2010

      18 김태우, "만주-퉁구스 어의 사동접미사와 피동접미사의 공용 현상에 대하여 -문법화와 타동성을 중심으로-" 언어정보연구소 21 : 53-82, 2014

      19 표상용, "마르주의 언어학의 공(功)과 과(過) - 마르주의에 대한 재평가" 언어연구소 (77) : 169-194, 2017

      20 꼰쩨비치, "러시아에서의 현대 한국어 연구" 도서출판 사람 2000

      21 최지영, "러시아어권 한국어 문법서의 품사 체계와대역어 양상" 한국노어노문학회 28 (28): 67-85, 2016

      22 이희숙, "러시아어 문법" 도서출판 경진문화사 2002

      23 조원형, "독일인 에카르트의 한국어 문법 학습서 연구: 1923년판 <조선어 교제 문전>과 1965년판 <한국어 문법>을 대상으로" 한글학회 80 (80): 99-136, 2019

      24 조원형, "독일인 로머 신부의 제2판(1927) 연구" 한글학회 (313) : 301-328, 2016

      25 박보영, "독일 선교사들의 한국어 연구와 한국어 인식" (재)한국교회사연구소 (47) : 51-90, 2015

      26 임홍빈, "국어의 주제화 연구" 28 : 1972

      27 이승욱, "국어문법체계의 사적연구" 일조각 101-116, 1973

      28 김민지, "교육적 관점에서 본 남·북한 문법 비교 분석 연구-격과 문장 성분을 중심으로-" 연세대학교 2017

      29 Ikarasi, Koichi, "고노 로쿠로(河野 六郞)의 「中期朝鮮語の完了時稱に就いて」 (1946)의 번역" 형태론 8 (8): 451-462, 2006

      30 管野裕臣, "蘇聯의 韓國語學" 42 : 187-216, 1971

      31 정광, "舊蘇聯의 언어학과 初期 북한의 언어 연구" 2 : 143-217, 1999

      32 河野六郞, "河野六郞著作集 第1卷" 平凡社 467-480, 1979

      33 채완, "助詞 ‘는’의 意味" 4 : 93-113, 1976

      34 前間恭作, "前間恭作著作集:下卷" 1-166, 1974

      35 서정수, "‘더’는 회상의 기능을 지니는가?" 2 (2): 97-127, 1977

      36 Васильев, А. Г., "Жизнь и труд посвятившие Корее : Российские корееведы 2-й половины XX века" Институт Востоковедения Российской Академии Наук 223-235, 2004

      37 홍택규, "А. А. Холодович, Очерк грамматики корейского языка(한국어문법개요), Москва : Издательство литературы на иностранных языках, 1954, 320Pp" 2 (2): 383-390, 2000

      38 고영근, "[단행본] 우리말 문법론" 집문당 2008

      39 Khrakovsky, V., "The Kholodovich school of linguistic typology : 1961~1991" 1 (1): 125-143, 1993

      40 Khrakovsky, V., "The Kholodovich school of linguistic typology : 1961~1991" 1 (1): 113-126, 1993

      41 Sohn, H., "Retrospection in Korean" 11 (11): 87-103, 1975

      42 Kim, T., "Korean verbal base is determined based on usage, not informativeness" 1 : 127-140, 2017

      43 Yang, I., "Korean Syntax : Case Markers, Delimiters, Complementation, and Relativization" 백합출판사 1972

      44 Nedjalkov, V., "Approaches to Language Typology" Oxford University Press 215-271, 1995

      45 管野裕臣, "A.A.Xodolovich : Ocherk grammatiki korejskogo jazyka, Moskva 1954" 東京教育大学言語学研究会 6 : 45-55, 1965

      46 Belyakov Ilya, "A.A. Kholodovich 「한국어 문법」의 통사론에 대한 연구" 연세대학교 대학원 2009

      47 Ramstedt, G. J., "A Korean Grammar" Suomalais-Ugrilainen Seura 1939

      48 홍윤표, "15세기 국어의 격 연구" 21 : 1969

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2008-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      2006-07-12 학회명변경 영문명 : Institute of Korean Studies -> Center for Korean Studies
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.75 0.75 0.68
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.62 0.59 1.314 0.39
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼