This study focuses on understanding the lexical compound verb 「verb + つく」 form, which is listed in the “Lexicon of compound Verbs” by the National Japanese Language Research Center, with a view to compare compound verbs between the Japanes...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A106466779
2016
-
複合動詞 ; compound verb ; くっつけ ; jointing ; 多義性 ; equivocality ; 意味の擴張 ; expansion of meaning
800
KCI등재
학술저널
111-129(19쪽)
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This study focuses on understanding the lexical compound verb 「verb + つく」 form, which is listed in the “Lexicon of compound Verbs” by the National Japanese Language Research Center, with a view to compare compound verbs between the Japanes...
This study focuses on understanding the lexical compound verb 「verb + つく」 form, which is listed in the “Lexicon of compound Verbs” by the National Japanese Language Research Center, with a view to compare compound verbs between the Japanese and Korean languages.
First, I have examined the characteristics of antecedent verbs where the posterior verb 「つく」attaches to them. Subsequently, I reexamined and categorized 61 words, including words excluded from prior studies, while paying attention to the equivocality of compound verbs. Finally, I considered the expansion of the meanings of such verbs.
Results reveal that antecedent verbs, where the posterior verb 「つく」attaches to them, can be categorized into five groups. Half of the 61 words are combined with antecedent verbs with the meaning “animate or inanimate subject has a connection with objects.” The other half mean “change,” or “movement,” etc., and not “attachment.” The categorization is based on the existence of the “にcase,” or the meaning denoted by each compound verb. Generally, the “にcase” can be divided into four groups: “attachment,” “movement,” “settlement,” and “nature.” Then, these categories can be elaborated, for example “attachment” can be subcategorized into “conscious” and “unconscious”; “unconscious” into “tangible” and “abstract”; and “conscious” into “physical” and “mental.” Words without the “にcase” can be divided into three groups: “concept,” “change of state,” and “disease, relaxation.” Finally, I illustrated the expansion of abstract meanings when the meaning is based on the simple verb「つく」, which means “subject has a connection with object,” and I clarified its aspects.
한국 일본어학계의 통어론 연구 현황과 과제 -생성문법론을 중심으로-