In this paper, we discussed the source and semantic functions of the Perfective Markers ‘Zi(仔)’ and ‘Guo(过)’ in Shanghai Dialect, as well as the difference between Shanghai Dialect Perfect Marker ‘Zi(仔)’ and Mandarin Perfect Marker ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A107832755
2021
-
Aspect ; Perfective aspect ; Experiential aspect ; le ; 了 ; guo ; 过 ; zi ; 仔 ; Shanghai dialect
KCI등재
학술저널
99-121(23쪽)
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
In this paper, we discussed the source and semantic functions of the Perfective Markers ‘Zi(仔)’ and ‘Guo(过)’ in Shanghai Dialect, as well as the difference between Shanghai Dialect Perfect Marker ‘Zi(仔)’ and Mandarin Perfect Marker ...
In this paper, we discussed the source and semantic functions of the Perfective Markers ‘Zi(仔)’ and ‘Guo(过)’ in Shanghai Dialect, as well as the difference between Shanghai Dialect Perfect Marker ‘Zi(仔)’ and Mandarin Perfect Marker ‘Le(了)’, Experiential Marker ‘Guo(过)’ in Shanghai dialect and the ‘Guo(过)’ in Mandarin.
The Aspect Marker ‘Zi(仔)’ in Shanghai dialect comes from the verb ‘Zhe(着)’ which means attachment. It is not only a mark of Perfect Aspect, but also a mark of Durative Aspect. If the verb before ‘Zi(仔)’ is an action verb, it tends to correspond to ‘了₁’; when the verb before ‘Zi(仔)’ is a positional verb or a posture verb, it generally corresponds to ‘Zhe(着)’.
The Experiential Marker in Shanghai dialect originally had several forms such as ‘guo(过)’, ‘guoxie(过歇)’ and ‘xie(歇)’, but now there is only one Aspect mark ‘guo(过)’. ‘Guo(过)’ in Shanghai dialect can also be used as Phase complement and Aspect Markers, but there is also ‘Guo(过₃)’ in Shanghai dialect, which means repetition of actions. The difference from other southern dialects is that, in Shanghai dialect, the adverbs ‘chong xin(重新)’,‘you(又)’,‘zai(再)’ and so on must appear before ‘Guo(过₃)’.
The elimination of the Shanghai dialect - the Perfect Aspect Marker ‘Zi(仔)’ and the disappearance of the Experiential markers ‘xie(歇)’ and ‘guo xie(过歇)’ all show that Shanghai dialect is increasingly influenced by Mandarin, which is an inevitable trend of language development.
Primary French: Le Carnaval en Martinique
Teachers TV Teachers TVPrimary French: Le chemin de l'école
Teachers TV Teachers TVFaith and Form: Exploring the Physical Aspects of Religion
Teachers TV Teachers TV2014 이러닝 국제 콘퍼런스 : Reality of eBooks and Tablets in Education - in the Aspects of ELT
한국교육학술정보원 Sung Yoon의료재활
대구대학교 이달엽