한국어가 2007년에 세계지식재산권기구의 국제특허협력조약의 국제공개어로 공식 채택되면서 한국어의 위상은 더욱 높아졌다. 시대의 변화와 함께 본격적인 활성화를 띤 한국어 교육 정책...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A99527473
2012
-
373
KCI등재후보
학술저널
269-300(32쪽)
4
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
한국어가 2007년에 세계지식재산권기구의 국제특허협력조약의 국제공개어로 공식 채택되면서 한국어의 위상은 더욱 높아졌다. 시대의 변화와 함께 본격적인 활성화를 띤 한국어 교육 정책...
한국어가 2007년에 세계지식재산권기구의 국제특허협력조약의 국제공개어로 공식 채택되면서 한국어의 위상은 더욱 높아졌다. 시대의 변화와 함께 본격적인 활성화를 띤 한국어 교육 정책은 그 범위가 확대되었고, 이와 관련하여, 큰 비중을 차지하기에 더욱 관심을 가져야 하는 영역이 재외동포에 대한 한국어교육이라고 본다. 재외동포들의 한국어 능력은 세계화시대에 한국의 소중한 국가적 자산이며 가치이다. 21세기 글로벌 시대에는 인적자원 역량이 국가 경쟁력을 좌우하는 시대이기에 재외동포를 위한 한국어 보급 정책을 재조명해 보아야 할 필요성이 있다. 따라서 본 연구는 현행 재외동포를 위한 국외 한국어교육기관의 현황을 진단해 보고, 향후 추진해야 할 발전 방향에 대해서 제안한다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The status of Korean language been soared since it was selected as an official language of the International Patent Cooperation Treaty of the World Intellectual Property Organization. In relation to Korean language education, the education for oversea...
The status of Korean language been soared since it was selected as an official language of the International Patent Cooperation Treaty of the World Intellectual Property Organization. In relation to Korean language education, the education for overseas Koreans is given a great deal of weight and therefore should be given attention. Overseas Koreans’ Korean language skill is one of the most important national capitals and values in the age of globalization. They not only play an important role as mediators between Korean people home and abroad, but also keep and promote Korean culture and spirit in the world. In this globalized world of the 21st century, a nation’s competitiveness depends on its human resources, so the Korean language policy should be reviewed. Thus, this study diagnoses the present state of the overseas Korean language education centers, and discusses the directions it should take.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 조항록, "한국정부의 재외동포 정책 연구 : 한국어 교육 정책을 중심으로" 동국대학교 대학원 2002
2 "한국어진흥재단"
3 "한국어 세계화재단"
4 문화체육관광부, "한국어 교육기관 실태 및 수요 조사" 2010
5 조남호, "한국어 교육 정책의 이해" 우리말교육현장학회 3 (3): 2009
6 조항록, "한국어 교육 정책론" 한국문화사 2010
7 차미경, "중국문화원 공자학원의 설립과 중국문화의 세계화전략" 중국문화연구학회 (10) : 267-280, 2007
8 "재외동포재단"
9 김호정, "재외동포의 한국어 사용 실태 연구 방향에 대한 일고찰" 국제한국어교육학회 18 (18): 73-100, 2007
1 조항록, "한국정부의 재외동포 정책 연구 : 한국어 교육 정책을 중심으로" 동국대학교 대학원 2002
2 "한국어진흥재단"
3 "한국어 세계화재단"
4 문화체육관광부, "한국어 교육기관 실태 및 수요 조사" 2010
5 조남호, "한국어 교육 정책의 이해" 우리말교육현장학회 3 (3): 2009
6 조항록, "한국어 교육 정책론" 한국문화사 2010
7 차미경, "중국문화원 공자학원의 설립과 중국문화의 세계화전략" 중국문화연구학회 (10) : 267-280, 2007
8 "재외동포재단"
9 김호정, "재외동포의 한국어 사용 실태 연구 방향에 대한 일고찰" 국제한국어교육학회 18 (18): 73-100, 2007
10 노윤환, "재외동포교육기관의 한국어교육 실태 연구" 한국교원대학교 교육정책대학원 2008
11 박갑수, "재외동포 한국어교육의 오늘과 내일" 이중언어학회 (33) : 363-392, 2007
12 이광규, "재외동포 교육의 새로운 비전과 나아갈 방향" 48-52, 2005
13 조태린, "재외 동포에게 한국어가 갖는 의미 - 재외 동포 한국어 교육의 방향 정립을 위하여 -" 국제한국어교육학회 21 (21): 193-218, 2010
14 박영순, "이중언어교육의 최근 동향과 재외동포의 한국어교육 문제" 이중언어학회 (28) : 11-31, 2005
15 "외교통상부"
16 "세종학당"
17 이광규, "세계 속 동포들의 현황과 과제" 이중언어학회 (28) : 1-10, 2005
18 "문화체육관광부"
19 박영순, "다문화사회의 언어문화 교육론" 한국문화사 2007
20 윤인진, "남북한 재외동포정책의 비교" 6 : 2005
21 "국가브랜드위원회"
22 "교육과학기술부"
23 Baker, Colin, "Foundations of Bilingual Education and Bilingualism" Multilingual Matters 1996
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2028 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2022-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | |
2018-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (계속평가) | |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | |
2013-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (기타) | |
2012-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (기타) | |
2010-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.71 | 0.71 | 0.75 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.73 | 0.64 | 1.141 | 0.21 |