Reflexive verbs are morphologically different in Russian and Polish: in Russian the reflexive morpheme - sja is fused morphologically with the verbs itself, whereas in Polish it is a separate syntactic element, a free-standing pronoun się, which ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A99549503
2012
-
920
KCI등재
학술저널
45-68(24쪽)
0
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Reflexive verbs are morphologically different in Russian and Polish: in Russian the reflexive morpheme - sja is fused morphologically with the verbs itself, whereas in Polish it is a separate syntactic element, a free-standing pronoun się, which ...
Reflexive verbs are morphologically different in Russian and Polish: in Russian the reflexive morpheme - sja is fused morphologically with the verbs itself, whereas in Polish it is a separate syntactic element, a free-standing pronoun się, which can appear in various places in a sentence. Nevertheless, the functions of reflexive verbs in Russian and Polish are strikingly similar. This article surveys the ways in which these functions are served by the two morphological types of verbs.
A unified analysis is proposed under which similar functions can be achieved in both languages if the presence of the reflexive morpheme in Russian is due not to additive morphology, but if it is instead the result of a subcategorization requirement specified in the lexicon on a non-reflexive base verb. It is shown that this can unite the “circumfixal” formations in both languages, combinations of a verbal prefix plus the reflexive morpheme with distinctive meaning associated only with this combination.
국문 초록 (Abstract)
러시아어 재귀동사와 폴란드어 재귀동사는 형태적으로 상이하다. 러시아어의 경우 재귀 형태소 -sja가 형태적으로 동사와 하나가 되는 반면, 폴란드어의 경우 재귀 형태소 się는 그 위치...
러시아어 재귀동사와 폴란드어 재귀동사는 형태적으로 상이하다. 러시아어의 경우 재귀 형태소 -sja가 형태적으로 동사와 하나가 되는 반면, 폴란드어의 경우 재귀 형태소 się는 그 위치가 자유로운 통사적인 문장구성성분으로서, 문장 내에서 다양한 위치에 나타날 수 있다. 그럼에도 불구하고 러시아어와 폴란드어의 재귀동사의 기능은 상당히 유사하다.
본 논문에서는 러시아어 재귀 형태소가 첨가의 개념이 아닌 하부범주의 결과라는 개념을 제시한다. 이러한 접근은 두 언어의 접어 형성과정, 즉 동사에 첨가 되는 접어와 재귀 형태소의 조합을 동일한 현상으로 볼 수 있다는 가정을 가능하게 한다.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 추석훈, "러시아어 형동사의 동사적 범주" 러시아연구소 23 (23): 211-234, 2007
2 Franks, Steven, "Voice‐Altering Morphemes in Slavic" 39 : 1996
3 Fowler, George, "Voice Relations and Polish Deverbal Nouns, In American Contributions to the 1998 International Congress of Slavists" Slavica 377-391, 1998
4 Walińska, Hanna, "The Syntax of Slavic Aspect" Universiteit van Amsterdam 615-635, 1990
5 Bailyn, John F, "The Syntax of Russian" Cambridge University Press 2012
6 Babby, Leonard H, "The Syntax of Argument Structure" Cambridge University Press 2009
7 Fowler, George, "The Argument Status of Accusative Measure Nominals in Russian" 1 (1): 251-279, 1993
8 Padučeva, E. V., "Pritjažatel´noe mestoimenie i problema zaloga otglagol´nogo imeni, In Problemy strukturnoj lingvistiki 1982" Nauka 50-66, 1984
9 Franks, Steven, "Parameters of Slavic Morphosyntax" Oxford University Press 1995
10 Rappaport, Gilbert C, "On the Adnominal Genitive and the Structure of Noun Phrases in Russian and Polish, In Linguistique et slavistique: Mélanges offerts à Paul Garde" Institut d’Études Slaves 241-262, 1992
1 추석훈, "러시아어 형동사의 동사적 범주" 러시아연구소 23 (23): 211-234, 2007
2 Franks, Steven, "Voice‐Altering Morphemes in Slavic" 39 : 1996
3 Fowler, George, "Voice Relations and Polish Deverbal Nouns, In American Contributions to the 1998 International Congress of Slavists" Slavica 377-391, 1998
4 Walińska, Hanna, "The Syntax of Slavic Aspect" Universiteit van Amsterdam 615-635, 1990
5 Bailyn, John F, "The Syntax of Russian" Cambridge University Press 2012
6 Babby, Leonard H, "The Syntax of Argument Structure" Cambridge University Press 2009
7 Fowler, George, "The Argument Status of Accusative Measure Nominals in Russian" 1 (1): 251-279, 1993
8 Padučeva, E. V., "Pritjažatel´noe mestoimenie i problema zaloga otglagol´nogo imeni, In Problemy strukturnoj lingvistiki 1982" Nauka 50-66, 1984
9 Franks, Steven, "Parameters of Slavic Morphosyntax" Oxford University Press 1995
10 Rappaport, Gilbert C, "On the Adnominal Genitive and the Structure of Noun Phrases in Russian and Polish, In Linguistique et slavistique: Mélanges offerts à Paul Garde" Institut d’Études Slaves 241-262, 1992
11 추석훈, "Essential Morphosyntactic Difference between Prefixes and Suffixes in Russian" 사단법인 한국언어학회 45 (45): 61-85, 2006
12 Brecht, Richard D, "Conditions on Voice Marking in Russian, In Issues in Russian Morphosyntax" Slavica 118-137, 1984
13 Schoorlemmer, Maaike, "Affix‐Clitic Distinction and Russian SJA, In Formal Approaches to Slavic Linguistics 5" Michigan Slavic Publications 1997
14 Fowler, George, "A Syntactic Analysis of Derivational –sja in Russian, In American Contributions to the 1993 International Congress of Slavists" Slavica 270-284, 1993
15 Swan, Oscar, "A Grammar of Contemporary Polish" Slavica Publishers 2002
고대교회슬라브어시기의 음운현상과 기호학적 상관관계 연구
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2022 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | ![]() |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | ![]() |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (기타) | ![]() |
2013-01-01 | 학술지명변경 | 한글명 : 동유럽연구 -> 동유럽발칸연구 | ![]() |
2010-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | ![]() |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | ![]() |
2006-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
2004-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.13 | 0.13 | 0.17 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.16 | 0.15 | 0.459 | 0.05 |