RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      ‘대신’의 두 의미와 대조의 두 개념 = The Two Meanings of taysin and Two Concepts of Contrast

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A103581126

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper explicates the semantics of the special connective taysin in Korean, whose meaning varies from replacement to contrast and compensation (Jeong, 2014). Building upon the proposal of Lee (2016), which classified the various meanings of taysin...

      This paper explicates the semantics of the special connective taysin in Korean, whose meaning varies from replacement to contrast and compensation (Jeong, 2014). Building upon the proposal of Lee (2016), which classified the various meanings of taysin into two kinds (choosing vs. rejecting), this paper provides two lexical entries of taysin, which are distinguished by the types of arguments and the different polarities of the resulting propositions. The rejecting taysin is a function that takes two individuals and a predicate and asserts that the predicate is true for one individual but not for the other, whereas the choosing taysin is a function that takes two propositions which form a balance between positivity and negativity and asserts that both are true. This paper suggests that the two meanings correspond to two kinds of contrast. The rejecting taysin conveys a strong contrast, and the resulting two propositions cannot both be true, whereas the choosing taysin expresses a weak contrast, and the two propositions can both be true although they are in a contrastive discourse relation.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 서론
      • 2. ‘대신’의 의미와 선행 연구 검토
      • 3. 대조의 두 개념
      • 4. ‘대신’의 의미
      • 5. 결론
      • 1. 서론
      • 2. ‘대신’의 의미와 선행 연구 검토
      • 3. 대조의 두 개념
      • 4. ‘대신’의 의미
      • 5. 결론
      • References
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 신지연, "접속부사 ‘그러나’의 의미" 한국어의미학회 18 : 23-48, 2005

      2 함계임, "대립의 ‘그러-’형 접속부사의 한국어 교육적 접근 -문법적 제약, 의미 분석, 대치사용 여부를 중심으로-" 한국외국어교육학회 14 (14): 407-428, 2007

      3 이두원, "관용적 요소가 조각문, 강조, 대조초점, 이동에 관해 말해 주는 것" 한국중원언어학회 (40) : 239-256, 2016

      4 박철우, "‘대조’ 의미의 언어학적 성격 —정보구조와 관련하여" 한국어의미학회 45 : 129-157, 2014

      5 정진, "‘대신’ 연결형의 형태·의미 및 교수 방안" 언어연구교육원 한국어학당 40 : 337-358, 2014

      6 이현우, "‘대신(代身)’의 두 의미와 이들의 논리적 속성" 사단법인 한국언어학회 (75) : 3-21, 2016

      7 Lucas Champollion, "The interaction of compositional semantics and event semantics" Springer Nature 38 (38): 31-66, 2015

      8 Molnár, V., "The Architecture of Focus" Mouton de Gruyter 197-234, 2006

      9 Lakoff, R., "Studies in Linguistic Semantics" Holt, Rinehart, & Winston 114-149, 1971

      10 Gennaro Chierchia, "Reference to Kinds across Languages" Springer Nature 6 (6): 339-405, 1998

      1 신지연, "접속부사 ‘그러나’의 의미" 한국어의미학회 18 : 23-48, 2005

      2 함계임, "대립의 ‘그러-’형 접속부사의 한국어 교육적 접근 -문법적 제약, 의미 분석, 대치사용 여부를 중심으로-" 한국외국어교육학회 14 (14): 407-428, 2007

      3 이두원, "관용적 요소가 조각문, 강조, 대조초점, 이동에 관해 말해 주는 것" 한국중원언어학회 (40) : 239-256, 2016

      4 박철우, "‘대조’ 의미의 언어학적 성격 —정보구조와 관련하여" 한국어의미학회 45 : 129-157, 2014

      5 정진, "‘대신’ 연결형의 형태·의미 및 교수 방안" 언어연구교육원 한국어학당 40 : 337-358, 2014

      6 이현우, "‘대신(代身)’의 두 의미와 이들의 논리적 속성" 사단법인 한국언어학회 (75) : 3-21, 2016

      7 Lucas Champollion, "The interaction of compositional semantics and event semantics" Springer Nature 38 (38): 31-66, 2015

      8 Molnár, V., "The Architecture of Focus" Mouton de Gruyter 197-234, 2006

      9 Lakoff, R., "Studies in Linguistic Semantics" Holt, Rinehart, & Winston 114-149, 1971

      10 Gennaro Chierchia, "Reference to Kinds across Languages" Springer Nature 6 (6): 339-405, 1998

      11 Foolen, A., "Polyfunctionality and the Semantics of Adversative Conjunctions" 10 : 79-92, 1991

      12 Lasersohn, P., "Plurality, Conjunction and Events" Kluwer Academic Publishers 1995

      13 Claudia Maienborn, "On the limits of the Davidsonian approach: The case of copula sentences" Walter de Gruyter GmbH 31 (31): 275-316, 2005

      14 Umbach, D., "On the Notion of Contrast in Information Structure and Discourse Structure" 21 : 155-175, 2004

      15 이영주, "On the Meaning of Instead of" 사단법인 한국언어학회 (77) : 51-73, 2017

      16 Repp, S., "OUP Handbook of Information Structure" Oxford University Press 270-289, 2016

      17 Lee, C., "Japanese/Korean Linguistics 12" CSLI 352-364, 2003

      18 Sweetser, E., "From Etymology to Pragmatics" Cambridge University Press 1990

      19 Katz, G., "Events as Grammatical Objects" CSLI 393-416, 2000

      20 Davidson, D., "Essays on Actions and Events" Clarendon Press 105-122, 1980

      21 Anscombre, J.-C., "Deux mais en Français?" 43 : 23-40, 1977

      22 Iksoo Kwon, "Correction and compensation: The taysin construction in Korean" Elsevier BV 195 : 92-109, 2017

      23 Mitsuko Narita Izutsu, "Contrast, concessive, and corrective: Toward a comprehensive study of opposition relations" Elsevier BV 40 (40): 646-675, 2008

      24 Maziar Toosarvandani, "Contrast and the structure of discourse" Linguistic Society of America 7 : 1-57, 2014

      25 Winter, Y., "Contrast and Implication in Natural Language" 11 : 365-406, 1994

      26 Verkuyl, H., "A Theory of Aspectuality: The Interaction between Temporal and Atemporal Structure" Cambridge University Press 1993

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-11-22 학회명변경 영문명 : The Joong Won Linguistic Society Of Korea -> The Joongwon Linguistic Society of Korea KCI등재
      2013-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2012-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2009-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      2008-05-14 학회명변경 한글명 : 중원언어학회 -> 한국중원언어학회
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.52 0.52 0.53
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.55 0.51 0.864 0.19
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼