본 논문은 오대산 진여원에 봉안하기 위해 1750년에 조성된 목조비로자나불좌상(원주 대성암 소장)를 중심으로 조선후기 진여원의 연혁, 불상 제작에 참여한 위학과 작가 초흠과 순경 등의 ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A109026607
2023
Korean
220
학술저널
83-102(20쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
본 논문은 오대산 진여원에 봉안하기 위해 1750년에 조성된 목조비로자나불좌상(원주 대성암 소장)를 중심으로 조선후기 진여원의 연혁, 불상 제작에 참여한 위학과 작가 초흠과 순경 등의 ...
본 논문은 오대산 진여원에 봉안하기 위해 1750년에 조성된 목조비로자나불좌상(원주 대성암 소장)를 중심으로 조선후기 진여원의 연혁, 불상 제작에 참여한 위학과 작가 초흠과 순경 등의 활동을 살펴보았다.
특히, 초흠과 순경은 18세기 중반에 활동한 승장으로 많은 작품과 기록이 남아있지 않아 구체적인 조형 감각을 알 수 없었는데, 진여원 조성 목조비로자나불좌상이 발견됨으로써 18세기 중반 강원도를 중심으로 활동한 장인을 밝혀낼 수 있었다. 초흠이 수화승으로 불상을 제작한 유일한 작품인 진여원 목조비로자나불좌상은 이목구비에서 풍기는 인상, 신체 비례, 의습 처리 등이 17세기 후반에 활동한 조각승이 만든 작품과 차이가 있다. 특히 월정사 성보박물관에 소장된 무기년명 불상인 목조여래좌상과 목조보살좌상은 각이진 얼굴, 수평으로 길게 쭉 뻗은 눈매와 일자로 얇고 곧게 솟은 낮은 원통형의 콧대, 몇 가닥으로 처리된 옷자락 등이 초흠이나 그 계보에 속한 작가에 의해 1750년대 제작된 것으로 볼 수 있다. 또한 진여원 조성 목조비로자나불좌상은 대좌 바닥의 구멍을 근거로 목조불감 내에 봉안한 유물일 가능성이 있어 18세기 목조불감 연구에 주요한 자료로 볼 수 있다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
The Naepo area in Chungcheongnam-do, facing the West Sea, was a propaganda channel for Buddhist beliefs introduced from China and the area where the Buddhist art style of the land was first rooted. In Seosan, Taean, Dangjin’s river, and Gayasan Mt. ...
The Naepo area in Chungcheongnam-do, facing the West Sea, was a propaganda channel for Buddhist beliefs introduced from China and the area where the Buddhist art style of the land was first rooted. In Seosan, Taean, Dangjin’s river, and Gayasan Mt. overlooking the port, which are important areas of Naepo, many temples and places of worship have been established since the 6th and 7th centuries, and rock-carved Buddhas and stone pagodas were produced, and later spread the Buddhist style inland.
The three major stone Buddhas in the Naepo area, represented by the Rock-carved Buddha Triad in Yonghyeon-ri, Seosan, Dongmun-dong, Taean, and the Four-sided Stone Buddha in Hwajeon-ri, Yesan, occupy a great position in the history of Buddhist art in this land. They matured foreign Buddhist culture into Baekje's unique culture and art, and during the Goryeo and Joseon periods, they created a unique community culture such as stone Maitreya faith faith and the Incense Burial Ceremony. After the end of the Joseon Dynasty, Gyeongheo and Mangong Zen masters promoted a new craze at Gayasan Mountain, opening the prelude to modern Buddhism. Through the recent excavation of Gayasa Temple and the confirmation of Bowonsa Temple's Joseon Dynasty history, the royal patronage of Buddhist temples continued through Unified Silla and Goryeo to the Joseon Dynasty, and the intimate exchange between the aristocrats and monks was also revealed.
necessary to make efforts to examine all the historical sites related to the traces, customs, and activities of exchanges by local heritage while insighting the history of Gayasan culture. At the government or Chungcheongnam-do level, it is a prerequisite to establish a systematic comprehensive historical information system while continuing to update historical records related to Gayasan Mountain.
목차 (Table of Contents)
조선후기 안성 칠장사 불상의 조성 배경과 조각승 활동의 변화