RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재후보

      영화 I am Sam을 이용한 문화적 맥락 중심의 효과적인 영어 수업 방안연구

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A105770371

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The aim of this study is to show the effect of studying English through movies, especially focusing on cultural aspect. This research was divided into four stages. In the first stage, the students were given questionnaire that has eight questions about study interest, study attitude, the degree of study motivation, and the level of understanding culture. In the second stage, the students were taught by using paper textbook only, regardless of the cultural context. In the third stage, the students were taught the culture by using movie. After all experiments had been done, the students were given the same questionnaire as before. At the last stage, the result of the earlier tests were compared with the later one. The result of research showed that: First, the students could understand why they should study English. The students thought about the need of English language more directly through culture class than when they focused on ordinary language class; second, most students' interest of studying English has increased; and third, the result suggested that the teaching method using the cultural aspect through movies narrowed the gap in students' English comprehensive ability. As a result, the class with culture aspect is the good way in teaching a language.
      번역하기

      The aim of this study is to show the effect of studying English through movies, especially focusing on cultural aspect. This research was divided into four stages. In the first stage, the students were given questionnaire that has eight questions abou...

      The aim of this study is to show the effect of studying English through movies, especially focusing on cultural aspect. This research was divided into four stages. In the first stage, the students were given questionnaire that has eight questions about study interest, study attitude, the degree of study motivation, and the level of understanding culture. In the second stage, the students were taught by using paper textbook only, regardless of the cultural context. In the third stage, the students were taught the culture by using movie. After all experiments had been done, the students were given the same questionnaire as before. At the last stage, the result of the earlier tests were compared with the later one. The result of research showed that: First, the students could understand why they should study English. The students thought about the need of English language more directly through culture class than when they focused on ordinary language class; second, most students' interest of studying English has increased; and third, the result suggested that the teaching method using the cultural aspect through movies narrowed the gap in students' English comprehensive ability. As a result, the class with culture aspect is the good way in teaching a language.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Abstract
      • Ⅰ. 서론
      • Ⅱ. 연구방법
      • Ⅲ. 결과 및 분석
      • Ⅳ. 결론 및 제언
      • Abstract
      • Ⅰ. 서론
      • Ⅱ. 연구방법
      • Ⅲ. 결과 및 분석
      • Ⅳ. 결론 및 제언
      • 참고문헌
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 이자원, "영화선정에 관한 연구" 1 : 47-64, 2000

      2 백종학, "디즈니 만화영화를 통한 영어 학습과 사회적 편견의 형성" 2 (2): 24-44, 2001

      3 Dodds,Dinah, "Using film to build writing proficiency in a second-year language class" 30 (30): 140-147, 1997

      4 Omaggio-Hadley,A, "Teaching language in context:Proficiency -oriented instruction" Heinle & Heinle Publishers 1986

      5 Seelye, "Strategies for intercultural communication" Lincolnwood 1984

      6 김임득, "High School English" 서울(주)현대 영어사 2003

      7 이병민, "High School English" 서울(주)천재교육 2003

      8 Voller, "Feature films as text A framework for classroom use" 47 (47): 342-353, 1993

      9 Marley, "Drama techniques in language learning" Cambridge University press 1979

      10 Morihiro,K, "Cultural images seen in the movies" 4 (4): 23-34, 2003

      1 이자원, "영화선정에 관한 연구" 1 : 47-64, 2000

      2 백종학, "디즈니 만화영화를 통한 영어 학습과 사회적 편견의 형성" 2 (2): 24-44, 2001

      3 Dodds,Dinah, "Using film to build writing proficiency in a second-year language class" 30 (30): 140-147, 1997

      4 Omaggio-Hadley,A, "Teaching language in context:Proficiency -oriented instruction" Heinle & Heinle Publishers 1986

      5 Seelye, "Strategies for intercultural communication" Lincolnwood 1984

      6 김임득, "High School English" 서울(주)현대 영어사 2003

      7 이병민, "High School English" 서울(주)천재교육 2003

      8 Voller, "Feature films as text A framework for classroom use" 47 (47): 342-353, 1993

      9 Marley, "Drama techniques in language learning" Cambridge University press 1979

      10 Morihiro,K, "Cultural images seen in the movies" 4 (4): 23-34, 2003

      11 Rings, "Authentic spoken texts as examples of language variation" 21-33, 1992

      12 Fraser, "Acquiring social competence in a second language" 1978

      13 Takase, F, "A study of nonverbal communication based on kinesics through movies: Cultural comparison among Korea, U.S. and Japan" 3 (3): 227-243, 2002

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-03-01 학술지명변경 한글명 : 영상영어교육(STEM Journal) -> 영상영어교육
      외국어명 : STEM Journal -> Journal of English Teaching through Movies and Media
      KCI등재
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2005-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.81 0.81 0.72
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.77 0.73 0.651 0.29
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼