RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      일본의 재난시가에 관한 연구 -간토대지진에 있어서의 진재영의 유형분석을 중심으로- = A Study of Japanese Poetry as Disaster Literature -Foused on analysis of types of Tanka in Great Kanto Earthquake-

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104560715

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      .

      .

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper examined the phenomenon of “earthquake disaster poetry,” which was previously unseen and analyzed its various types by focusing on hundreds of Tanka composed by several poets just after the Great Kanto Earthquake in 1923. This analysis ...

      This paper examined the phenomenon of “earthquake disaster poetry,” which was previously unseen and analyzed its various types by focusing on hundreds of Tanka composed by several poets just after the Great Kanto Earthquake in 1923. This analysis strived to show literary expressions, their features, and the role of poetry as earthquake disaster literature in modern-day Japan.
      Earthquake disaster Tanka can be typified as follows: works that keep the character as the literary record; works that describe feelings of trouble and psychological complication; and works that show the true character of humans manifested while injured. Lack of narration, which is often a versicle, was made up by the shape of the work, which was produced in collaboration. In addition, the characters gave vivid documentation of science. Tanka poets planned for sympathy between an imbalance of the senses, a state of panic, and a spirit state catabolized by an unrealistic disaster and the survivors who offered descriptions of God-like things. Earthquake disaster Tanka succeeded in goodness and vice by showing that the true character of humans comes into focus and by presuming the varied groups formed by the victims.
      Through this analysis, the following items were confirmed: messages as the things with which poetry responded to the most serious earthquake in modern Japanese times; a recovery of the aspect in detail; and the life formalized in literature.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 정병호, "재팬리뷰 2012" 도서출판문 309-, 2012

      2 조경숙, "아쿠타가와 류노스케와 관동대지진" 한국일본학회 (77) : 99-109, 2008

      3 유옥희, "동일본대진재와 단카, 하이쿠 - 하세가와 가이(長谷川櫂)의 작품을 중심으로 -" 일본어문학회 (61) : 353-374, 2013

      4 김보현, "동일본대진재와 다와라 마치(俵万智)의 3.11 가집(歌集) - 진재영(震災詠)에서 자연영(自然詠)으로 -" 동아시아문화연구소 (62) : 351-371, 2015

      5 이지형, "관동대지진과 시마자키 도손(島崎藤村) ―아들에게 보내는 편지(子に送る手紙) 를 중심으로―" 동아시아일본학회 (13) : 91-114, 2005

      6 長谷川櫂, "震災歌集" 中央公論新社 146-149, 2011

      7 木村朗子, "震災後文学論" 青土社 17-237, 2013

      8 奥田亡羊, "震災後の自然詠" 日本現代詩歌文学館 59-76, 2014

      9 児玉千尋, "関東大震災と文豪 成蹊大学図書館の展示から" 成蹊大学文学部日本文学科 47 : 56-86, 2014

      10 曽根博義, "編年體 大正文学全集 第十二巻 大正十二年 1923" ゆまに書房 591-609, 2002

      1 정병호, "재팬리뷰 2012" 도서출판문 309-, 2012

      2 조경숙, "아쿠타가와 류노스케와 관동대지진" 한국일본학회 (77) : 99-109, 2008

      3 유옥희, "동일본대진재와 단카, 하이쿠 - 하세가와 가이(長谷川櫂)의 작품을 중심으로 -" 일본어문학회 (61) : 353-374, 2013

      4 김보현, "동일본대진재와 다와라 마치(俵万智)의 3.11 가집(歌集) - 진재영(震災詠)에서 자연영(自然詠)으로 -" 동아시아문화연구소 (62) : 351-371, 2015

      5 이지형, "관동대지진과 시마자키 도손(島崎藤村) ―아들에게 보내는 편지(子に送る手紙) 를 중심으로―" 동아시아일본학회 (13) : 91-114, 2005

      6 長谷川櫂, "震災歌集" 中央公論新社 146-149, 2011

      7 木村朗子, "震災後文学論" 青土社 17-237, 2013

      8 奥田亡羊, "震災後の自然詠" 日本現代詩歌文学館 59-76, 2014

      9 児玉千尋, "関東大震災と文豪 成蹊大学図書館の展示から" 成蹊大学文学部日本文学科 47 : 56-86, 2014

      10 曽根博義, "編年體 大正文学全集 第十二巻 大正十二年 1923" ゆまに書房 591-609, 2002

      11 亀井秀雄, "編年體 大正文学全集 第十三巻 大正十三年 1924" ゆまに書房 571-592, 2003

      12 大辻隆弘, "窪田空穂·斎藤茂吉の関東大震災" 角川学芸出版 58 (58): 90-95, 2011

      13 日本社会文学会, "社会文学8 特集·関東大震災と文学" 不二出版 2-72, 1994

      14 篠弘, "短歌年鑑" 角川書店 16-19, 2014

      15 小谷稔, "短歌の写生とその周辺(八) 関東大震災" 短歌新聞社 27 (27): 76-79, 2003

      16 편용우, "江戸知識人の災難記録" 한국일본언어문화학회 (37) : 255-270, 2016

      17 共立女子大学総合文化研究所, "歴史と文学·芸術──関東大震災──" 理想社 5-160, 2004

      18 川野里子, "歌壇時評 五年目の震災──言葉と記憶" 角川書店 63 : 152-155, 2016

      19 篠弘, "時代の証言者主に関東大震災を追う" 短歌研究社 68 (68): 36-40, 2011

      20 石井正己, "文豪たちの関東大震災体験記" 小学館 22-236, 2013

      21 米川千嘉子, "岡本かの子の歌 関東大震災ほか大正十二年の歌" 51 (51): 184-188, 2004

      22 伊狩弘, "大正文学4 特集·関東大震災と文学"

      23 志村有弘, "大地震の記録と文学" 勉誠出版 7-238, 2011

      24 武者金吉, "地震なまず" 明石書店 135-141, 1995

      25 前田潤, "地震と文学" 笠間書院 20-313, 2016

      26 島田修三, "古代の天変地異" 短歌研究社 52 : 52-54, 1995

      27 최가형, "3.11 동일본대지진 이후의 일본 재난문학 연구" 고려대학교대학원 2016

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2028 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2022-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2012-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2007-01-19 학회명변경 한글명 : 일본언어문화학회 -> 한국일본언어문화학회
      영문명 : 미등록 -> Japanese Language & Culture Association of Korea
      KCI등재후보
      2007-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2005-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.31 0.31 0.28
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.26 0.25 0.547 0.03
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼