Messrs. Editors: As no answer bas yet appeared in your columns to, the query respecting the origin of this pithy little jingle, I send the following, on wh...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=O125456355
1865년
eng
학술저널
PHP / Magazines / Correspondence
61 [※수록면이 p5 이하이면, Review, Columns, Editor's Note, Abstract 등일 경우가 있습니다.]
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Messrs. Editors: As no answer bas yet appeared in your columns to, the query respecting the origin of this pithy little jingle, I send the following, on wh...
Messrs. Editors: As no answer bas yet appeared in your columns to, the query respecting the origin of this pithy little jingle, I send the following, on which "The House that Jack Built" is probably but a parody. It is the translation of an old Jewish song, and commemorates some of the most important events of Jewish history, as the appended explanation, copied from the Jewish Chronicle, 1851, will plainly show: