RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      πâσα άνθρωπίνη κτίσιϛ에 대한 재고 - 베드로전서 2:13에 대한 새로운 해석 -

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106746514

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      One must rightly understand the context of life including a word in the source language to translate it rightly in the receptor language. In light of this conviction, I disclose in the study the meaning of πâσα άνθρωπίνη κτίσιϛ in 1...

      One must rightly understand the context of life including a word in the source language to translate it rightly in the receptor language. In light of this conviction, I disclose in the study the meaning of πâσα άνθρωπίνη κτίσιϛ in 1 Peter 2:13. Remarkably, versions in Korean, English, and other languages translate πâσα into “every” and άνθρωπίνη into “human.” Nearly all versions also render κτίσιϛ into “institution” or “authority” in a consistent manner. Some lexicographers try to render κτίσιϛ into another meaning, but most Greek dictionaries and a number of scholars go with the general flow. However, I have asked a fundamental question as to whether it is rendered as the two meanings in the Septuagint and the New Testament: it occurs 15 times in the former and 19 times in the latter. As a matter of fact, it has never been rendered as “institution” or “authority” in history since ktis, ij was used by Pindar as an act to found and fulfill something.
      I especially put emphasis on grasping the meaning of κτίσιϛ in the context of passages to which it belongs, along with the historical circumstances. First, I detect the passage to which the phrase in 2:13 belongs, and see if it is included in the household codes. These codes deal with the relationship between human beings, not between human beings and institution; the phrase in 2:13-17 shows the attitude to rules Christians should take under the sovereignty of God. Second, I examine how ποτáσσω in 2:13 is used in 1 Peter, and disclose that it takes a person as an indirect object; πâσα άνθρωπίνη κτίσιϛ in 2:13 points to the person that is “emperor” or “governors” in 2:13-14. Third, I determine that the adjective anv qrwpi,nh before kti,sij occurs to make clear the meaning of kti,sij which has an inclusive meaning in the Septuagint and the New Testament. Last but not least, I notice in 1 Peter that the destination was the Asia Minor where the imperial cult was prevalent. Peter and the recipient of the letter might have known the circumstances of worshiping the emperor. In light of the situation, I manifest that the “Lord”(κτίσιϛ) is only Jesus Christ, and ποτáσσω means “appreciating” the position of the emperor in the sense of respecting him. By investigating in this manner, I come to conclude that πâσα άνθρωπίνη κτίσιϛ in 1 Peter 2:13 is “every human creature.”

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 1. 서론
      • 2. πâσα άνθρωπίνη κτίσιϛ에 대한 중요한 이해들
      • 3. πâσα άνθρωπίνη κτίσιϛ의 어휘 의미론적 고찰
      • 4. 베드로전서 정황 안에서 πâσα άνθρωπίνη κτίσιϛ의 의미
      • 5. 2:13의 문맥에서 πâσα άνθρωπίνη κτίσιϛ의 의미 고찰
      • 1. 서론
      • 2. πâσα άνθρωπίνη κτίσιϛ에 대한 중요한 이해들
      • 3. πâσα άνθρωπίνη κτίσιϛ의 어휘 의미론적 고찰
      • 4. 베드로전서 정황 안에서 πâσα άνθρωπίνη κτίσιϛ의 의미
      • 5. 2:13의 문맥에서 πâσα άνθρωπίνη κτίσιϛ의 의미 고찰
      • 6. 결론
      • 참고문헌
      • Abstract
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 Foerster, Werner, "Theological Dictionary of the New Testament" Eerdmans 1000-1035, 1964

      2 Carson, D. A., "The Inclusive Language Debate : A Plea for Realism" Baker Books 1998

      3 Fishwick, Duncan, "The Imperial Cult in the Latin West" E. J. Brill 1987

      4 Hendrix, Holland Lee, "The Future of Early Christianity: Essays in Honor of Helmut Koester" Fortress Press 107-118, 1991

      5 Davids, Peter H., "The First Epistle of Peter, New International Commentary on the New Testament" Eerdmans 1990

      6 Fiensy, David A., "The Face of New Testament Studies: A Survey of Recent Research" Baker Academic 36-56, 2004

      7 Strauss, Mark L., "The Challenge of Bible Translation:Communicating God’s Word to the World" Zondervan 115-142, 2003

      8 Silva, Moisés, "The Challenge of Bible Translation: Communicating God’s Word to the World" Zondervan 37-50, 2003

      9 Montanari, Franco, "The Brill Dictionary of Ancient Greek" Brill 2015

      10 Gangel, Kenneth O., "The Bible Knowledge Commentary: New Testament, Colorado Springs: David C. Cook, 1983, 859-880. Goppelt, Leonhard, A Commentary on I Peter" Eerdmans 1993

      1 Foerster, Werner, "Theological Dictionary of the New Testament" Eerdmans 1000-1035, 1964

      2 Carson, D. A., "The Inclusive Language Debate : A Plea for Realism" Baker Books 1998

      3 Fishwick, Duncan, "The Imperial Cult in the Latin West" E. J. Brill 1987

      4 Hendrix, Holland Lee, "The Future of Early Christianity: Essays in Honor of Helmut Koester" Fortress Press 107-118, 1991

      5 Davids, Peter H., "The First Epistle of Peter, New International Commentary on the New Testament" Eerdmans 1990

      6 Fiensy, David A., "The Face of New Testament Studies: A Survey of Recent Research" Baker Academic 36-56, 2004

      7 Strauss, Mark L., "The Challenge of Bible Translation:Communicating God’s Word to the World" Zondervan 115-142, 2003

      8 Silva, Moisés, "The Challenge of Bible Translation: Communicating God’s Word to the World" Zondervan 37-50, 2003

      9 Montanari, Franco, "The Brill Dictionary of Ancient Greek" Brill 2015

      10 Gangel, Kenneth O., "The Bible Knowledge Commentary: New Testament, Colorado Springs: David C. Cook, 1983, 859-880. Goppelt, Leonhard, A Commentary on I Peter" Eerdmans 1993

      11 Fitzmyer, Joseph A., "Romans: A New Translation with Introduction and Commentary" Doubleday 1993

      12 Schreiner, Thomas R., "Romans, Baker Exegetical Commentary on the New Testament" Baker 2018

      13 Richard, Earl J., "Reading 1 Peter, Jude, and 2 Peter: A Literary and Theological Commentary" Smyth & Helwys 2000

      14 Oakes, Peter, "Re-mapping the Universe : Paul and the Emperor in 1 Thessalonians and Philippians" 27 : 301-322, 2005

      15 Kistemaker, Simon J., "Peter & Jude, New Testament Commentary" Evangelical Press 1987

      16 Brueggemann, Walter, "Peace, Understanding Biblical Themes Series" Chalice Press 2001

      17 Zanker, Paul, "Paul and Empire:Religion and Power in Roman Imperial Society" Trinity Press International 72-86, 1997

      18 Price, S. R. F., "Paul and Empire:Religion and Power in Roman Imperial Society" Trinity Press International 47-71, 1997

      19 Koester, Helmut, "Paul and Empire: Religion and Power in Roman Imperial Society" Trinity Press International 158-166, 1997

      20 Silva, Moisés, "New International Dictionary of New Testament Theology and Exegesis" Zondervan 2014

      21 Moo, Douglas J., "New International Commentary on the New Testament" Eerdmans 2018

      22 Coote, Robert B., "In Defense of Revolution : The Elohist History" Fortress Press 1991

      23 Cuss, Dominique, "Imperial Cult and Honorary Terms in the New Testament" Fribourg University Press 1974

      24 Danker, Frederick W., "Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature" University of Chicago Press 2000

      25 Louw, Johannes P., "Greek-English Lexicon of the New Testament : Based on Semantic Domains" United Bible Societies 1996

      26 Wallace, Daniel B., "Greek Grammar Beyond the Basics : An Exegetical Syntax of the New Testament" Zondervan 1996

      27 Moulton, James Hope, "Grammar of New Testament Greek, vol. 3" T. &T. Clark 1963

      28 Köstenberger, Andreas J., "Going deeper with New Testament Greek : An Intermediate Study of the Grammar and Syntax of the New Testament" B & H Academic 2016

      29 Uhalde, Kevin, "Expectations of Justice in the Age of Augustine" University of Pennsylvania Press 2013

      30 Petzke, G., "Exegetical Dictionary of the New Testament" Eerdmans 325-326, 1990

      31 Gradel, Ittai, "Emperor Worship and Roman Religion" Oxford University Press 2004

      32 Hiebert, D. Edmond, "Edmond, 1 Peter" Moody Press 1992

      33 Winter, Bruce W., "Divine Honours for the Caesars: The First Christians’Responses" Eardmans 23-43, 2015

      34 Ferguson, Everett, "Backgrounds of Early Christianity" Eerdmans 1993

      35 Severy, Beth, "Augustus and the Family at the Birth of the Roman Empire" Routledge 2010

      36 Leeuwen, Raymond Van, "After Pentecost:Language and Biblical Interpretation, Scripture and Hermeneutics" Zondervan 284-311, 2001

      37 Abbott-Smith, George, "A Manual Greek Lexicon of the New Testament" Charles Scribner’s Sons 1922

      38 Liddell, Henry George, "A Greek–English Lexicon" Clarendon 1996

      39 Thayer, Joseph Henry, "A Greek-English Lexicon of the New Testament: Being Grimm’s Wilke’s Clavis Novi Testamenti" Harper & Brothers 1889

      40 Blass, Friedrich, "A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature" University of Chicago Press 1961

      41 Bigg, Charles, "A Critical and Exegetical Commentary on The Epistle of St. Peter and St. Jude, International Critical Commentary" T. & T. Clark 1987

      42 Schreiner, Thomas R., "1, 2 Peter, Jude, New American Commentary 37" Broadman & Holman Publishers 2003

      43 Leighton, Robert, "1, 2 Peter" Crossway 1999

      44 Hillyer, Norman, "1 and 2 Peter, Jude, New International Biblical Commentary" Hendrickson 1992

      45 Grudem, Wayne A., "1 Peter: An Introduction and Commentary, Tyndale New Testament Commentaries" InterVarsity Press 2007

      46 Elliott, John H., "1 Peter: A New Translation with Introduction and Commentary" Doubleday 2000

      47 Achtemeier, Paul J., "1 Peter: A Commentary on First Peter, Hermeneia" Fortress Press 1996

      48 Michaels, J. Ramsey, "1 Peter, Word Biblical Commentary 49" Word 1988

      49 McKnight, Scot, "1 Peter, NIV Application Commentary" Zondervan Publishing House 1996

      50 Marshall, I. Howard, "1 Peter, IVP New Testament Commentary" InterVarsity Press 1991

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-01 평가 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2007-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.31 0.31 0.26
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.26 0.26 0.552 0.1
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼