RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      저항으로서의 유머 - 브레히트의 "슈베이크"를 중심으로

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      1943년 브레히트는 미국 망명기에 『슈베이크』를 집필하였다. 이 희곡은 야로슬라프 하셰크의 소설『용감한 병사 슈베이크의 세계대전 중의 모험』(1921)과 에르빈 피스카토르의 개작극(1928)...

      1943년 브레히트는 미국 망명기에 『슈베이크』를 집필하였다. 이 희곡은 야로슬라프 하셰크의 소설『용감한 병사 슈베이크의 세계대전 중의 모험』(1921)과 에르빈 피스카토르의 개작극(1928)을 토대로 씌어졌다. 하셰크의 소설이 제1차 세계대전 동안의 오스트리아-헝가리제국을 바탕으로 하고 있으며 우스운 에피소드들의 연속으로 구성되어 있고 전쟁에 반대하는 주제들을 다루고 있으며 오스트리아 군대의 군기를 조롱하고 있다. 피스카토르의 개작극은 원작에 충실하였다. 그러나 브레히트의 희곡의 배경은 제2차 세계대전이다. 당시 프라하는 나찌에 점령당했으며 슈베이크는 강제징집당하여 히틀러 군대에 입대하게 된다.
      본 연구의 목표는 브레히트의 희곡을 상호텍스트성의 관점에서 유머에 초점을 맞추어서 분석하는 것이다. 슈베이크는 멍청하고 고분고분하는 예스맨으로 간주된다. 그는 언제나 질서에 순종한다. 그러나 너무나 종종 멍청한 사건에 연루되어 군당국을 당혹하게 만든다. 사실 그는 쓸모없는 군인이다. 브레히트는 이러한 슈베이크의 유머에서 부당한 공권력에 대한 저항의 가능성을 보았다. 그러나 브레히트의『슈베이크』는 개작이 아니라 오리지널이다. 예를 들면 마지막 장면에서 슈베이크는 스탈린그라드로 가는 도중 히틀러를 만난다. 주지하다시피 독일군대는 스탈린그라드에서 패배하였다. 히틀러는 이제 패잔병이고 아무데도 갈 곳이 없게 되었으며 슈베이크는 히틀러를 조롱한다. 슈베이크가 살아남은 것과 히틀러가 몰락하는 것이 대조를 이룬다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      In 1943, while in exile in the Unities States, Brecht wrote “Schweyk”. This play is based on Jaroslav Hašek’s novel „The Adventures of the Good Soldier Švejk During the World War” (1921) and Erwin Piscator’s adaptation of this novel (192...

      In 1943, while in exile in the Unities States, Brecht wrote “Schweyk”. This play is based on Jaroslav Hašek’s novel „The Adventures of the Good Soldier Švejk During the World War” (1921) and Erwin Piscator’s adaptation of this novel (1928). Hašek’s novel, which is a series of comic episodes set during World War I in Austria-Hungary, deals with broader anti-war themes and ridicules Austrian military discipline. Piscator’s version is true to the original, but Brecht’s play is embedded in the context of World War II. In this play, Prague is occupied by the Nazis and Schweyk is compulsorily recruited to enter into combat for Hitler.
      The purpose of my project is to analyze Brecht’s play by conducting an intertextual comparison and focusing on the play’s humor. Švejk is regarded as moronic, obsequious, and positive. He always obeys orders; however, he engages in so many stupid acts and confuses the military authority. Actually, he is useless as a soldier. Brecht saw in Švejk’s humor the possibility to resist unfair institutional violence. But Brecht’s “Schweyk” is not an adaptation, but the original. Except for Švejk, Brecht has changed the other characters in Hašek’s novel and created his own characters. For instance, in the final scene, Schweyk encounters Hitler on the way to Staling

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼