This paper is aimed of the analysis and its consideration on a Buddhist priest and dreams in “Ujishui Monogatari” it is focused on the “Ujishui Monogatari” Vol.6-6. “Ujishui Monogatari” is a collection of narratives written around the begi...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This paper is aimed of the analysis and its consideration on a Buddhist priest and dreams in “Ujishui Monogatari” it is focused on the “Ujishui Monogatari” Vol.6-6. “Ujishui Monogatari” is a collection of narratives written around the begi...
This paper is aimed of the analysis and its consideration on a Buddhist priest and dreams in “Ujishui Monogatari” it is focused on the “Ujishui Monogatari” Vol.6-6. “Ujishui Monogatari” is a collection of narratives written around the beginning of the 13th century. “Ujishui Monogatari” Vol. 6-6 visited a poor Buddhist priest in Hieizan(比叡山) to visit Kurama Temple(鞍馬寺), Kiyomizu Temple(清水寺), and Kamo Shrine(賀茂神社) to get revelation through dreams. It is a story that becomes rich by obtaining Gohei kami(御幣紙) and rice(散米). Gohei(御幣) is one type of heihaku(幣帛) used in the religious services of Shinto(神道), made by clipping two shide(紙垂) into a heigushi(幣串) (staff to which shide are attached to make a gohei) made of bamboo or other wood. As a result, “Ujishui Monogatari” Vol.6-6 is not a story to preach appreciation to the Merciful God Buddha. It is thought that there was interest in the pleasures of the story that a Buddhist priest of a poor Buddhist temple will visit Kurama Temple, Kiyomizu Temple and Kamo shrine to raise secular benefits. A Buddhist priest, who is disappointed with the thing given as a result of dedicating many prayers to various Buddhist cathedrals. His discouragement makes him look human. The Kannon narrative of “Ujishui Monogatari” has a tendency to show a strong interest in the human being of the present age rather than the instructional message. such a tendency of the “Ujishui Monogatari” can be said to have created a narrative about a human figure that a Buddhist priest in a medieval society relies on miracle to meet an individual’s temporal desire.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 高橋貢, "「宇治拾遺物語」の仏法説話" 梅光学院大学 14 : 85-, 1978
2 塚本哲三, "醒睡笑" 有朋堂書店 295-296, 1927
3 賀茂別雷神社, "賀茂注進雑記" 賀茂別雷神社 62-63, 1940
4 薗部幹生, "良源説話の視点から-宇治拾遺物語編者の意識-" 駒澤短期大学国文科研究室 32 : 15-, 2002
5 佐原作美, "日本霊異記における夢告譚の構造" 駒沢短期大学国文科研究室 (30) : 8-, 2000
6 日本古典文学大辞典編集委員会, "日本古典文学大辞典" 岩波書店 584-, 1984
7 小林智昭, "日本古典文学全集 宇治拾遺物語" 小学館 236-, 1973
8 カラム・ハリール, "日本中世における夢概念の系譜と継承" 雄山閣出版 71-, 1990
9 小林保治, "新編日本古典文学全集 宇治拾遺物語" 小学館 541-, 1996
10 馬淵和夫, "新編日本古典文学全集 今昔物語集 1, 2, 4" 小学館 2000
1 高橋貢, "「宇治拾遺物語」の仏法説話" 梅光学院大学 14 : 85-, 1978
2 塚本哲三, "醒睡笑" 有朋堂書店 295-296, 1927
3 賀茂別雷神社, "賀茂注進雑記" 賀茂別雷神社 62-63, 1940
4 薗部幹生, "良源説話の視点から-宇治拾遺物語編者の意識-" 駒澤短期大学国文科研究室 32 : 15-, 2002
5 佐原作美, "日本霊異記における夢告譚の構造" 駒沢短期大学国文科研究室 (30) : 8-, 2000
6 日本古典文学大辞典編集委員会, "日本古典文学大辞典" 岩波書店 584-, 1984
7 小林智昭, "日本古典文学全集 宇治拾遺物語" 小学館 236-, 1973
8 カラム・ハリール, "日本中世における夢概念の系譜と継承" 雄山閣出版 71-, 1990
9 小林保治, "新編日本古典文学全集 宇治拾遺物語" 小学館 541-, 1996
10 馬淵和夫, "新編日本古典文学全集 今昔物語集 1, 2, 4" 小学館 2000
11 大島建彦, "新潮日本古典集成 宇治拾遺物語" 新潮社 23-, 1985
12 三木紀人, "新日本古典文学大系 宇治拾遺物語" 岩波書店 212-525, 1990
13 中村義雄, "新日本古典文学大系 古本説話集" 岩波書店 504-505, 1990
14 廣田收, "新典社選書(80)説話の中の僧たち" 新典社 37-, 2016
15 中島悦次, "宇治拾遺物語全註解" 有精堂出版 271-, 1970
16 宮田登, "七福神信仰事典" 戎光祥出版株式会社 351-, 1998
17 조지영, "『宇治拾遺物語』巻9第3話考 -『今昔物語集』『古本説話集』との比較分析を中心に-" 동아시아일본학회 (63) : 309-327, 2017
18 조지영, "『宇治拾遺物語』における喜劇的様相" 고려대학교 2016
19 조지영, "『宇治拾遺物語』』『清水寺御帳給ル女事』考 -表現と話末評語について-" 한국일본언어문화학회 (39) : 207-226, 2017
20 村松正明, "『今昔物語集』に於ける夢の一考察- 本朝佛法部を中心として-" 한국일본문화학회 13 : 2002
評価の高い日本語作文における推敲過程 -読み手としてのコメントと書き手としての修正に 着目して-
意志表現の疑問文に関する日韓対照研究 -文法形式の対応関係を中心に-
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2028 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2022-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2019-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2016-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2012-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2008-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2007-01-19 | 학회명변경 | 한글명 : 일본언어문화학회 -> 한국일본언어문화학회영문명 : 미등록 -> Japanese Language & Culture Association of Korea | |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | |
2005-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.31 | 0.31 | 0.28 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.26 | 0.25 | 0.547 | 0.03 |