RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재후보

      서애 류성룡의 사회자본- 거경행간과 신뢰지지를 중심으로 = Social Capital of Seo-Ae Ryu Seong-ryong-Centering on Geogyeonghaenggan (居敬行簡) and Trust Support-

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A109735820

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      서애 류성룡(1542-1607)은 어떤 품성, 능력, 리더십으로 임진왜란의 위기에서 나라를 구해내었는가? 그가 지닌 신뢰자본의 관점에서 적절한 해석을 도출하려는 것이 이 논문의 목적이다. 그는 유학사상의 거경행간(居敬行簡), 화이부동(和而不同), 주이불비(周而不比)의 정신과 태도를 습득하고, 이를 바탕으로 실천했기 때문에 타자간의 관계에서 신뢰를 획득할 수 있었다. 그는 왕과의 관계, 백성들과의 관계, 동료 선후배 관료들과의 관계에서 신뢰를 지지받았다. 이 신뢰지지가 있었기에 지도자로서 리더십을 발휘할 수 있었고, 전쟁의 위기에서 국가를 구해낼 수 있었다.
      거경행간, 화이부동, 주이불비의 정신은 중용과 중화를 지향하고 실천한다. 서애 류성룡이 임진왜란의 전쟁 수행과정에서 ‘경’의 태도와 ‘간’의 품성으로 백성들을 대하는 구체적 사례는 『징비록』 곳곳에서 확인할 수 있다. 그는 ‘자처이경(自處以敬)’의 애민정신으로 백성들을 섬기며 ‘행간림민(行簡臨民)’함으로써 전쟁의 참화로부터 백성들을 구출해냈다. 그는 매사를 신중하고 공경스럽게 처리함으로써 임금과 동료 선후배, 백성들로부터 신뢰를 획득하고 있다. 서애 류성룡의 ‘거경행간’ 정신과 실천은 유정유일(惟精惟一)의 정신, 주일무적(主一無適)의 원칙주의와 집중(concenturation)에 근거하고 있다. 불천노(不遷怒)하고 불우인(不尤人, 억울함을 타자에게 원망하지 않음)하는 서애 류성룡의 지향과 실천이야말로 그 사람됨의 핵심 정체성(identity)일 것이다.
      그는 그 당대 청렴의 아이콘(icon)으로서 사적 이익과 파당성을 취하거나 추구하지 않았다. 그는 늘 공적 지향을 하고 공공성에 기여하기 위해 최선을 다했다. 서애 류성룡은 초지일관 화(和)와 중(中)을 지향하고 실천했던 인물이다. 그는 대인관계에서 늘 화이부동(和而不同)과 주이불비(周而不比)의 태도와 처신으로 일관했다. 이러한 퍼스낼러티(personality)와 태도(attitude)를 지니고 타자와의 상호작용(interaction에서 신뢰(trust)를 획득할 수 있었다. 화이부동과 주이불비의 태도는 타자에 맹목적으로 부화뇌동하지 않고 조화로운 태도를 취한다. 자신의 주체적 의견 내지 관점을 취하면서 타자와 화합하고 연대(solidarity)한다.
      번역하기

      서애 류성룡(1542-1607)은 어떤 품성, 능력, 리더십으로 임진왜란의 위기에서 나라를 구해내었는가? 그가 지닌 신뢰자본의 관점에서 적절한 해석을 도출하려는 것이 이 논문의 목적이다. 그는 ...

      서애 류성룡(1542-1607)은 어떤 품성, 능력, 리더십으로 임진왜란의 위기에서 나라를 구해내었는가? 그가 지닌 신뢰자본의 관점에서 적절한 해석을 도출하려는 것이 이 논문의 목적이다. 그는 유학사상의 거경행간(居敬行簡), 화이부동(和而不同), 주이불비(周而不比)의 정신과 태도를 습득하고, 이를 바탕으로 실천했기 때문에 타자간의 관계에서 신뢰를 획득할 수 있었다. 그는 왕과의 관계, 백성들과의 관계, 동료 선후배 관료들과의 관계에서 신뢰를 지지받았다. 이 신뢰지지가 있었기에 지도자로서 리더십을 발휘할 수 있었고, 전쟁의 위기에서 국가를 구해낼 수 있었다.
      거경행간, 화이부동, 주이불비의 정신은 중용과 중화를 지향하고 실천한다. 서애 류성룡이 임진왜란의 전쟁 수행과정에서 ‘경’의 태도와 ‘간’의 품성으로 백성들을 대하는 구체적 사례는 『징비록』 곳곳에서 확인할 수 있다. 그는 ‘자처이경(自處以敬)’의 애민정신으로 백성들을 섬기며 ‘행간림민(行簡臨民)’함으로써 전쟁의 참화로부터 백성들을 구출해냈다. 그는 매사를 신중하고 공경스럽게 처리함으로써 임금과 동료 선후배, 백성들로부터 신뢰를 획득하고 있다. 서애 류성룡의 ‘거경행간’ 정신과 실천은 유정유일(惟精惟一)의 정신, 주일무적(主一無適)의 원칙주의와 집중(concenturation)에 근거하고 있다. 불천노(不遷怒)하고 불우인(不尤人, 억울함을 타자에게 원망하지 않음)하는 서애 류성룡의 지향과 실천이야말로 그 사람됨의 핵심 정체성(identity)일 것이다.
      그는 그 당대 청렴의 아이콘(icon)으로서 사적 이익과 파당성을 취하거나 추구하지 않았다. 그는 늘 공적 지향을 하고 공공성에 기여하기 위해 최선을 다했다. 서애 류성룡은 초지일관 화(和)와 중(中)을 지향하고 실천했던 인물이다. 그는 대인관계에서 늘 화이부동(和而不同)과 주이불비(周而不比)의 태도와 처신으로 일관했다. 이러한 퍼스낼러티(personality)와 태도(attitude)를 지니고 타자와의 상호작용(interaction에서 신뢰(trust)를 획득할 수 있었다. 화이부동과 주이불비의 태도는 타자에 맹목적으로 부화뇌동하지 않고 조화로운 태도를 취한다. 자신의 주체적 의견 내지 관점을 취하면서 타자와 화합하고 연대(solidarity)한다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      With what kind of character, ability, and leadership did Seo-ae Ryu Seong-ryong (1542-1607) save the country from the crisis of the Imjin War? The purpose of this paper is to answer this question by focusing on Seoae’s trusted capital. Seo-ae was able to acquire trust in his relationship with others because he obtained and manifested the Confucian virtues expressed in such maxims as “abiding in reverence while acting with simplicity(居敬行簡),” “harmonious without being the same(和而不同),” and “broadly inclusive, but not cliquish(周而不比).” He gained trust in his relationship with the king, the people, and fellow ministers. With this support of trust, he could exercise remarkable leadership to save the country from the crisis of war.
      By living up to the ideals of “abiding in reverence while acting with simplicity,” “harmony without being the same,” and “broadly inclusive, but not cliquish,” he was able to achieve moderation and neutralization. Specific examples and incidents that show how Ryu Seong-ryong treated the people with the attitude of ‘reverence’ and the character of ‘simplicity’ during the Imjin War can be found throughout the Jingbirok. By abiding in reverence, he served the people, and acting swiftly to attend to the people, he save them from the murderous war. Through extraordinary prudence and sincerity, he gained trust from the king, fellow ministers and the people. He exhibited reverence and sincerity and embodied the spirit of “being utmost in precision and unwavering in focus” as well as “holding fast to unity, without being swayed.” Through dedication and devotion, he embodied the Confucian maxim, “do not transfer anger and do not blame others.” The core identity of Ryu Seong-ryong as a complete person of virtue lay in his pursuit and practice of such Confucian maxims.
      As an icon of integrity at that time, he did not take or pursue private interests and partisanship. He always pursued public orientation and did his best to contribute to publicity. Seo-ae Ryu Seong-ryong is a person who aimed and practiced witg a constant and steady attitude. He was always consistent in his attitude toward others as taught by such Confucian maxims as: “be harmonious without being the same(和而不同),” and “broadly inclusive, but not cliquish(周而不比).” With this personality and attitude, he was able to gain trust in his interactions with others. By living up to such Confucian maxims, Ryu Seong-ryong could be harmonious with others without being submissive; by abiding by his own opinions or perspectives, he could harmonize with others and form solidarity.
      번역하기

      With what kind of character, ability, and leadership did Seo-ae Ryu Seong-ryong (1542-1607) save the country from the crisis of the Imjin War? The purpose of this paper is to answer this question by focusing on Seoae’s trusted capital. Seo-ae was ab...

      With what kind of character, ability, and leadership did Seo-ae Ryu Seong-ryong (1542-1607) save the country from the crisis of the Imjin War? The purpose of this paper is to answer this question by focusing on Seoae’s trusted capital. Seo-ae was able to acquire trust in his relationship with others because he obtained and manifested the Confucian virtues expressed in such maxims as “abiding in reverence while acting with simplicity(居敬行簡),” “harmonious without being the same(和而不同),” and “broadly inclusive, but not cliquish(周而不比).” He gained trust in his relationship with the king, the people, and fellow ministers. With this support of trust, he could exercise remarkable leadership to save the country from the crisis of war.
      By living up to the ideals of “abiding in reverence while acting with simplicity,” “harmony without being the same,” and “broadly inclusive, but not cliquish,” he was able to achieve moderation and neutralization. Specific examples and incidents that show how Ryu Seong-ryong treated the people with the attitude of ‘reverence’ and the character of ‘simplicity’ during the Imjin War can be found throughout the Jingbirok. By abiding in reverence, he served the people, and acting swiftly to attend to the people, he save them from the murderous war. Through extraordinary prudence and sincerity, he gained trust from the king, fellow ministers and the people. He exhibited reverence and sincerity and embodied the spirit of “being utmost in precision and unwavering in focus” as well as “holding fast to unity, without being swayed.” Through dedication and devotion, he embodied the Confucian maxim, “do not transfer anger and do not blame others.” The core identity of Ryu Seong-ryong as a complete person of virtue lay in his pursuit and practice of such Confucian maxims.
      As an icon of integrity at that time, he did not take or pursue private interests and partisanship. He always pursued public orientation and did his best to contribute to publicity. Seo-ae Ryu Seong-ryong is a person who aimed and practiced witg a constant and steady attitude. He was always consistent in his attitude toward others as taught by such Confucian maxims as: “be harmonious without being the same(和而不同),” and “broadly inclusive, but not cliquish(周而不比).” With this personality and attitude, he was able to gain trust in his interactions with others. By living up to such Confucian maxims, Ryu Seong-ryong could be harmonious with others without being submissive; by abiding by his own opinions or perspectives, he could harmonize with others and form solidarity.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼