RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      아르싸흐 공화국의 언어상황 연구 = A Study on Linguistic Situation in Republic of Artsakh

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A106333935

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      The Nagorno-Karabakh region, which belonged to Azerbaijan SSR during the Soviet period declared its independence as the Republic of Artsakh in 1991. Currently, the region is internationally regarded as Azerbaijani territory, but in reality it is a par...

      The Nagorno-Karabakh region, which belonged to Azerbaijan SSR during the Soviet period declared its independence as the Republic of Artsakh in 1991. Currently, the region is internationally regarded as Azerbaijani territory, but in reality it is a part of Armenia. Therefore, Armenian language policies are applied, and Armenian language is defined as a state language.
      Even though the Azerbaijani population of Nagorno-Karabakh and the number of Azerbaijani speakers have increased during the Soviet period, the Armenians have not learned and used Azerbaijani language. This becomes the basis for Russian language to maintain its solid position as a lingua franca in the Nagorno-Karabakh region.
      Also, Russian language is a required subject for all Artsakh’s higher education institutions, secondary and general education institutions just like in Armenia. It is because the Azerbaijan war from 1991 to 1994 was virtually supported by Russia, and Armenia recognized Russia as its most important volunteer and protector. In the Republic of Armenia, Russian is regarded as a language of communication among ethnic minorities, and the use of Russian language continues to be active.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 정경택, "캅카스 지역의 압하스어 상황 연구" 러시아연구소 33 (33): 159-180, 2017

      2 정경택, "캅카스 지역의 민족-언어상황 고찰(남오세티야와 북오세티야의 언어정책을 중심으로)" 한국슬라브어학회 21 (21): 133-152, 2016

      3 정경택, "캅카스 3개국 언어정책과 러시아어 상황 연구" 러시아연구소 32 (32): 63-88, 2016

      4 "Этапы конституционно-правового регулирования использования языковв советский период"

      5 Альвина Нерсесян, "Русский язык в Арцахе: история и современность" 1 : 125-130, 2017

      6 "Постоянное население (городское и сельское) по возрасту инациональности"

      7 "ПОСТАНОВЛЕНИЕ №324 ОБ ОБЯЗАТЕЛЬНОМ ИЗУЧЕНИИРУССКОГО ЯЗЫКА"

      8 Постановление, "О завершении перехода ко всеобщему среднемуобразованию молодёжи и дальнейшем развитии общеобразовательнойшколы"

      9 "Конституция Республики Арцах"

      10 "Конституция Республики Армения"

      1 정경택, "캅카스 지역의 압하스어 상황 연구" 러시아연구소 33 (33): 159-180, 2017

      2 정경택, "캅카스 지역의 민족-언어상황 고찰(남오세티야와 북오세티야의 언어정책을 중심으로)" 한국슬라브어학회 21 (21): 133-152, 2016

      3 정경택, "캅카스 3개국 언어정책과 러시아어 상황 연구" 러시아연구소 32 (32): 63-88, 2016

      4 "Этапы конституционно-правового регулирования использования языковв советский период"

      5 Альвина Нерсесян, "Русский язык в Арцахе: история и современность" 1 : 125-130, 2017

      6 "Постоянное население (городское и сельское) по возрасту инациональности"

      7 "ПОСТАНОВЛЕНИЕ №324 ОБ ОБЯЗАТЕЛЬНОМ ИЗУЧЕНИИРУССКОГО ЯЗЫКА"

      8 Постановление, "О завершении перехода ко всеобщему среднемуобразованию молодёжи и дальнейшем развитии общеобразовательнойшколы"

      9 "Конституция Республики Арцах"

      10 "Конституция Республики Армения"

      11 "Конституция Нагорго-Карабахской Республики"

      12 "Конституция Азербайджанской Республики"

      13 "Конституция (Основной Закон) СССР принята на внеочереднойседьмой сессии Верховного Совета СССР девятого созыва 7 октября1977 г"

      14 "Закон О государственном языке в Азербайджанской Республике"

      15 "Закон Армении "О языке""

      16 "Закон "Об укреплении связи школы с жизнью и о дальнейшемразвитии системы народного образования в СССР"

      17 "Доклад Министерства иностранных дел Российской Федерации"Русский язык в мире""

      18 "Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи междуРоссийской Федерацией и Республикой Армения"

      19 "Декларация о государственной независимости Нагорно-КарабахскойРеспублики"

      20 S. Muth, "War, language removal and self-identification in the linguistic landscapes of Nagorno-Karabakh" 42 (42): 2014

      21 Armenia, "U.S. English Foundation Research"

      22 G. Hogan-Brun, "The Cambride Handbook of Language Policy" 2012

      23 "Nagorno-Karabakh: The Volatile Core of the South Caucasus"

      24 A. Rasizade, "Azerbaijan’s Prospects in Nagorno-Karanakh" 34 (34): 1-22, 2011

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.21 0.21 0.21
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.2 0.21 0.377 0.06
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼